Ковалёва Наталья


Литературная часть вердикта
(текст читайте ниже)

res

Уважаемые дамы и господа,

Вердикт подвёл итоги конкурса, который оказался весёлым и многолюдном, на него набежало больше работ, чем мы ожидали.
И многие из них высокого уровня, так что жюри трудно было выбрать лучшие.
Здесь помог простой подсчёт голосов трёх членов ЖЮРИ по 10-балльной системе и выведение средней арифметической.
Но при этом первые пять работ были примерно на одном уровне.
Предпочтение отдали рассказам и экспромтам, написанным специально на конкурс, а не вынутым из залежавшихся архивов.

Прочитав Вердикт, можно убедиться, что выиграли те авторы, которые смогли замаскироваться под кого-то другого, они  остались не распознанными.   
Каждый автор, выставляя свой рассказ, играл против знатоков, которые, как показали комментарии, прекрасно  знают стиль и творческий почерк многих авторов. Поэтому сражение было азартным и увлекательным.
Господа,
в ваших отзывах были сомнения  о справедливости решения, вынесенном ЖЮРИ, поэтому коротко остановимся на том, как работала судейская группа.
Сначала была составлена таблица авторов и их псевдонимов, которая заполнялась по ходу конкурса новыми именами.

Мы представили  
её  - в тексте Вердикта и отметили на ней победителей  -нераспознанных авторов.

После того, как стали известны все победители, которых знатоки не смогли узнать по текстам и их имена были поставлены в номинацию За неузнаваемость стиля,
 из оставшихся 20-ти работ были выбраны лучшие 5 и поставлены в номинацию      За оригинальность и новизну произведения .

И последняя номинация «Знаток сайта» была определена простым подсчётом баллов:
 3 балла -за первый правильно названный ответ,
2 -за повторно названный, и по 1 -за каждый повторно названный ответ. Это был справедливый подход, т.к. каждый участник имел только 1 голос и мог им воспользоваться под каждым автором только один раз. Система подсчёта баллов была приведена на сайте,  и участники её знали.

Жюри выпускало каждый день список авторов с открытием ников предыдущиих дней, и это облегчило восприятие, иначе в последний день ЕрАлАш запутал бы всех окончательно,  и была бы каша!
---------

И, наконец,  приводим впечатление о Ваших работах   Натальи Ковалёвой-  Председателя ЖЮРИ.


Рассказ Скворцова «Про любовь» -Ф.Мастинская

Рассказ трогательный, с шутливой ноткой.
Словно кусочки мозаики - каждый мини-рассказик как бы отдельно, а вместе - действительно, про любовь. Интересно и увлекательно. Эпиграфом можно было бы поставить слова : Любите любовь!
Я дала высшую оценку.


«Конь в пальто» - Пародия- Оливия Каллио.
Прелестная пародия.  Автора, действительно, угадали не сразу, т.к. Оливию мы знали только по стихам. Но тут она впервые на сайте выступила в новом для неё стиле и жанре -в прозе.
Доброжелательный юмор по отношению ко всем островитянам.
Я даже заметила, как менялся стиль, когда Оливия говорила об очередном островитянине – стиль начинал напоминать  очередного героя этого эссе. Здорово!
Читать было весело -и это главное!

Я дала высшую оценку.

Глебов- «Виртуальный адюльтер»- Ирина Коровкина

Автор нашел хорошее изменение стиля и тематики, дал интересное, но рискованное решение семейных проблем.
Как пишет С.Талейсник в отзыве:
«Никакой Глебов не в состоянии так применить женскую психологию, чтобы поставить мужчину в дурацкое положение, но с пользой для себя, как это сделала Ирина вполне удавшегося ей рассказа для названного конкурса...»

Э.Лимонов-Апельсинский
«Какого цвета облака» М.Верник.

Тонкий, грустный и светлый рассказ .
И мне очень понравился этот кусок :
"Когда вы ушли, мой сын спросил, почему вы не объяснили ему, что такое чёрный цвет.  
- И вы ему объяснили?  
  - Нет. Я не мог сказать сыну, что чёрный цвет ему знаком"   Коллективная оценка - 3 место.


Чо «на конкурс принимаете?» Борис Столяров.
Бориса Столярова довольно быстро опознали.
В рассказе  много сдержанного интеллигентного юмора, хотя автор играет под простака, и это тоже забавно.
Борис хорошо прошелся по современным юмористам,  таким, как Жванецкий, Александр Иванов. А потом и по жюри, и ошибкам проехался, за что ему отдельное спасибо.
Читается с удовольствием.
--------

О. Тимошенко «Записки фельдшера»-М.Вернмк.
«Записки фельдшера» О. Тимошенко - маленький анекдот с неприятными натуралистическими подробностями на нескольких страницах. Анекдот автор пытался превратить в рассказ. Не получилось... И даже пытается подвести под это базу - вот из-за таких случаев человек решился на эмиграцию. Не смешно, не убедительно, затянуто. Хотя написано, по крайней мере, без ошибок.

Если это пародия на Семена Талесника -  то она схожа только чисто внешними признаками - профессией врача, и попыткой описанием интересного случая. Случай интересен исключительно  какой-то двусмысленностью и неловкостью, которую испытываешь, читая этот рассказ.
 

Я.Непушкин и «Его пример другим наука»-Г.Подольский - конечно, не Пушкин, но очень мил. И, самое любопытное, пишет пушкинским слогом, да еще играет при этом с первыми строчками четверостиший! С легким юмором, каковой встречается не часто - в конкурсных произведениях мы его почти не встречали... 

Клинтон Блин и «Физи  о лог и я» -А.Мотовилов претендует на философское произведение. Но... Как мудро заметила Коровкина:
«То, что физиологично 
Трудно описать лирично. 
Надо очень постараться, 
Что бы с тактом не расстаться»

За этот комментарий ей можно выставить наивысшую оценку - 10 баллов. Кстати, этот комментарий оказался бы универсальным и подошел бы к «Запискам фельдшера». 

Василий Катушкин - И был чердак - Борис Аарон - пародия на рассказ А.Мотовилова -И был подвал.
Его соответственно, слегка и напоминает, сюжет выдержан. Но, и это -достоинство, краток! Стиль - ужасный, лексика - вульгаризирована под жаргон, видимо, автор перестарался в желании посмеяться над героями оригинала. Перечитывать не будем. Но все же похож... 

Эдькин «Море по колено» или пистоль» И.Мендельсон-
как выразился один из членов Жюри, прикол юности.
Рассказ ничего себе, однако логические связи между действиями - полностью либо частично - отсутствуют. Человек прыгнул в окно. Приятели посмотрели вниз, но ничего не увидели. И никуда не побежали - вдруг зацепился за что-то, висит и ждет их помощи. Или просто, быть может, в темноте не видно? Или лежит у стены? Вряд ли они думали, что он улетел в космос. А если даже и так - это как-то должно было прозвучать. Поэтому, дальнейшее выглядит странно. Хотя написано подробно. А благородный  милиционер - выглядит неожиданно. Хорош момент, когда один из героев начинает петь - это здорово написано. Но без какой-то конструкции рассказ висит в воздухе.


Кот Баюн – Байка -Татьяна Демидович.

