И чем книжка была древнее и исстрепано-желтее, тем больше притягивала... Таким путем в начальной школе даже с классиками подружился.
В принципе все мои университеты – книжки.
А вот в школе не могли меня заставить «проходить» обязательную литературу. Очень непроходимым был, неудобно-нестандартным...
Учительница русского языка положила на меня глаз и постоянно публично позорила, хваля перед классом мои сочинения и заставляя вслух со сцены читать чьи-то стихи... Незабываемая Мария Ивановна.
Писать и стихать начал очень рано, но все – для себя...
А после - печальная и трагическая любовь, вызвавшая непроходимую ненависть ко второй половине человечества и родившая кучу переживательных стихов...
В Израиле писал по 200-300 писем в месяц советским евреям...
Так как ТАМ была цензура, то приходилось письма облекать в литературно-художественно-описательный наряд.
Может быть, именно там начал учиться писать...
Целый «роман» с редактором парижской «РУССКОЙ МЫСЛИ», тогда единственной газеты на русском в Европе, княгиней Зинаидой Шаховской.
Она-то и заставила меня пересмотреть мой русско-советско-газетный язык.
А уж следующий этап – завоевание всех тогдашних газет и журналов на русском языке в Израиле и в Свободном мире.
СССР был недоступен для его изгнанника...
Перед 2000 годом вдруг пришло наитие – составить книжку.
Первая была «Метод Мендельсона со сборником О ГИПНОЗЕ В ПРОЗЕ», статьи из газет и журналом плюс богатый опыт врача-гипнотерапевта.
Вторая – сборник статей из газет «Трагедии времен прихода Машиаха».
Отец приходил ко мне во сне 24 года... Мою любовь к нему перенес на нашего первенца с его именем. Чувствовал себя должником перед отцом. Третьей родил книгу об отце «СКВОЗЬ ДЫМКУ СНОВ-ВОСПОМИНАНИЙ».
Пока это основная моя книга, многие рассказы именно из нее.
Параллельно собрал сборничек ПРОШЕДШИХ СТИХОВ под псевдонимом Утешителин.
Иегуда (он же и Эрнст) Мендельсон
На дамбе
Маленький мальчик в поношенном зимнем пальто, перепоясанном веревкой, в шапке-ушанке, крепко завязанной тесемками у шеи, обмотанной шарфом, идет по дамбе. Он не идет, а как бы прорывается сквозь пургу вперед, рассекая волны несущегося навстречу снега, которые, обтекая его, закатываются за края дамбы в жгучую темень откоса. Он продвигается шаг за шагом, преодолевая тугую стену ветра со снегом. Его руки ухватились за лямку, которая обвивается на груди. Как бурлак, он тянет большие санки, нагруженные каким-то белым, крепко привязанным кулем. Видимо, это дорогой для него груз, потому что он каждую минуту, не смотря на завывающую поземку на высокой дамбе, поворачивается к санкам и что-то кричит в пургу...
И вдруг резким порывом ветра его с санями снесло с дамбы. Он барахтается в сугробе, стараясь остановить опасное скольжение под откос, но ни на секунду не выпускает лямки, связывающей его с санками. Скольжение прекратилось на середине откоса. Малыш приближается к санкам, приоткрывает край зимнего одеяла, в которое завернут груз, и сквозь завывание кричит: «Зиночка, с тобой ничего не случилось? Не замерзла?»
И вновь тщательно запаковывает дорогой куль с его маленькой сестренкой и тоскливо смотрит вверх откоса, на дамбу, куда надо вновь карабкаться…
Перед его глазами вдруг вырастает фигура солдата в валенках, полушубке. Солдат снимает варежку и протягивает ему руку: «Держись, сынок, ты ведь старший брат, ты – сын солдата. Еще немного и вы будете дома…»
Фигура спасителя исчезает. Но он уже не одинок. Вцепившись в лямку, мальчик преодолевает подъем и вновь продолжает путь по высокой дамбе над Татарской слободой…
-Дорогой отец, надейся на меня, я тебя не подведу. Пока ты бьешься с лютым врагом, я постараюсь заменить тебя. Она ведь такая маленькая; мама еще не вернулась с работы, а бабушка старенькая, и нет у нее сил…
Эта сюрреалистическая картина повторялась часто, почти всю долгую зиму 1943 военного года.
Мне уже было шесть с половиной лет перед поступлением в первый класс. Это был тот же детский сад, где отец с Ноней (двое раненых офицеров-фронтовиков) получили по яичнице-глазунье, которую они не могли даже поднести ко рту под молящими о еде взглядами детишек. Яичница осталась нетронутой, и о ее судьбе я всегда фантазировал в мечтах...
Я уже старший, пошел в первый класс и взялся помогать дома. Каждый день отправлялся еще до темноты в детский сад, чтобы привезти оттуда Зину. Она всегда с нетерпением ожидала меня, одетая в зимнее пальтишко, шапку с длинными ушами и укутанная в шарф. Мне оставалось только обуть ее в старенькие валенки, усадить в большие, взятые у соседей, деревянные санки, хорошо запаковать в два зимних одеяла и накрепко привязать веревками. Ведь нас ожидал длинный и нелегкий путь, когда уже по середине дороги начинало темнеть, и только редкие фонари на столбах освещали высокую дамбу, ведущую из детского сада к нам в Козью слободу...
Мы, дети войны, взрослели быстро.
(Следующие рассказы Д-ра Мендельсона будут опубликованы в 8 и 9 выпуске)