САЛЬНИКОВА   Анна


НАДЕЖДА

Мы, приехавшие с Урала, даже не подозревали, что жизнь в южных городах течет зачастую не так, как на суровом севере.
Из-за жары  город днем был  пуст. Дневные солнцепеки люди пересиживали  дома  в прохладе кондиционера. Но в вечерние часы город оживал и до утра жил  активной жизнью города-южанина.
Для нас, россиян, было странно видеть заполненные до отказа места уличных кафешек, где посетители могли часами сидеть со стаканчиком кофе или холодного сока и вести неторопливую беседу.
А какой здесь был интернационал речи!
Иногда парами, а иногда и группами люди обсуждали только им понятные интересные темы. Прислушавшись, различали и английскую речь, и французскую, арабскую и немецкую, иврит и множество других неизвестных нам языков. Обжившись, мы с мужем стали часто по вечерам выходить в «общество» на центральную площадь для прогулок, общения с людьми и знакомством с обычаями этой страны.
Мы нередко уходили гулять вдоль берега моря, где было
много мест для отдыха и где легко было найти собеседника, зная наперед, что скорее всего, мы больше  никогда не встретимся с ним. Тему для разговора всегда найти нетрудно. Иногда мы становились невольными слушателями полемики соседей по скамейке или слушателями чьих-то рассказов, порой коротких, но острых и емких, порой длинных и нудных, после которых уходили с облегчением, что можно не  слушать  эту  скуку. Но иногда  испытывали досаду, что  не узнали концовки рассказанного.  И тогда несколько дней ходили под впечатлением услышанного и мысленно достраивали дальнейшую судьбу героев рассказа.
Часто, после страшнейшего зноя на улице, когда в тени +40,  а на солнышке все 50, вечерняя прохлада не была столь ощутимой. Испарения от поверхности моря настолько пропитывали воздух, что он даже на ощупь казался влажным.  Все живое  искало спасительной свежести. В такой вечер, казалось, все население города выходило на  улицу,  ближе к морю.

       В один из таких тяжелых вечеров, быстро насытившись прогулкой, мы с  мужем взглядом искали место, чтобы  приземлиться. На одной из скамеечек, приветливо улыбаясь, нам предложили места, конечно, сами потеснившись.

 – Нет, нет, большое спасибо. Но вам самим здесь места мало.

 – Да что вы! – чуть ли не хором ответили отдыхающие.

 – Места хватит всем – приятно заулыбалась дама «золотого возраста».

 – Как в сказке про «Теремок» или «Грибок». Все уместятся – поддержала другая, может,  подруга первой, а может,  просто собеседница.

– Большое спасибо, – мы с благодарностью заняли предложенные места.

 Я с интересом стала разглядывать этих приятных дам. Та, что ответила первой, была по возрасту старше, но в этой стране не принято говорить о годах, а просто употребляли мягкие, приятные для пожилого человека слова – «золотой возраст». Она была полновата, но это придавало ей особую миловидность. Седые волосы были красиво подстрижены. Ее собеседница была лет на 10 моложе. Копна длинных кудрявых волос не имела седины, отчего она казалась моложавой, а худоба превращала хозяйку копны в милое детское создание. Рассматривая  соседей,  я стала невольно прислушиваться к их беседе и скоро поняла, что затронута какая-то интересная история, начала которой я не слышала. Решила вслушаться и понять, о ком идет речь. Оказалось, что дама «золотого возраста» рассказывала той, что помоложе, о своей подруге. Меня заинтересовал  рассказ и я решила тоже подключиться и стать, как бы его соучастницей. В процессе беседы мы познакомились. Рассказчицу звали Любовью, а подругу ее, о которой шла речь, Надеждой.