Стиль неузнаваем, байка – хороша,
молодец, Татьяна.
Должна отметить отличный коммент Миши Верника:

  БАЙКУ написал - Ханс! 

«Наконец и я получу приз за отгадывание.
Только Голландцы могут так кратко, ясно, чётко и трагикомично рассказать либо о своей жизни, или жизни своих знакомых. За это, и за то, Голландцев любят больше чем Эстонцев.
Молодец, господин Ханс.   
Спасибо Валерии за перевод. 
 
Аплодисментов не надо. Учитесь, товарищи, отгадывать. Учитесь. 
Миша.
----------
Франсуаза Слоган-Шкаф с резными дверцами -А.Смолин


Прием с намеком на известного автора - хорош. Полагаешь, что речь идет о молодой девушке (помните Ариану?), и лишь в конце выясняется: это милая, молодая душой бабушка, которая проводит время с внуком, и предается девичьим воспоминаниям. Хороший ход. И краткость тут – хороша и уместна.
Молодец, Алексей, остался неузнанным.

Забава -"Приключе..."- оливия Каллио

Забава «Приключе» - очаровательный стих, но почерк автора просматривается. Это игра - в хорошем смысле этого слова, и попытка дописывать эти строчки – обречена на провал – они существуют в своем забавном укороченном виде. Очень славно.


 Брунько -"Люблю,жду"-Ал.Беззубцев-Кондаков
хороший рассказ. И сюжет, и идея, и непохожесть – все хорошо. Но... Скучновато написан. И явно не для конкурса...
-----

Крамер - «Ночь» -Ariestarch orest
сочная зарисовка. Промашка только с женщиной, обнимающей локоть героя, но это заметили и комментаторы. Коровкина уловила медленность текущего времени: «Когда я начала читать этот рассказ прошло два часа с ужина, сутки с отъезда Буша из Израиля, четыре дня похолодания. Доллар застрял на отметке 3.74, а грибы в Хайфском лесу уже перестали расти.  Когда я читала этот рассказ, у власти в России еще был Путин, но уже наметился преемник Медведев, а помидоры на рынке стали продаваться по 4 шекеля за килограмм. Когда я закончила читать этот рассказ, ближневосточный конфликт еще не был разрешен, и Сирия претендовала на Голаны. Когда я задумалась об этом рассказе, у меня начались схватки и родился бильярдный шар. Когда он вырастет, то сам расскажет, что было дальше».

«Мал золотник, да дорог» Модеста Гиршинского-Роман Водотыка не совсем удался.
И, прежде всего, «спилиологом» и тем, что вокруг него. Да и «кровать насторожилась» - что-то тут автору помешало определить связь в словах. А, может быть, хотел замаскироваться под... Так это ему удалось с лихвой.
Роман, вернитесь назад – мы все простим!
 

 

«Секс» с Волковым скучен.Хотя автор -Алексей Аксёнов постарался. Имеется  ввиду, конкурсный рассказ. Нет той изюминки, за которую можно было бы уцепиться. Тут предлагали отдать это на конкурс «о сексе», но и там... Скучновато. Впрочем, дело интимное... Может, кому-то и понравится. А почему бы и нет?
-------

«Львица»– замечательная, но, чувствуется, автор, Наталия Ланге недолго сидела над текстом.
Первое четверостишие – третья строчка: «Скорей прикажи, не заботясь о шкуре,
(ощущение, что дрессировщику говорят, чтобы он приказал, не заботясь о собственной шкуре. Но если поставить в нужном месте точку, то все выглядит нормально).

Скорей прикажи. Не заботясь о шкуре,
Сквозь огненный шар попытаюсь пройти!
Но это мелочи – стих страстный. Пародийный, с прекрасной внутренней энергетикой. 

Федор Горемыкин пытался написать «Мелкие неприятности» «под Мишу Верника». Но «под» не получилось. А вот пародия Ирины Вайнер хороша, и хорошо написана.Попала в премированную когорту неузнанных. Молодец, ИРИНА!

Феня Галошкина с «Калошей» тоже маскировалась, но «под Фаину». Удалось ли это Семёну ТАЛЕЙСНИКУ? В какой-то мере – да. Но и само микроисследование удачно и интересно. Для тех, кто носил калоши. А кто носил? 

Клим Чугункин в «Силе внушения» В.Борисова выглядит...не внушительно: рассказ, хотя и забавный, но выглядит старомодно. А это разве плохо? Кому как. Использованный в «Силе» прием - не нов, но рассказ, тем не менее, отвечает всем требованиям конкурса.Молодец,Владимир, Вы смогли замаскироваться под А.Аксёнова, но знатоки Вас разгадали.

Господа,
Извините, если я кого-то упустила, слишком много работ было в этом Конкурсе.
Он заставит некоторых задуматься, в каком стиле стоит ему писать, ведь некоторые подражания оказались не хуже, а порою и лучше оригиналов.

Всё изложенное о рассказах -моё частное мнение, могут быть и другие взгляды, я  не претендую на "Истину в высшей инстанции". И пршу не обижаться и не принимать персонально, если какие-то определения покажутся резкими.

И, наконец, небольшое заключение:

Будем считать, что конкурс
  заставил нас вспомнить о юности и впасть в детство,  в прошлое. А иногда и в будущее, заставил наступить на себя, чтобы изобразить что-нибудь совсем нам чуждое, но присущее автору, в чьем стиле мы решили написать... Сладостная юность, когда мы прикалываемся. И жаргон – наш такой естественный язык. Вспомнив это, мы оживляемся и вытаскиваем наружу тот, свой далекий любимый жаргон. А он уже устарел, говорят уже не так, смеются не так и не над тем, и мы быстро пытаемся снова перепрыгнуть в свое время, и все же почти все рассказы – о том прошлом времени. С нашими прежними молодыми шутками-приколами.

Несколько омрачает стилистика и орфография. Перед публикацией в Альманахе все тексты  должны пройти редактирование.

 

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Гость - Вайнер Ирина

    Нет слов, дорогой Валерий, чтобы выразить свои чувства... Страшно, очень страшно... Спасибо вам от всех островитян, что вы рядом, что вы оказываете Виктории психологическую поддержку. Думаю, что Украина не обеднела добрыми людьми, хотя времена сейчас не лёгкие...
    Будем молиться и надеяться на благополучный исход, хотя...
    Всем сердцем и душой я рядом с вами, Валерий. Через вас я передаю Настеньке, её маме Виктории скорейшего выздоровления и огромного терпения, которое так необходимо сейчас им обоим...
    С любовью и сочувствием - Ирина Вайнер.

  • Гость - Кравченко Валерий

    Вчера я разместил на сайте реквизиты счета для Настеньки Толкачевой, а только сейчас от ее мамы узнал, что на указанный счет можно переводить деньги только в украинских гривнах! Так объяснили в банке Виктории Викторовне, когда открывали ей счет. Других счетов у этой, убитой горем женщины, нет. С Настиной мамой - Викторией Викторовной Толкачевой я говорил только что по телефону.
    Врачи в больнице говорят, что состояние девочки тяжелое, она в реанимации, но есть уже положительная динамика, необходимыми медикаментами девочка обеспечена. Валерий Кравченко. Бердянск.

  • Гость - Хаустов Андрей

    Побольше бы таких людей на Земле, как вы, Валерий!
    Глядишь, и мир стал бы чуточку лучше..........


