Гендель Семён

 

Разделила судьба без слов

Нашу жизнь пополам для кайфа,

Обручив заснеженный Львов

И красавицу знойную Хайфу.

 

Сероглазого жениха

Под хупою из туч дождливых

Опьянила Хайфа слегка

Крепким кофе на пляже ленивом.

 

Приобрёл у невесты Львов

В золотом вечернем декоре

Красоту Бахайских садов,

Ниспадающих к синему морю.

 

Серебром припорошен пруд,

Снег искрится на лапах ели.

Дарит Хайфе зимний этюд

Скерцо львовских сосулек-свирелей.

 

nature_seasons_winter_winter_frost_006461_

*******************************************

 

 

Озеро в дымке. Костёр и гитара.

Снежные гребни сверкают вокруг.

Горное эхо уносит к Стожарам

От водопада волнующий звук.

 

Радугой пенной несётся в ущелье,

Скалы шлифуя алмазами брызг,

Сквозь изумрудно-туманные ели

Горный поток, устремившийся вниз.

 

Сколько веков ещё будет искриться

Над головой серебристый ледник..?

В знойную быль возвращаюсь... и снится

Озеро, снег и прозрачный родник.

lauterbrunnen_switzerland

 

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Гость - 'Гость'

    Какая нежность в каждом слове! (Здесь захмуреешь поневоле...),
    Надеюсь я, что уши Хайфы
    Навострены на эти КАЙФЫ.
    И Львов на это не в обиде -
    Сего Орфея он предвидел.
    И пусть сосульки в перезвоне
    Напоминают нам о Сёме!

  • Гость - 'Гость'

    Благодарю вас, друзья мои, за тёплые комментарии.
    Хочу внести ясность по поводу снега в Хайфе.
    Последние 2 строки: \"Дарит Хайфе зимний этюд
    Скерцо ЛЬВОВСКИХ сосулек-свирелей.\"
    говорят, что заснеженный, в сосульках Львов дарит
    свой ледяной хрусталь Хайфе, никогда не видевшей
    настоящего снега.
    Уважаемый Смён! Вы правильно отметили, что иллюстрации
    должны соответствовать тексту.
    Зимний пейзаж был снят во Львове в Стрийском парке,
    а водопады и ледник сфотографированы мною в Швейцарии
    летом нынешнего года, чему и посвящён второй стих.
    С уважением Семён Гендель.

  • Уважаемый тёзка! Стихи чисты и прозрачны, как зимние пейзажи, но откуда такие льдинки, прямо насты и карнизы на первом снимке, как бы из Хайфы, у меня вызывают сомнение. Неужели Вы такое наблюдали? Я как-то публиковал своё стихотворение о сосульках, по которым я тоскую в Израиле, и там выразил тоску по ним...
    А второй снимок из швейцарских Альп, не из Карпат и не из предгорий Кармеля или Хермона..
    Мне думается, что иллюстрации должны быть не случайными, а по возможности соответствовать текстам... Но, возможно, я и ошибаюсь в своём замечании.
    С уважением, С.Т.

  • Гость - 'Гость'

    Красивые стихотворения. Особенно понравилось второе. А в первом не поняла, бывает ли в Хайфе снег, или это аллегория, про \"Скерцо сосулек-свирелей\"?

  • Гость - 'Гость'

    Вот те раз. Не знал, что в Хайфе бывает снег. И сосульки. Хорошие стихи. Международные. Дружбу славят и уважение к людям.
    Спасибо автору.
    М.В.
    Но, нужно сказать людям, которые живут под горой, что бы меняли место жительство. Гора уж больно наклонилась. Предупредить надо.

  • Красота!!!

  • Отлично. Второй стих так подходит Швейцарии.
    Озеро в дымке............От водопада волнующий звук.........
    Спасибо.

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Посетители

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 2,328
  • Гостей: 395