       Судя по рассказу, я поняла, что Люба и Надя жили в одном доме, только  в разных подъездах и долго не были знакомы, хотя дочери их -  одногодки,  быстро подружились и забегали  друг к другу в гости. Поводом для личного знакомства стала смерть Надиной мамы.  Надя обратилась к «тете Любе» за советом, как организовать похороны. Дело в том, что сама она воспитывалась и выросла в детском доме  и не знала многих житейских обычаев.  Да и была моложе Любы на 14 лет.  Любу немного удивило, что при живой матери ребенка отдали в детдом.  Оказалось, что жили они с мамой одни в жуткой бедности, да еще мать была больна туберкулезом.  Так социальные службы и определили судьбу Нади, отправив ее в детдом.
Знакомство соседок постепенно переросло в многолетнюю дружбу.
Они относились друг к другу, как сестры, и знали друг о друге все или почти все. Надя была медсестрой, рано вышла замуж за военного, 10 лет прожила с ним  в Монголии, получили квартиру. Но семейная жизнь не заладилась: муж завел другую женщину и они развелись. Надя  осталась одна с двумя малыми детьми – дочерью 14 лет и сынишкой детсадовского возраста. Но Надежда была стойкая женщина, работящая, предприимчивая. Всегда со вкусом одевалась, хорошо выглядела. И хотя зарплата у медицинских работников всегда была небольшая, а в стране затяжные экономические трудности, Надежда справлялась.
Она была  из тех,  что «коня на скаку остановит», и находила выход из всех самых затруднительных положений. Когда совсем прижала нужда, а детей надо было растить, воспитывать, давать образование, ей даже пришлось  временно заняться не совсем этичным бизнесом: домашним производством самогона и продажей его. Но кто осудит мать?
Через несколько лет Надя перешла на лучшую по оплате работу старшей медсестрой в наркологическом диспансере. И вот тут случилось несчастье, которое в корне изменило всю ее жизнь. Злой рок как бы преследовал эту добрую трудолюбивую женщину, которая всегда помогала другим людям. Машина, на которой медицинские работники наркодиспансера ехали утром на работу, попала в аварию. Многие пассажиры пострадали, но самые тяжелые  повреждения  получила Надежда.

       Дальнейший рассказ пойдет от имени Любы, которая сразу же поехала в  травматологическую больницу, куда положили подругу:

«Я обратилась к заведующему отделением.

 – Доктор, что с ней? Какой диагноз поставили?

 – Перелом костей основания черепа.

  А  прогноз? -  я понимала всю серьезность  диагноза, но, тем не менее, решилась на такой вопрос.

 – Все решит день кризиса. Мы сами волнуемся. Этот день скажет, будет она жить или нет.  Но мы предпринимаем все зависящее от нас. Поверьте.

  Тепло, с каким  принял меня этот человек, внимание его ко мне, как к посетителю,  дали мне надежду ждать благополучного исхода.

 - А могу я ее видеть? – опасливо спросила я.

 – Да, конечно. Только прошу, пока не  разговаривайте с ней. Ей вредны всякие напряжения мышления, - и доктор проводил меня до палаты.

 Войдя в палату, несколько минут я взглядом  отыскивала   Надю. Внутреннее чувство подсказало, куда обратить свой взор. Я не узнала Надежду. На кровати из-под простыней был виден сине-черный лик. «Что это?» -  подумала я. Снова стала вглядываться, искать знакомые красивые черты лица. «О, Боже!» - чуть не отпрянула я. Лица не было. Не было глаз. Не было носа, рта. Передо мной был сильно вздувшийся сплошной сине-багровый синяк. Присмотрелась. «Слава Богу, она не видит меня» - подумала я. Наверное, на моем лице можно было ясно прочитать испуг. Надины глаза были закрыты. «Чем я  могу ей помочь?» - судорожно размышляла я. В это время в палату вошла медсестра и поманила меня.

 – Сейчас больной нужен покой и покой. Несколько дней лучше не приходить к ней.