    Андрей.

  • Гость - Кравченко Валерий

    Завуч школы Елена Владимировна сказала мне вечером, что Настя сейчас очень нуждается в психологической поддержке. И хотя я был сегодня днем в больнице, я не отважился сам спрашивать о ее состоянии, а мне не сказали. Завтра, надеюсь, буду знать больше. С искренним уважением к Вашей семье. Валерий. Бердянск. Украина.

  • Гость - Андерс Валерия

    Спасибо, Вам за информ. о реквизитах сайта.
    Завтра и мы с Хансом сходим отправить скромную сумму для поддержки и лечения Насти.
    Как сейчас её состояние?
    Всего наилучшего,
    Валерия Андерс.

  • Гость - Андерс Валерия

    ***В минувшую пятницу очаровательная девятиклассница Настя возвращалась после дополнительных занятий по математике с репетитором домой. Уже стемнело, дул традиционный для наших мест пронизывающий порывистый ветер. Естественно ребенок был очень утомлен начавшимися с раннего утра занятиями. Но Насте было не привыкать к таким недетским нагрузкам – кроме школы обычной, где она очень хорошо училась, Настя занималась еще успешно и музыкой, была до самого последнего временисолисткой очень известного у нас в Бердянске детского танцевального коллектива. На последнем Предновогоднем балу в 16-ой школе ее сольный танец был самым красивым, самым лучшим! У железнодорожного переезда близ бердянской товарной станции Насте пришлось остановиться – шел товарняк. Похоже, девочка решила воспользоваться заминкой у переезда, позвонить маме и порадовать ее, что скоро будет дома. Мама взяла трубку и после долгой паузы услышала: «Мамочка, мамочка я не могу найти свою руку»…
    Коварный порыв холодного январского ветра толкнул Настю под колеса поезда и колеса поезда отрезали девочке левую руку по самое плечо.
    Сейчас Настя в реанимации. Состояние стабильное, но очень и очень тяжелое. Городской комитет самой богатой в Украине партии выделил Настиной маме для лечения девочки 3000 гривен. Это меньше 600 долларов. Все городские газеты сообщили про эту помощь. Папа Настин умер, когда она училась в шестом классе – сердце…
    23.01.2008 В.Кравченко, г. Бердянск.
    Внимание:
    сообщаем реквизиты счета для лечения Толкачевой Настеньки, которые мне дали на нашем телевидении в таком виде:
    Получатель пополнение карты “мгновенное”
    Код 14360570
    Р/C 29244825509100
    Банк получатель: ЗАО КБ ПриватБанк
    В г. Днепропетровске
    МФО 305299
    Спасибо тем, кто сможет внести на этот счёт некую сумму поддержки.
    Благодарю заранее за участие и солидарность.
    В.Кравченко,
    г. Бердянск.
    (копия из-под статьи В.Кравченко о Голодоморе)

  • Гость - Борисов Владимир

    Ну и ху,как говорят у нас в России.Сдаваться?Отчего же.Прочитал кусочек,обыкновенная групповуха,я ею да же в молодости не увлекался.Нет господа,настоящая эротика это полунамеки,полувзгляды,полуприкосновения,а все остальное порно и от лукавого,а посему,если я не получу за эротику первое место,и дело даже и не в призрочном супер призе(честь дороже),то сделаю для себя единственный и верный вывод,что остров в Голландии, погряз в разврате и дурновкусии,как это не грустно.)))Так что конкурс можно и не проводить,раз единственный кандидат в лидеры(читай вышеизложенное)уже известен...Михаил,это по-моему моветон,предлогать свою книгу таким образом.На острове всего несколько десятков активных авторов-ну что вам стоит сделать широкий жест и подарить им свою вещь безвозмезно,в смысле -даром.Вот это я понимаю поступок...А то Одесса,Одесса...

  • Гость - Андерс Валерия

    Ув.Миша,
    на Ваше:
    "Кстати, у неё по-моему сохранилась вторая часть. Валерия, отправьте Семёну"
    сообщаю, что я Вам отправила втор. часть, а уж отправляйте, кому сочтете нужным, сами. Моежете с авторской надписью.
    В.А.

  • Гость - 'Гость'

    Борисов, смотрите, что вас ожидает.
    И это только цветочки. Здавайтесь.
    ................
    ....Я долго искал женщину, чтобы понять, почему ища простого удовольствия, моя слабая, ненасытная, эгоистичная душа заставляет страдать ни в чём не повинное тело. И вместо того, чтобы успокоиться из-за бессмысленных лишений, она портит меня и, перебирая женщин, ищет ту, которая, согласиться вместе со мной, провалиться в мир опасного удовольствия. В такой игре нужен был партнер, и я нашел его, им стала – Лариса.
    Следующую девочку я раздел сам, потом медленно гладил её ноги, живот, груди. Лариса, забыв о том, что на неё смотрят, стала целовать ей шею и коснулась губами сосков. Девочка вскрикнув, вскочила и закружилась в эротическом танце. Лариса взяла в руку бокал вина и, осушив его, сказала: « Теперь мне всё можно. Я хочу ещё». Мой партнер согласился с правилами игры, и она становилась интересной, хотя и запрашивала за себя высокую цену. Девочки менялись и возбужденная Лариса, не стесняясь, гладила и целовала молоденьких танцовщиц.

  • Гость - 'Гость'

    Семён, как я могу на вас сердиться, ведь вы старший товарищ. А старших я всегда уважал. И вас тоже. Тем более ваш комментарий (Андрей, правильно я написал) безобидный. Но вам я откроюсь. И это чистая правда. Произошло это пять лет тому назад. Я впервые пришёл в литературный клуб Берлина. И как новичку мне предложили что-то прочитать. И я прочитал первый вариант Фурункула. Кстати, это был один из моих первых рассказов. После первой странички в клубе осталось меньше половины литераторов. После второй, я читал сам себе. Семён, это правда. Учитель не даст соврать.
    Потом, все эти годы, я рассказ переделывал и сокращал. Вот вам и повезло. Вы читали последний вариант. Первую его часть. Вторая намного лучше. Там любовь, и никакого пуканья.
    Хотел сегодня вам и Иегуде отправить, но не могу найти. Неужели со злости, что не получил первое место, я его стёр??? Может быть. Но буду искать. И если вам понравится, то поставлю на сайт. Если Валерия разрешит. Кстати, у неё по-моему сохранилась вторая часть. Валерия отправьте Семёну. Битте!

