Андерс Валерия


"Как А.Пушкин воплотился в А.Дюма"-  это не "юмор на  Weekend", а версия  отъезда Пушкина во  Францию послe мистифицированной дуэли с  Дантесом.

             

                                             Портрет А.С.Пушкина кисти О.Кипренского, 1827.

 

Уважаемые дамы и господа,

 позвольте напомнить, что печальная дата 10 февраля- это день смерти Александра Сергеевича Пушкина, когда поэт скончался после дуэли от якобы "смертельного ранения".  Но  этот день не выглядит таким скорбным,  если посмотреть на события через призму  версии  мистификации дуэли и  "похорон" поэта, как способа его бегства  за рубеж. 

Появление в интернете новой версии в статье Бориса Богданова "Пушкин это Дюма" вызвало в своё время оживленную дискуссию и многие пушкинисты были склонны отнести ее к спекулятивным. Но чем больше проходило времени, тем больше фактов всплывало и встраивалось в поддержку версии литературоведа Бориса Николаевича Богданова.

После прочтения статьи Бориса Богданова "Пушкин это Дюма" остаётся двоякое чувство:
с одной стороны радуешься, что "наше всё" не был убит на злосчастной дуэли в расцвете творческих сил, а выжил и продолжил писать романы во Франции под ником "Дюма". Но с другой стороны,- а как быть с похоронами Пушкина и его могилой?
Но оказывается, - Пушкина хоронили в закрытом гробу, т.е. никто не видел его тела на похоронах. И никто из его семьи и родных не пришел проводить поэта в "Последний путь". А позднее при вскрытии могилы Пушкина  под Псковом в 1957 г. - не нашли в склепе тела поэта, а всех членов комиссии, присутствовавших при эксгумации, попросили подписать бумаги о неразглашении. /

 История замены или внедрения Пушкина в Парижскую жизнь начиналась с Южной ссылки поэта, когда он служил у генерал-лейтенанта Инзова, который так проникся к  талантливому молодому человеку, что даже разрешал ему кататься по Европам, кутить, посетить Францию. Для общения и публикации своих работ Пушкину пришлось взять псевдоним, т.к. к русским  во Франции тогда относились как к недавним врагам после войны 1812 года, т.е. относились плохо, впрочем как и сейчас во время войны "против  Украины и НАТО", как о том заявила РФ.
Из псевдонимов А.С. выбрал весьма подходящий ник- Дюма, сохранив свое имя и представив себя сыном старого больного генерала наполеоновской армии и темнокожей креолки.


В последние месяцы всё больше новых фактов и статей появляются в СМИ в поддержку версии "Пушкин- это Дюма". И для этого есть немало причин. Если сравнить портрет Александра Сергеевича с фотографией Александра Дюма, то можно сказать, что имеется определённое сходство в чертах лица: лоб, глаза, смуглая кожа, кудрявые волосы, крупный нос и губы.,- т.е. на фото - лицо постаревшего и пополневшего человека со сбритыми бакенбардами. Исходя из отзывов современников, их характеры также были схожи: оба общительные, чересчур эмоциональные и любвеобильные, не слишком жаловали точные науки.
Проведенная графологическая экспертиза (сравнение почерков двух писателей) показала сходство в написании букв и слов у Пушкина и Дюма.
И происхождение у них было схожим: бабушка Дюма — афроамериканка, как и прадед Пушкина (Вспомним  пушкинский роман "Арап петра великого"). Так что выбор  фамилии Дюма, как псевдонима или легенды для прикрытия Пушкина во Франции, был весьма удачным. 

Разумеется, возникает вопрос- Какие мотивации сподвигли поэта на этот поступок?
Прежде всего- финансовые, т.к. Александр Сергеевич, будучи азартным карточным игроком, задолжал крупные суммы, и к тому же он со своей красавицей женой привыкли жить на широкую ногу.

                 

                  А. П. Брюллов. Портрет Н. Н. Пушкиной /Натали Гончарова. Акварель, 1831—1832

Незадолго до дуэли Пушкин встречался с царём, имел длительную беседу, а вернулся с бумагой (с царской подписью) о том, что в случае кончины поэта все его долги оплатит сам царь. Что царь и выполнил после похорон (или отъезда?) А. С. Пушкина.
- И другой важный мотив- большое желание Пушкина покинуть Россию и жить во Франции, в Париже, где жил его брат Лев Сергеевич, очень похожий на него и  часто выдающий себя за Александра Сергеевича, выполняя поручения брата Александра с публикацией его произведений на французском, помогая в судьбе (устройство в пансион) старшего сына А.С. Пушкина- Дюма (Александра Дюма- младшего).
Подробнее об этом можно смотреть и слушать по линку  -
https://www.youtube.com/watch?v=36vo8V4N4rQ&t=1s

   И конечно, там где Пушкин, там- Шерше ля фам (ищите даму).