 Эти несколько дней я провела в тревоге и надежде.
В следующее посещение я нашла Надю уже с открытыми глазами, но все еще страшным лицом. Она произнесла несколько фраз, но в этих немногословных фразах была не просто  Надежда, а Вера в выздоровление.
Дни шли за днями. Мне до сих пор кажется, что не только я, а весь персонал отделения с болью и надеждой ждал этого заветного переломного дня. Как отреагирует ее организм? Выжидали срок и надеялись на ее молодой возраст и крепость духа. Отечность постепенно уменьшалась, синяки, согласно своей стадии, меняли окраску. Пациентка стала чуть-чуть оживленнее, но, оказывается, это еще не показатель хорошей динамики. И снова ждали.

 УРА! Пронесло! Значит, будет жить! Теперь дни летели быстро, они наполнились оптимизмом и каждый день отмечался со знаком  плюс. Главное, она осталась жива. А то, что она сильно изменилась в лице, что у нее не было зубов, это ничего! Жива! Жива! Жива! 
Но еще в больнице Надя, подойдя однажды к зеркалу, не узнала себя! Она не верила своим глазам. Несколько раз в день, а потом каждый день смотрелась в зеркало, но там было лицо другого человека. Как в книгах, надо было привыкать к своему новому лицу, полюбить его таким, каким оно стало и жить ради детей, ради себя. Эти слова она  повторяла, как молитву и благодарила  Бога за вновь дарованную жизнь. И, действительно, после выписки соседи ее не узнавали, а, иногда, спрашивали меня

– Люба, это  кто пришел?

– Люба, это,  правда, Надя?

 Я и сама долго привыкала к изменившимся чертам ее некогда красивого лица. Множественные раны и ранки, зашитые и незашитые, сломанный нос, выбитые зубы наложили свой неизгладимый отпечаток. Сколько она провела  сеансов физиотерапии, чтобы разгладить рубцы и рубчики, перепробовала мази, гели, гиалуроновую кислоту, которую трудно было достать. Очень помог Надежде главврач той больницы, где она работала, сделал все возможное, чтобы поставить на ноги свою медсестру. Однако черты лица сохранить не удалось. Надя стала привыкать к своему новому образу. Она была оптимисткой! Даже шутила над собой:
- Люба, неужели я так сильно изменилась? Все знакомые не узнают меня, пока я не заговорю.

– Наденька, я к тебе настолько привыкла, что просто не вижу разницы. Ты и сейчас хороша. Кто не знал тебя раньше и сейчас скажет, что ты красавица.

 И Надя засмеялась.

       После выписки из больницы Наде дали вторую группу инвалидности, по которой полагалась очень мизерная пенсия, чуть увеличенная надбавкой до ставки медсестры. Надежда не унывала. Решила устроиться на работу у частных предпринимателей, ведь надо было еще и детей ставить на ноги. Так потихоньку текла ее жизнь. Дети выросли. Дочь вышла замуж, правда не очень удачно: муж то уходил  к другой женщине, то возвращался. Сын уехал к отцу в Ленинград, поступил в военное училище, потом  уехал служить на Дальний Восток.
Надя трудностям не поддавалась, крутилась, как белка в колесе, оставаясь всегда жизнерадостной.

       Потом я уехала в другую страну, где моя жизнь протекала вполне благополучно. С Надей я не теряла связи, перезванивалась с ней по телефону. Она по-прежнему оставалась моей подругой. Сколько лет прошло, а я не забуду ее доброты. Несмотря на собственное нездоровье, Надежда  всегда оставалась очень отзывчивой и готовой помочь человеку в любую минуту. Особенно запомнился один случай, еще там в той стране.  Лето. Дача. Очень жаркий день. Мне надо было полить весь наш огород. Я накачивала воду в ванну, а из ванны ведрами разносила ее  по всему участку, поливая каждый кустик. Стояла не жара, а настоящее пекло. Чтобы остудить как-то тело, я из ванны брала ведро воды   и выливала   на себя. Уфф! Хорошо-то как! Естественно, простудилась. Температура была под 40.  Обострение пиелонефрита. Мне так нужна была помощь. Надя, не раздумывая, приехала ко мне и жила несколько дней, ухаживая за мной. Этот случай я буду помнить всегда».