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Самый большой показатель произведения, когда его НАЧИНАЮТ читать и КОНЧАЮТ на одном дыхании.
    Ведь пишем мы для читателя, а не в литературную энциклопедию.
    Конечно, раздражают и сленги, похожие на мат (особенно от людей, которых ценишь и уважаешь), и ошибки-описки, и менторские нотки.
    Но, все же - главное интересное изложение интересного материала. А и такие, слава Б-гу, у нас на Острове есть.
    Странно, что НИКТО не заметил моих заметок о ТУ-БИ-ШВАТ...
    Лайла тов!
    Иегуда

  • Гость - Талейсник Семен

    Я рад коллега, что нас объедигил интерес к болезням и лечению их у людей. Не всякий решится так откровенно писать, как это делаем мы. Мои откровениия удивляют некотрых на острове, в частности уважаемую Фаину, и она советует мне не увлекаться и не пугать читателя. А Вы, мой дорого, даже меня напугали, но я выдержу, ибо не такое видал и нюхал, о чём даже в комменте Вам написал. Кстати, когда я выбирал между нейрохирургией и урологией, то мой учитель по урологии, когда я вытирал очередную порцию мочи с лица, твердил мне:"Тот не уролог, кто мочи не напьётся!" И так по каждой специальности.А что мне Вам рассказывать,когда Вы знаете чем коварна проктология. Ум, я конечно не оперировал, но то место в котором он зарождается - да и неоднократно. Были успехи и неуспехи, но я в этом не виноват. Миша! Но я же после моей фразы написал другую, что я восхищён. Почему же Вы запомнили только првую и даже чуть-чуть обиделись на меня. Ваши облака затмили все тёмные стороны Вашей операции. Не сердитесь, коллега. Я пошутил.

  • Гость - Хаустов Андрей

    ЦИТАТА:
    "-н Хаустов,"АшиПки - забей","...они не главное", и подобное вы пишете не первый раз и под многими авторами. Так вы у нас на сайте, оказывается, главный защитник безграмотности? Андрей, к чему косить под эту детскую браваду?"

    Милая Фаина, а что же вы тогда проходите мимо Оливки, которая в ряде некоторых своих смешливых стишков и комментов (правильно будет писать: комментариев)
    не очень то далеко от меня ушла?.....
    А, Фаина?
    Или почему не слова не сказали о лексике в рассказе про Нечипоренко???
    И про шутку Чо?
    У НАС ЖЕ ЛИТЕРАТУРНЫЙ САЙТ!
    Даже, когда шутим.

    Я не хочу чтобы меня долбили одного. Устал уже. Хватит.

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Уважаемый Семен. Рада Вашему комменту. Кстати, у меня ощущение, что я должна была написать о вашем рассказе - я его помню - странно. Наверно, в суете это не попало. Могу сказать сейчас - мне Ваш рассказ понравился, и я читала его два раза. Первый раз - почему-то пропустив Окуджаву.
    А когда прочла вместе с Окуджавой, просто ахнула, как это вместе совпало.

  • Гость - Хаустов Андрей

    Моя "разболтанность" привела прежде всего к "разболтливости" островитян под этой темой!
    51 коммет меньше, чем за день!!! А? Как вам? ;-)

    Ат про ошиПки - извиняйте, посудил по последней работе))) Нов ведь она с юмором, так что всерьёз не принимайте мои "обвинения" )))
    Я парень добродушный, просто так не обижаю :-)

  • Гость - 'Гость'

    Ой, ой! Можно подумать - полностью реабилитирован.
    Я что, изменил или продал Родину? Или выдал военную тайну? Я что, бывший кулак или политический?
    Написал так, как на самом деле было. Вы тоже написали про выпадании прямой кишки. И притом в сто раз страшнее и хуже чем у меня. И я вас тоже полностью реабилитировал. Семён что обозначает:
    -...зона моих профессиональных интересов расположена довольно далеко от зоны "испражнений"?
    Вы на что намекаете? Неужели вы ум оперировали?
    Ничего себе. Уважаю. Конечно ум и тухес это разные вещи. И я с вами полностью согласен.
    Хотя у некоторых моих знакомых вместо головы тухес. Вы такое видели?
    С ув. Миша.

  • Гость - Талейсник Семен

    Дорогая Наталья! Мне надоело читать все эти разборки. Я - за граммотный русский язык на сайте и с уважением отношусь ко всем экспериментаторам его улучшения.
    Но я не об этом. Мне очень понравилась Ваша попытка сделать литературный вердикт прошедшему конкурсу и считаю, что то, что Вы успели сделать весьма полезно, поучительно, справедливо и необходимо. Наш Ералаш был несколько стремительным и авторы в погоне за угадыванием не успевали порой вникнуть в тексты. Я сейчас читаю и думаю, что ошибся бы меньше, хотя и впереди других. Особенно мне стыдно, что не угадал Иегуду с его наганом, не увидел на чердаке Мотовилова и т.п. Ваше предположение о том, что, якобы,пародии на мои врачебные записки написал Верник в своей операциии из записок фельдшера,не совсем оправдано, ибо зона моих профессиональных интересов расположена довольно далеко от избранного им места его литературных "испражнений", но он полностью реабилитирован в моих глазах свой чистой новеллой и цвете облаков. Жаль, что Вы не дошли до одиссеи моего капельмейстера - блестящего белогвардейского, а затем красного командира и любителя женщин по ходу революции и музыки. Я не зоря некогда добивался Вашего внимания к своим литературным изыскам, потому что ценю Вашу оценку их и всегда жду Ваших комментов не только в мой адрес. С уважением, Семён.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Мой комм
    *Товарищу%%
    Отправил Мендельсон Иегуда дата 2008-01-22 13:33:52
    прямо относился к этому комму, где хотели некрасиво наехать на общительного, дающего жизненные силы и дружелюбному Андрюше:
    *Товарищу "99%"
    Отправил Столяров Борис дата 2008-01-22 10:33:00

    Иегуда

  • Гость - ariestarch orest

    Не возражаю. Только, пожалуйста, уберите моё замечание от том что разрядил ли Эдик револьвер и почему - глупость спрашивал.
    И Вы, надеюсь, понимаете, что я не критикую, но домысливаю и примеряю текст на себя. Так что простите пожалуйста.
    Aristarch

  • Гость - 'Гость'

    Мне особенно понравилось ПОМОЩНИКА...
    Ну, вы то с чувством юмора - генны все же.
    Иегуда

  • Гость - Коровкина Ирина

    Еще раз хочу выразить благодарность жюри и помощника за огромную работу.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Разрешите Ваш комм перенести в рассказ (а еще лучше, если вы сами его туда подбросите) для того, чтобы исправлять вами замеченное.
    Вы совершенно правы: писал в спешке, за 40 минут. Потом увидел невооруженным глазом 5-7 ошибок-описок и послал нашей собирательнице Коровкиной "исправленное".
    Если разрешите - перенесу для дела.
    И вообще рад буду и другим помощникам.
    Может, что и дельное выйдет, а не только НЕУЗНАВАЛКА.
    Иегуда

  • Гость - 'Гость'

    "Könntest du mir deine Skype adresse geben?"
    Лучше пишите на Майл.
    Skype - Aphenogen
    Berlin
    Wilmersdorf
    Skype функционирует дох, если прог. auf ?

  • Гость - 'Гость'

    Вы знаете, что атмосфера на сайте сейчас такая, как после сексуальной ночи. Партнеры устали, лежат рядом, молчат и курят. И каждый считает себя секс-маньяком. И ищет причину обвинить партнера, что он фригиден.(и мужики бывают фригидны)

  • Гость - Водотыка Роман

    Кажется, что итог конкурса превзошел сам конкурс по показателям популярности! Какая оживленность!