           

             И.Н. Эндер. Портет Дарьи Фёдоровны Фикельмон, 1837. Акварель. Чехия,
                                      Краеведческий музей, Теплица.

 
В статьях и в сети была информация об увлечении Пушкиным в тот период женой австрийского посла в Петербурге - графа Шарль- Луи Фикельмон. Его жена графиня Дарья (Долли) Фикельмон вскружила поэту голову и увлечение перешло в страстный роман. После Пушкинской дуэли чета Фикельмон запросила полугодовой отпуск и через Италию поехала во Францию... Есть намеки на продолжение романа А.С. и Долли во Франции.
    - Раевский Н.А. "Портреты заговорили"  - http://az.lib.ru/r/raewskij_n_a/text_0100.shtml

и другой линк-  https://proza.ru/2023/03/25/323

 Что касается отношений Пушкина с Дантесом, то они были дружескими до дуэли и оставались таковыми после приезда Пушкина и Дантеса во Францию.
Очевидно, что дуэль была мистифицирована, послужила камуфляжем истинной причины - отъезда Пушкина и Дантеса из России. Она была нужна им обоим и они чётко играли свою роль в запланированной заранее инсценировке. Не забудем, что Дантес был женат на сестре Натали Гончаровой, хотя и был бисексуалом, он тепло и дружески относился к семье Пушкиных.
Известно, что поводом для мистифицированной дуэли послужило полученное А.С. анонимное послание, заносившее поэта в орден «рогоносцев». Это был намёк на неверность его жены.
Но лишь недавно было установлено экспертизой, что автором этого послания был сам А.С.Пушкин, великий мистификатор, САМ написавший и распространивший письмо, будучи  заинтересованным, как и Дантес, в инсценировке дуэли, сценарий которой был расписан и она проходила как по нотам.

Фото Посмертной маски А.Пушкина из Государственного исторического музея.

На снятой как бы посмертно, но на самом деле - на прижизненной маске Пушкина - Дюма мы не видим следов страдания, как бывает после смерти от перитонита (маска Гиппократа).  Человек здесь как бы отдыхает или задремал. Врачам известно, что при смерти от перитонита лицо искажено следами боли и страдания (лат. - facies Hippocratica)
Но что интересно и бросается в глаза, это искривление носа под левым глазом, как на фотографии Дюма, словно эту маску Пушкина снимали именно с лица Дюма- отца, отснятого позднее на его парижской фотографии. (Смотрите ниже.)
.

       Александр Дюма- отец / на парижской фотографии.

Это сходство маски Пушкина, снятoй в его доме на Mойке в Петербурге, гдe oн как бы умирал зимой 1837г.,  и черты лица на Парижской фотографии Дюма, больше всего убеждают в том, что Пушкин и впрямь мог бы быть, а вернее- трансформироваться в Дюма старшего после состоявшегося бегства Пушкина из  России во Францию.
Для полноты картины и для окончательного ответа на вопрос об идентичности А.Пушкина и А. Дюма осталось только сделать анализ ДНК потомков Пушкина и Дюма, рассеянных по всему миру. Но пока ни потомки великих авторов (но скорее,- автора?), ни пушкинисты, лихо переписывающие одни и те же тексты из статьи в статью, не спешат с этим важным доказательством. А жаль! Как писал Пушкин: "Счастье было так близко, так возможно".

И в заключение надо заметить, что много дополнительных фактов, подтверждающих идентичность Пушкина и Дюма, содержится в работах, приведенных на линках выше.
Интересна публикация 1го романа Дюма (после приезда Пушкина в Париж)- "Учитель фехтования," где содержатся детали восстания декабристов, известные только узкому кругу и подтверждающие руку Пушкина в этом произведении. Любопытна также организация целого института или издательства Дюма в Париже, где работали и занимались трудом на заказ- литературные негры, которые строчили исторические романы, а Дюма (Пушкин) только редактировал тексты, которые пекли, как пирожки. (Более 500 романов на исторические темы были выпущены этим "органом" под крылом (именем) Дюма, а на самом деле- Пушкиным при финансовый помощи России и при поддержке друзей и брата Льва Александровича.
Но это  требовало и финансовых  затрат, и  здесь мы подходим к последней версии.