  • Гость - 'Гость'

    Знаете, уважаемый Иегуда, я же не умею критиковать, а судить на уровне "нравится-не нравится" - как-то уж мелочно.
    Ваш рассказ очень добротно написан. Композиционное построение ясно, ничего не разваливается, не сразу очевидно ЧТО "построенно", что родилось сразу. Вы, уважаемый Иегуда, понимаете, что мне всегда интересно лежащее под поверхностью какой-либо простой житейской ситуации. Для меня Ваш рассказ был бы отправным пунктом для догадке о Эдике, допустим. Ведь лишь он выбросился из окна. Почему? Все пьяны по разному, здесь дело не только в весе и сложении тела, эмоциональной усточивойсти и так далее, но и в предистории конкретного человека, но и в невероятном сцеплении событий дня и характеров. Эдик кружит Танюшку как куклу, как неодушевлёную вещь, сам потом опредмеченый Вами в сравнении с тараном, потом, видимо, "вещность" нагана ему столь соравна, что он не видит в нём оружие и забывает "пистоль" под подушкой. Всё хорошо. Но на мой вкус "слишком в лоб", напрямую, без контараста, без противопоставления "вещности" и "одушевлёности". Эдик не замечает своей "остекленёности". Здесь впору была бы метафора, допустим, механичность его танца. Разрешить понять читателю происходящее как начало его собственного рассказа. Это всё - моё. Может быть - моё прочтение. Не Ваше. Я не умею ни критиковать, ни советовать.

    Тут у меня ещё мелочный вопрос -

    "Милиционер медленно извлек из-под подушки руку, крепко сжимая в ней наган. Ловко провернул
    барабан револьвера, отбросил подушку и достал оттуда все шесть новеньких блестящих патронов." -

    значит ли это, что Эдик, будучи в невменяемом состоянии, умудрился револьвер разрядить? Если разрядил - почему? По пьяне да без навыка разрядить наган - удастся ли? И главное - причина?

    Вот одно очень маленькое замечание, которое я себе сам, возможно не сделал бы, посколько сразу в написанном замечешь не всё - В предложении "Все замерли в остолбенении." - я убрал бы слово "замерли": "Все остолбенели" - было бы стройнее. Видимо Вы писали очень быстро и для настоящего вычёркивания у Вас не хватило времени, иногда в рассказе это проглядывает. Собственно, для вычёркивания времени никогда не хватает. Поверьте, что я никогда не влез бы к Вам в рассказ, если Вы не спросили бы моего мнения.
    С уважением
    Aristarch

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    А зовут меня ИЕГУДА (Г - как украинское или английское Н).
    Вот это таки ЕРОЛАШ, если, конечно, не шутите, я Ивана Б. не очень хорошо знаю.
    Ну, а если бы он сам сюда попал - ничего бы от него не осталось.
    Он не такой выносливый (генны тысяччелетий), как я и школу у Рава Ицхака Зильбера не проходил.
    Рад знакомству, заходите на страничку
    (шопотом по секрету: там замурованного, т.е. скрытого от постороннего взгляда больше, чем опубликованного)
    Но, говорят, старое выдержанное вино больше ценится.
    Авось, оцените когда-либо, лишь бы не прокисло.
    Иегуда
    ПС. К огорчению в сексералаше мне трудно принимать участие (пусть Миша или Андрей объяснят доходчиво)

  • Гость - Афоничев Виктор

    Иегуда, извините, не знаю отчества. Шо Вы завелись? «Ералаш – 1.беспорядок, путаница 2.старинная карточная игра». Толковый словарь. С.И. Ожегов. И конкурс такой соответственно. Не относитесь ко всему серьёзно. Шутите больше. «Тима» не мой рассказ, а почти полностью плагиат рассказа Ивана Бунина «Роман Горбуна». Тот Бунин, который Нобелевскую премию получил и, кстати, в области литературы. Я один физический недостаток у героя поменял на другой, осовременил электронной почтой и в принципе всё. Может я не прав, но для такого конкурса, думаю приемлемо. Интересно было увидеть реакцию. А реакция следующая:
    Ху@стов (извините, но Вы мою фамилию тоже исковеркали в одном из комментариев): « Не совсем понимаю, О чём рассказ, и Зачем он был Написан…Думаю, и Миша то же самое скажет. В плане техники – ничо. Нормально, в принципе. Средне. А вот с сюжетом автор явно не додумал – история яркой не кажется….»
    На сцену выходит Миша: «А Миша скажет вот что!!! После «Какого цвета облака» - этот рассказ мог стать вторым лучшим на конкурсе. Но!!! Если бы автор не скомкал интересную идею в комок……Жаль, очень жаль, что это не моя идея и не моя история. Я бы из неё все кишки вытянул….» (Орфография и пунктуация сохранены)
    Михаил, по понятным причинам историю про Тиму (Горбуна) подарить не могу. А вот эту дарю. Пишите, выворачивайте кишки. Правда, у Ю. Полякова есть роман «Козлёнок в молоке». Чем-то схожи сюжеты.Больше шутить. Смех заменяет сметану, а в сметане витамин Ю. Скоро конкурс эротических рассказов, нелишним он будет.

  • Гость - 'Гость'

    Понравился комментарий от ''Гость'' дата 2008-01-22 13:37:38 !
    По делу говорит мужик или баба.
    Так держать. Мы все за тобой.
    .......................

    Действительно, чего ругаетесь критики шмитики, конкурс закончен. Сейчас грязью кидаться начнём. Конечно лучше прочитать рассказ и найти там две, или четыре ошибки, и получить удовольствие от прочитанного, чем после четырёх строчек, закрыть книгу.
    И ещё. Это обращение к самым умным. Неужели вы думаете, что все знают, о том что на компе существует ОРФО программа и АВС, а я дурик, не знаю. Так вот. После компа, я отдал мою книгу корректорам и ещё двум мудилкинам на правку. Полетел в Израиль. Показал книгу. Мне указали на ошибки и промахи. Получил по заднице. Прилетел в Берлин и переделал всю книгу. Вернее учитель переделыал.
    Но я уверен, и теперь найдутся ошибки. Кстати, почему никто не покупает мою книгу? Через пару недель от неё ничего не останется. Валерия подтвердите, что я не шучу. У кого нет мелочи могу подарить. Напишите Валерии.
    Конечно хочется чтобы ошибок не было. Но тридцать лет на чужбине тоже дают о себе знать. Тем более с немцами видишься каждый день и понемногу что-то забывается. Это не отговорки, но хватит в наглую тыкать пальцем в мою сторону. А так я всем доволен. Спасибо и старшим товарищам, и молодым орлам, и львицам.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    А вы все-таки почитайте здесь предисловие, все-то там объяснено.
    http://www.andersval.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=2485
    Намного напоминает объяснение АНЕКДОТА типичному ЙЕКЕ (выходцу из неметчины).
    Иегуда

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    СМЕРТЬ ФАШИСТКОЙ ГЕРМАНИИ!
    Евреев и примыкающих - срочно вывезти и...
    обучить заново русскому языку

  • Гость - 'Гость'

    leider habe ich vergessen meinen Namen hinzuschreiben, doch du wirst mich erkennen.
    Ich bin Mischa.

    Könntest du mir deine Skype adresse geben?

  • Гость - 'Гость'

    Sosehr du dich auch bemühst den Berlinerischen Akzent darzustellen, so leid tut es mir auch dir zu sagen, du bist kein Berliner.

    Du schreibst wie du denkst, das bedeutet du bist noch kein Deutscher und das finde ich gut!

    "Nur der der Deutsch denkt, ist ein Deutscher", (zitat: A.Hitler).

    PS: Aus welcher Stadt kommst du?

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Не успела дописать - мой мэйл natvale@rambler.ru - напишите, пожалуйста
    ваша тезка

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Милая Наталья
    Мой мэйл -

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Уважаемый гость. Вы пишете
    "Но согласитесь, что занудная, правильная по форме, однако лишённая настоящего творческого заряда грамотная работа несравнимо хуже безграмотного, но яркого произведения, автор которого обладает воображением, тонким юмором, чувством прекрасного, но при этом страдает патологической безграмотью. Такой изъян скомпенсировать куда проще, чем бестактное поучительство и занудство".
    Безусловно, вы правы. Это касается изначальных текстов. Так разговор как раз и идет о какой-то компенсации. Ну. пишет человек замечательно. Прекрасно!. Ну, знает он за собой такой порок - не в ладах с орфографией. Так есть ведь масса способов леко исправить это - отдать другу, редактору, компьютеру на исправление ошибок. Потому что читатель - тоже человек.
    И недаром раньше во всех издательствах были редакторы, корректоры...
    кстати, у меня был когда-то замечательный друг - образованный, интересный, писал Диплом о Протопопе Аввакуме - мы правили его диплом всем курсом - у него была врожденная - даже не безграмотность. а отсутствие зрительной памяти. От этого он не стал хуже - диплом защитил на отлично.

  • Гость - 'Гость'

    Перевод: "ну что тут сказать? Благодарствую сердешно за интересс и оценку моего ничтожества"
    "В случае если Вы сюда что-нибудь хотите добавить, о чём я возможно вообще и не думал, просто выкладывайте."
    Сейчас вспомнил, что без ошибок у нас Раскола не было бы - Никону не пришлось бы исправлять Священное Писание.
    Aristarch

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Я - не обидчивый.
    Принимаю извинение от лица всех наших читателей и островитян...
    Я так и думал, что это не Вы (видимо, бес какой-то) напечатал.
    Дело в том, что это не фантастика и не выдумка, а кусочек моей настоящей когдатошней жизни.
    С пожеланием самого хорошего, Иегуда
    Подробнее читайте в ПИСТОЛЕ.

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Замечательный тестовый текст - я его читала.
    И более того, когда как-то писала что-то перед сном, утром перечла это и удивилась - ни одна буква не стояла на своем месте, а текст читался. Послала, как "казус" приятелю, а он мне и прислал такую же ссылку. Конечно, язык живой, и меняется - кто же спорит. Да и давней России писали учение о штилях - низкий, высокий", уличный, площадной... продолжая цепочку. Конечно, площадной - сочнее....,
    можем попробовать разные варианты..

  • Гость - Ковалёва Наталья

    Уважаемый гость. Вы пишете
    "Но согласитесь, что занудная, правильная по форме, однако лишённая настоящего творческого заряда грамотная работа несравнимо хуже безграмотного, но яркого произведения, автор которого обладает воображением, тонким юмором, чувством прекрасного, но при этом страдает патологической безграмотью. Такой изъян скомпенсировать куда проще, чем бестактное поучительство и занудство".
    Безусловно, вы правы. Это касается изначальных текстов. Так разговор как раз и идет о какой-то компенсации. Ну. пишет человек замечательно. Прекрасно!. Ну, знает он за собой такой порок - не в ладах с орфографией. Так есть ведь масса способов леко исправить это - отдать другу, редактору, компьютеру на исправление ошибок. Потому что читатель - тоже человек.
    И недаром раньше во всех издательствах были редакторы, корректоры...
    кстати, у меня был когда-то замечательный друг - образованный, интересный, писал Диплом о Протопопе Аввакуме - мы првили его диплом всем курсом - у него была врожденная - даже не безграмотность. а отсутствие зрительной памяти. От этого он не стал хуже - диплом защитил на отлично.

  • Гость - 'Гость'

    Понравился комментарий от ''Гость'' дата 2008-01-22 13:37:38 !

    Поскольку своё мнение относительно грамотности авторов и проч. я уже высказала, остаётся добавить, на основании вышеупомянутого комментария, что занудство не занудство, а замечательно, что у коллег, да и, судя по всему, у читателей есть и возникает желание делиться и обмениваться мнениями сразу же после Конкурса! Это гораздо лучше, нежели вынашивать негатив внутри, вести тихую междоусобицу или устраивать дрязги.

    В отношении же глубинной сути коммента Гостя - о самобытности авторов, согласна на все 100%!

    Оливия.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Иегуда. Вынуждена, действительно, попросить у Вас прощения, потому что в мой текст попали просто рабочие заметки.
    Исправляем.Рассказ хорош. Я уже писала. что сцена, где начинают петь песню - вообще отличная. Единственное. чего мне (продчеркиваю- лично мне) не хватало, это какой-то логики. Даже не так. Я ведь сначала подумала, что это начинается фантастическая часть рассказа - человек выпрыгнул в окно и взмыл птицей в воздух - потому-то его и не могли найти. Оказалось. что этого не произошло. Если это реализм. то по логике - приятели могли как-то побеспокоиться о друге. Пойти поискать. а не равнодушно глянуть вниз, и продолжать застолье.
    Конец - снова хорош. Сценка с милиционером чудесная. Валерия забыла вставить в мой текст слова, что это только мое частное мнение. Оно, собственно говоря. могло быть и просто в комменте. И вы вполне можете отнестись к нему - просто, как к частному мнению. На самом деле, вы же знаете - я отношусь к вам доброжелательно. И даже написала о приколах юности - так оно и есть
    Наталья

  • Гость - 'Гость'

    Странно, что после весёлого настроения, созданного Ералашем, многие вдруг перешли на злобный, морализаторский, не уважающий автора тон. Конечно, интересно и грамотно написанное произведение – это замечательно. Но согласитесь, что занудная, правильная по форме, однако лишённая настоящего творческого заряда грамотная работа несравнимо хуже безграмотного, но яркого произведения, автор которого обладает воображением, тонким юмором, чувством прекрасного, но при этом страдает патологической безграмотью. Такой изъян скомпенсировать куда проще, чем бестактное поучительство и занудство.

  • Гость - Olivia Kallio

    Люблю обоих людей, обоих авторов – Наташу Ковалёву и Иегуду Мендельсона. Намеренно только что перечла представленный на конкурс «Ералаш» рассказ Иегуды, и он понравился, как и при первом прочтении – в нём такой ароматный дух времени, такие сильные, наводящие на воспоминания, «крючки-заманки» для читателя одного с ним времени и поколения, он\рассказ насквозь пронизан искренностью, ностальгией, полон непритворного удивления и свидетельствует о молодости души автора.

    Перечла заодно и коммент Наташи. Поразилась ему теперь, как и при первом прочтении. И нашла ему то же самое оправдание – очевидно, рассказ ей не показался. Очевидно, у неё были свои поводы откомментировать его теми словами, которые она избрала. Мне жаль, что Наташу рассказ не затронул так, как затронул меня. Но это, опять же, всего лишь частное мнение.

    Трудно составить однозначное мнение о работе ЖЮРИ. Приходится только доверять тем, кого назначают судить. Этим людям можно сочувствовать, можно их критиковать, можно, вероятно, и опровергать оценки.
    По крайней мере считаю, что у автора И. Мендельсона есть такое же право обратиться с вопросом к Председателю жюри Н. Ковалёвой, как и у каждого другого участника Конкурса. Надеюсь, он получит ответ с разъяснениями.