Последняя версия касается основной службы Пушкина в Коллегии иностранных дел, которая занималась выполнением секретных заданий. При этом авторы допускают возможность участия А.С. в разработке и участии спецопераций, а само Министерство иностранных дел могло способствовать продвижению карьеры агента Дюма - Пушкина, чтобы сам он мог получить допуск во французские секретные архивы, что и было достигнуто позднее. Причём, эта версия нисколько не отрицает, но согласуется и дополняет предыдущую:

https://www.youtube.com/watch?v=7xfwnZq4Id0

 

 

* * *

 

 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Во Франгции они помирились с Дантесом. Есть доказательства.
    Примирение

    Комментарий последний раз редактировался в Суббота, 15 Фев 2025 - 10:20:38 Полар Эндрю
  • Однажды Дюма-Отец пошел обедать в Мулен-Руж. Смотрит, а за соседним столиком две знакомые хари. Пригляделся, а это Лермонтов с Мартыновым, сидят, суки и ржут, - здорово, говорят, брат Пушкин. Дюма им, - же не компренэ па рюс, - а они, - да харэ выйюпываться. Дюма буркнул зло, - понаехали, Париж вам не резиновый. Но после они все подружились и их всех четверых часто видели в Мулен-Руж.

  • Как Дюма разговаривал с Лермонтовым в Париже
    https://www.youtube.com/watch?v=RTd_P-l7op8

    Комментарий последний раз редактировался в Пятница, 14 Фев 2025 - 11:36:29 Полар Эндрю
  • Дорогие Николай, Саша, Виктор, Юра, Боря, Ирина, Валерий, Эндрю, Борис!
    Спасибо за Ваше прочтение статьи и за отзывы! Они - разные, от положительных и поддерживающих до критических и юморных, но все- доброжелательные, и это- главное!
    Сама я, когда впервые познакомилась с версией "Пушкин = Дюма", то сначала отнеслась к этому с иронией. Но позднее, когда стали появляться новые факты в поддержку этой гипотезы, задумалась и решила высказать своё мнение, обратив внимание на посмертную маску Пушкина и ее сходство с чертами лица А.Дюма- отца на фото. Но главное, что маска Пушкина была не посмертная, а прижизненная, так как на ней входные отверстия для воздуха (рот и нос) оставались открытыми и поэт мог дышать, пока застывал гипс, т.е. А.С. остался жив после инсценированной дуэли. И в подтверждение мистификации дуэли говорит тот факт, что Пушкин сам сочинил и распространил заинтересованным и нужным ему лицам то роковое письмо о клубе "рогоносцев", что стало поводом заварить всю эту инсценировку с дуэлью. Другого способа покинуть Россию и уехать за рубеж у Пушкина с Дантесом, видимо, не было. Теперь с появлением ИИ (искусственный интеллект) есть надежда, что мы узнаем больше фактов, подтверждающих или опровергающих эти версии.
    С наилучшими пожеланиями, В.А.

  • Я первый раз об этом слышу. Поражён. Мне довелось общаться с потомком Деантеса. Они сегодня живут лишь с рекламы той дуэли. Рассказ об этом стоит у меня на очереди к публикации.

  • есть бесспорное доказательство, что Пушкин и Дюма это один и тот же человек. однажды Дюма пошел гулять в булонский лес с герцогиней де Бальфур, а весь лес в то время был покрыт глубоким мхом. герцогиня забежала за дерево по малой нужде и погрузилась по колено в мох, а Дюма в это время спросил, - герцогиня где вы? - а она ответила, - Je suis jusqu'aux genoux dans la mousse, (же суи жюска жено дан ля мусс), а тут Дюма как начал ржать, герцогина не поняла и рассказала эту историю русскому посланнику на балу, тот перевел фразу "во мху я по колено" и понял отчего Дюма так смеялся, но откуда он так хорошо знает русский, посланник так и не узнал.

    Комментарий последний раз редактировался в Четверг, 13 Фев 2025 - 6:20:50 Полар Эндрю
  • Однажды Дюма сильно выпил, упал мордой в салат и что-то бормотал, его приятель записал

    Mon oncle, homme de règles austères,
    Quand il tomba malade un jour,
    Força tout le monde à le faire
    Objet de respect et d’amour.

    и на следующий день показал ему. Дюма страшно рассердился, вырвал запись и порвал на мелкие кусочки. Позже его приятель с изумлением узнал, что это было начало поэмы Пушкина во французском переводе

    Мон онкль ом де регле зостер,
    Кан иль томба малад ун жюр,
    Форса туль монд а ле фэрэ
    Обже де респестэ э д-мур.