    Иегуда, я с тобой! Наташа, я с Вами!

    Оливия.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Валерий, вы меня полностью купили точностью выражения...
    **В большинстве своем, все мы – «дети разных народов»...

    *Дети разных народов,
    Мы мечтою о мире живем...

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Миша, ошибки и описки в тексте можно исправить при помощи авторедактора или просто хорошего друга.
    Труднее исправить ошибки Природы.
    Вот, например, если человек родился без чувства юмора... Любые попытки только ухудшают врожденный порок.
    Миша, пишите и пишите,
    Почаще нас смешите.
    Теперь прошу: "Только без рук!".
    Доброжелатель ваш, байстрюк...

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Век живи - век учись.
    Вы мне преподнесли наглядный и очень убедительный урок своим отрывком.
    Для меня - новость.
    Спасибо!
    Иегуда
    ПС. Так как вы человек неизвестный мне, но мыслящий, было бы интересно и ваше мнение о ПИСТОЛЕ.

  • Гость - ЛАНГЕ Наталья

    Спасибо за профессиональную доброжелательную рецензию.И точка, о которой Вы справедливо написали, должна занять свое место. И слово ПОРВЫАТЬ, без буквы Ы, и ВОоЧЬЮ, со вторым О, писала с опечатками, чтоб меня не угадали. Но, как теперь исправить опечатки, на моей страничке самостоятельно причесать стих не удается.Помогите, пожалуйста, отредактировать, чтобы "НЕ СТАЛО МУЧИТЕЛЬНО БОЛЬНО ЗА..."С уважением и благодарностью.Наталья Ланге.Успехов!!!

  • Гость - 'Гость'

    Хочу поддержать Иегуду Мендельсона. Не пристало ни председателю жюри, ни аборигену острова Andersval выражать своё мнение в столь бестактной форме. Не кажется ли Вам г-жа Ковалёва, что следует принести свои извинения?
    Просто читатель.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Скопировал из обоих ОБРАЩЕНИЙ (жаль, что цвет не могу передать)

    Е р а Л а Ш
    или -Отгадай, кто под ником?

    Пишем только под никами!
    Работы присылайте Валерии или Коровкиной.
    Жанры -любые , объем до 5 страниц.
    Приветствуется юмор, пародии, мистификации.

    -Номинация:
    За оригинальность и новизну идеи.
    (Три призовых места. Публикация в Альманахе)

    -Номинация:
    За неузнаваемость стиля.
    (Произведения, авторов которых никто не угадал
    в течение 2х суток)...
    От Редколлегии- В.Андерс и И. Коровкина

    Просим придерживаться доброжелательного тона!

    ЖЮРИ:
    Наталья Ковалёва - председатель.
    Ирина Вайнер
    Умеренко Ефим

    ДЛЯ СРАВНЕНИЯ ДВА ВАШИХ, НАТАЛЬЯ, КОММЕНТАРИЯ
    ПО ПОВОДУ ПУБЛИКАЦИЙ ДВУХ АВТОРОВ.

    "Слово исцеляет, но слово и убивает" (Гиппократ)

    Чо «на конкурс принимаете?» БОРИС СТОЛЯРОВ.
    Бориса Столярова довольно быстро опознали.
    В рассказе много сдержанного интеллигентного юмора, хотя автор играет под простака, и это тоже забавно.
    Борис хорошо прошелся по современным юмористам, таким, как Жванецкий, Александр Иванов. А потом и по жюри, и ошибкам проехался, за что ему отдельное спасибо.
    Читается с удовольствием.

    Эдькин «Море по колено» или пистоль» И.МЕНДЕЛЬСОН -
    как выразился один из членов Жюри, прикол юности...
    Рассказ НИЧЕГО СЕБЕ (выделения - мои), однако логические связи между действиями - полностью либо частично - отсутствуют. Поэтому, дальнейшее выглядит странно.
    Хотя написано подробно.
    А благородный милиционер - выглядит неожиданно. ...без какой-то конструкции рассказ ВИСИТ В ВОЗДУХЕ.

    Еще раз прошу - перечитайте, пожалуйста.
    А ведь даже в СИНОПСИСЕ дают возможность для фантации и додумывания самого читателя, рассчитывая на его чувство юмора и минимальную сообразительность.
    Мне было бы интересно: все ли из читавших также думают.
    Иегуда

  • Гость - Olivia Kallio

    Позвольте поддержать мнение уважаемого Валерия Кравченко!
    Нет никаких сомнений в том, что на Острове собрались люди, любящие родной язык, умело им пользующиеся, как в повседневной жизни, так и на литературной стезе.
    Если ещё принять в учёт, что все мы, как полагаю, хотя и пишем, что называется, для себя и ради себя самих (ибо просто не можем не писать, и это писачество есть как раз то, что добавляет прелести, вкуса и аромата в нашу жизнь!), одновременно с тем однозначно имеем ещё и желание быть опубликованными и прочитанными как братьями по перу, так и людьми извне, посещающими сайт. И, чего лукавить, каждому из нас важно получить одобрение и признание.
    Поскольку же творческим людям вообще свойственно здоровое честолюбие, то очень важно любить и уважать и себя самого, и своих потенциальных читателей настолько, чтобы не давать повода к упрёкам в языковой нечистоплотности.

    Понятно, что для каждого из нас свойственна своя собственная, неповторимая манера письма. В своих стишах я, и это общеизвестно, нередко употребляю сленговые выражения, но отнюдь не для бравады, нисколько! Просто потому, что они естественным образом возникают в ходе изложения того, что сложилось внутри, ибо и стиши я пишу, что называется «внутри», вынашиваю, а потом просто «проистекаю» чёрным по белому. Но все эти выражения непременно привязаны к стилистике и своеобразно вплетены в ткань иронического повествования. Для серьёзных по тематике или лирических стишей я, естественно, использую иную лексику. Но... не могу не уточнить – пользоваться сленгом (местечковыми диалектами, ненормативом и т.п.) в литературе допустимо, по моему мнению, лишь тогда, когда автор освоил литературный язык и имеет богатый словарный запас, знания и развитую речь.
    И автору никуда не спрятаться от самого себя, как ни крути – наши тексты обличают каждого из нас! Постараемся же помнить об этом, дорогие!

    Оливия.

    P.S. Добавлю ещё – когда училась в местном Университете, мой учитель финского языка постоянно подчёркивал: «Постарайся досконально освоить литературный язык и грамотное письмо, разговорному и диалектам ты обучишься, контактируя с людьми, в любом случае. Но, когда ты будешь владеть обоими, у тебя всегда будет реальная возможность с каждым партнёром по диалогу, вживую и в письмах, говорить на его собственном языке!». Могу только поблагодарить своего учителя за грамотный совет.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Я обращаюсь к Вам, не только, как к Председателю жюри, но и как ЛИТЕРАТУРНОМУ КРИТИКУ этого конкурса.
    Как видно из ОБРАЩЕНИЙ это не литературный конкурс, а что-то иное - ЕРАЛАШ.
    В следующем комме я скопирую из этих обращений...
    В своем обозрении Вы не обошли ДОБРЫМ СЛОВОМ ни одного участника конкурса, кроме...
    Я бы Вам посоветовал еще раз на "холодную голову" перечитать рассказ, и тогда ответить мне прямо и от чистого сердца.
    Иегуда Мендельсон

  • Гость - Мастинская Фаина

    Что это такое, г-н Хаустов,"АшиПки - забей","...они не главное", и подобное вы пишете не первый раз и под многими авторами. Так вы у нас на сайте, оказывается, главный защитник безграмотности? Андрей, к чему косить под эту детскую браваду?

  • Гость - Талейсник Семен

    Не могли бы ли Вы давать сразу же перевод с немецкого, которым я (и др.) не владею, чтобы всё понять. Не то я Вам начну писать на иврите в ответ. Что же выйдет тогда из нашей беседы. Возможно, в Ваших фразах кроется квинтэсенция дискуссии. Писать с ошибками или без оных?

  • Гость - Мастинская Фаина

    Господа Б. Столяров и В. Кравченко!
    Полностью поддерживаю вас и ваше очень правильное отношение к языку, к грамотности наших авторов. Зачастую автор берется писать какой-то текст и мнит себя писателем, не изучив сначала самые элементарные правила грамматики.Это можно сравнить, примерно, с конструктором самолетов, который совсем не знает нужные формулы или не знает какими буквами и в каком порядке они пишутся. И создает такой горе - конструктор самолет вкривь и вкось, каждому понятно, что это значит для будущих пассажиров.
    А главное, поражает то, что свою безграмотность упорно годами защищают, находят "аргументы", приводят цитаты, спорят, насмехаются над теми, кто об этом пишет. Господа!В конце концов, мы литературный сайт или нет?

  • Гость - 'Гость'

    Wat soll det sagen? ick bedanke mich erst mal ganz herzlich fürs interesse und bewertung meiner nichtigkeit, что же ошибок касается дык "По реузльтатам ислсдеоваинй ондого анлгисйкгоо униврестиета, не имеет знчаеиня, в каком продяке рапсложонеы бувкы в слвое. Главоне, чтобы превая и поселдняя блыи на метсе. Осатьлные бкувы могут слдевоать в понлом бсеопярдке и все равно ткест можно проичтать. Приичной эотго ялвеятся то, что мы не читеам каджую букву по отедлньсоти, а толкьо все солво цлекиом."Это чистая психология, которая, конечно, и у автора имеется, как и особенности речевого поведения, диалект (с чего я и начал коментарий, полагая Берлинским диалектом мою заметку и закончить), вообщем всё это к литературе относится в той мере, в какой мы сообщённому литературную форму в состоянии придать. Ошибки языка знаменуют его жизнь, без них французы и итальянцы изъяснялись бы до сего дня на латыни. Литература как прелестная фильма утверждает настоящий момент, чтобы в следующее мгновение фильм был бы забыт.
    Falls ihr jetzt noch irgendwas dazusetzn möchten, wworan ich vielleicht gar nicht jedacht hab, schiess einfach loss.
    Aristarch

  • Гость - Кравченко Валерий

    В большинстве своем, все мы – «дети разных народов», а объединяет нас русский язык и нам следует более бережно и трепетно к нему относиться, и не превращать его демонстративно в сквернословное эсперанто. Может быть, установившаяся на Острове добрая традиция бережного отношения к русскому языку и для других островов примером станет, и поможет и другие языки наших народов сохранить-уберечь. Валерий.

  • Гость - Столяров Борис

    Господин Товарищев, ваша разболтанность завела вас, кажется, в лужу. Просьба: укажите хотя бы одну ошибку в моих текстах. За исключением последнего, где я, успешно или не очень, копировал некоторых авторов сайта. (И, видимо, все же не очень, если до вас это не дошло). В противном случае вынужден буду написать, что вы - безответственный болтун. Если же сумеете найти ошибку, признаю, что ваша некорректная запись «Их у всех полно. Даже у Столярова, Водотыки, Аристарха и Борисова» - верна. Некорректная, ибо у Аристарха ошибки, как оказалось, вполне сознательные и принципиальные. Желаю успехов в напряженном поиске. И будьте более собранным, когда пишете комментарии, г-н «99%».

  • Гость - 'Гость'

    "Как уст румяных без улыбки, без грамматической ошибки я русской речи не терплю" (с) А.С. Пушкин

  • Гость - 'Гость'

    Ну почему на критику, нелестные отзывы от Миши, Оливии, Юры и многих других я не дую щёки и покорно принимаю удар, а старшие товарищи в лице Миши сразу взрываются?

    Миша, не в обиду, друг сердешный, но ты сам учил когда-то молодого бойца, орла гутарить по правде...

    А на АшиПки - забей. Их у всех полно. Даже у Столярова, Водотыки, Аристарха и Борисова.
    Я про себя молчу. ))))
    Они не главное. Для этого всегда были корректоры.

    Повторюсь - фурор ты произвёл - ДАЖЕ Я не уличил тебя в авторстве и не разгадал Цвет Облаков.
    А это - о чём-то, да говорит.
    Ведь я тебя узнавал ВСЕГДА.

    Короче, в том рассказе ты немного чувствовался, но я в отгадывании был ординарен тогда. Устал от обилия рассказов. :-)
    Тот рассказ претендует на крепкий зачОт с занесением в Личное дело и прилюдным бичеванием признанием. :-)
    Я так и написал тогда: "Меня тронуло".....

    Господин Товарищев тчка

  • Гость - 'Гость'

    Третье место, Миша, вы получили без всяких натяжек -нам всем понравился ваш рассказ, я бы вам и первое дала бы за него. и с неузнаваемость здорово вышло. Это я говорю по рассказ "Какого цвета облака".
    А "записки врача" мне не понравились, так вы ведь и не пряник, чтобы всем нравится.
    А что до ошибок, и аргумента, что вы не один с ошибками пишете - это очень грустно. Мне кажется, что если на сайте и есть игра - нарочито комментарии писать с ошибками - это одно дело Хоть и не всем по душе. А вот рассказ или стихи с орфографическими или пунктационными ошибками - видеть неприятно.Надоела уже всем постоянным обращением к Пушкину, но он писал - проза должна быть точной и опрятной.
    Ну, ладно, не у всех нас это получается, но самим проверить рассказ перед тем. как поставить на сайт - не так уж и трудно. В конце концов, в программе Ворд есть даже специальная опция - орфографическая проверка. Компьютер все грамотно и подскажет. Так что проблема решается легко.

  • Гость - 'Гость'

    Я вот не пойму, если жюри мой рассказ не по душе пришёлся, юмора мало и. т. д, так чёрт с ним. Но зачем вы про ошибки вставили. Можно подумать я один пишу с ошибками.
    И если третье место, по мнению жюри с натяжкой вышло, оставите приз себе.

  • Гость - Андерс Валерия

    Уважаемое Жюри, спасибо за рассказ о том, как проводили работу и подсчёты на КОНКУРСЕ.
    Наталье Ковалёвой -благодарность за разбор прошедших произведений, он краткий, но ёмкий, и поможет авторам задуматься над своими произведениями.
    Валерия

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Буторин   Николай   Зекс Нонна   Сурина Светлана..  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 3
  • Пользователей не на сайте: 2,324
  • Гостей: 724