  • я один раз мортгедж забыл оплатить, мне пришло письмо с фразой "Мистер Полар, кто за вас мортгедж платить будет, Пушкин?". приятно, что в Америке его тоже знают.

  • Спасибо, уважаемая Валерия. Вы мне глаза открыли просто. Давно подозревал, что Пушкине был заядлым картежником, и часто проигрывался вдрызг. Отсюда и Пиковая дама, и три карты, и персонаж по имени Германн (тьфу, имя-то какое противное!) Однако я все-таки подождал бы выхода в свет картины, которую снимают с Юрой (почему не Юрочкой или Юриком?) Борисовым в роли Пушкина. Есть, как бы сказать, повод , чтобы коллективно смотаться в Париж на съемки Дюма как бы "нашего всего".

  • Добрый вечер, Валерия!
    Я слышала об этой версии, но скорее всего это миф, потому что есть одно большое Но: Александр Дюма - отец и Александр Пушкин жили в одно время и Дюма был уже известным писателем и драматургом ещё при жизни Пушкина. Плюс Дюма был публичной личностью , то есть было достаточно свидетелей, которые знали его и слышали и читали в то же время Пушкина. Например Иван Тургенев.
    Всего Вам доброго!
    С теплом, Ирина.

  • Уважаемая Валерия,
    Начну как обычно "В сером пиджаке со свеже-перелицованной подкладкой, шаркающей подагрической походкой профессор истории взошел на кафедру"....
    Хорошая тема для внеочередной лекции. .
    Конечно это легенда, забавная, но все же легенда. Тем более что разница между гаитянской бабушкой и эфиопским прадедушкой примерно как между чукчей преклонных годов и итальянцем, любителем неополитанских серенад.
    Но, забавно. Кстати, Пушкин и Дантес были свояками ,
    женаты на сёстрам.
    С уважением к фантазии авторов этой милой легенды.

    Комментарий последний раз редактировался в Среда, 12 Фев 2025 - 17:12:28 Аарон Борис
  • А мне кажется, что тут подходит принцип дополнительности - что разные версии не взаимоотрицают, а взаимодополняют и обогощают друг друга. Как говорится - больше версий, хороших и разных, даже, если это шерше ля фам! Мир не трехмерен, а многомерен, поэтому в разных измерениях разные версии, все зависит от точки сборки и взгляда на проблему, смотря какие приоритеты при анализе.
    С уважением, Юрий Тубольцев

  • Здравствуйте, уважаемая Валерия!
    А я готов поверить в перечисленные версии побегa А С Пушкина из России в Европу, Тем более, что они не противоречат одна другой.
    Ведь он (АС) был не выездным, а ему хотелось в Париж, где ставили его пьесы по историческим романам, хоть и под ником Дюма.
    Видно, традиция гнобить и преследовать прогрессивных инакомыслящих авторов - это традиция страны, сохранившаяся до наших дней.

  • Уважаемый Виктор, российские власти образца 1837 года были ангелами милосердия по сравнению с советскими 1937 (и плюс минус 20 до и после).
    Тот же Гоголь путешествовал по всей Италии, да и многие другие.

    Комментарий последний раз редактировался в Среда, 12 Фев 2025 - 17:18:03 Аарон Борис
  • Ах, если бы это случилось,
    И чудом бы спасся поэт!
    Но чуду – увы, не по силам,
    В России – чудес, увы, нет.
    В Дюма – воплотился наш Пушкин?
    А Лермонтов? – Может, в Гюго?
    Конечно, во Франции – лучше,
    Но очень, увы, далеко.
    Не ходят туда пароходы,
    Не ездят туда поезда,
    В России – мороз и невзгоды,
    И это, увы, навсегда…
    ***
    Дорогая Валерия, очень бы хотел ошибаться, но не верю, увы.
    С самыми добрыми и главное – мирными пожеланиями,

  • Соглашусь, красивая легенда

  • Дорогая Валерия!
    Вашу статью прочёл прям как детективную историю, стал ли на самом деле наш Пушкин французским Дюмой?
    А почему бы нет? Ведь 1ый язык у Пушкина с детства - французский, недаром его в Лицее звали "француз ( как бы кличка такая).
    Порадовало большое количество материала в сети на эту тему.
    И порадовало то, что А.С. не погиб на дуэли, а прожил ещё многие годы, много ещё романов смог написать в Париже!
    Убедительным показалось Ваше сопоставление маски поэта Пушкина и более поздней фотографии Дюмы, так что будем надеяться на развитие этой темы.
    Спасибо большое! Ваш Н.Б.

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Посетители

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 2,338
  • Гостей: 386