 - А что с вашей подругой Надеждой? – вмешалась я в рассказ Любы.

 –Давно вы ее видели? Как складывается ее судьба? -  наперебой стали расспрашивать заслушавшиеся соседи по скамейке.
Ответ на эти вопросы я получила спустя два года.

 Не заметили, что на набережной стало мало народа, что уже поздно и надо расходиться по домам. Это был как раз тот случай, когда вернувшись с мужем домой, мы все думали о Любе, о ее подруге Надежде и о коллизиях жизни.

Спустя 7-10 дней, я шла по улице по своим делам.  И вдруг среди прохожих я увидела ту самую Любу, которая заинтересовала нас историей о своей подруге, имя которой я еще  помнила. Имя Надежда давало силу и веру этой скромной женщине в ее трудной судьбе. Мы поздоровались, как давно знакомые люди. Оказалось, что Люба через несколько дней летит в гости к детям и намерена встретиться с Надеждой.

 – А когда вы видели ее последний раз? Как она себя чувствует?

 – Последний раз я летала в ту страну  3-4 года назад. Надя была слегка располневшая, но хорошо выглядела.  Правда, телефонные звонки между нами с годами стали реже, да и не все человек может сказать по телефону.

 Я пожелала Любе хорошего отдыха и  мягкой посадки по возвращении.

 – Люба, я буду ждать Вас. Надеюсь, мы еще встретимся. Вы гуляете по набережной или на центральной площади,  и мы с мужем  часто там бываем.  Так что до встречи.

Проходили недели, месяцы, годы, но Любу я так нигде и не видела. Спросить не у кого. Ведь такие беседы не давали шанса снова увидеть человека.  Он мог затеряться, как иголка в стоге сена. Жизнь не стоит на месте, часто вносит свои изменения. И мы с мужем решили, что Люба уехала в другой город.  Все услышанное стало сглаживаться в памяти и даже забываться. Но судьба еще раз свела нас с ней, давая счастливый случай услышать продолжение этой человеческой истории.

       Многие праздники мы с мужем отмечали в ресторанах. Нас интересовали не столько блюда, подаваемые там, а общение с людьми, веселье, танцы, музыка, приятные голоса певцов и мелодии песен, исполняемых ими. Однажды мы пошли на  такое мероприятие. Вот это случай! За нашим столом сидела и та самая Люба. От радости встречи мы даже обнялись, как сестры. Вечер проходил замечательно: вкусно, весело, шумно. Но мне все не терпелось узнать о ее поездке и, улучив благоприятный момент, я все-таки спросила:

 -Люба, скажите, как ваша подруга?

 Я заметила, что с ее лица сбежала улыбка, оно стало печально спокойным.  

 – Если вы не пожалеете, что я нарушу ваше веселье, я готова посвятить Вас в подробности нашей встречи. И Люба начала рассказ:

 « Я   позвонила Наде. Она очень обрадовалась. Мы назначили время встречи у нас,  в доме дочери, в беседке сада. Но прошел час, другой. Нади не было. Снова звоню.

 – Надя, вы где? Почему запаздываете?

 – Люба, прости, но я, наверное, не приеду - по голосу я почувствовала, что что-то не так…она что-то не договаривает.

 – Надя, объясни, пожалуйста. В чем дело?

 – Мне стыдно говорить, но нам не на что приехать. Пенсию не принесли, а денег нет.

 Я чуть со стула не упала от шока.

 – Надя, милая, берите такси и быстро приезжайте! Я все оплачу!

 – Хорошо. Тогда жди.

 Прошло еще  около  часа. Вышла на улицу посмотреть.  Вдали двигались  две фигуры. Дочь поддерживала мать под руку. И обе они были страшно худые. А ведь несколько лет назад я их видела цветущими, Надя была даже слегка полновата. Обе смущенно улыбались. С ними была девочка, лет 10. Оказалась, что это дочка Надиной дочери, т.е. внучка. Прошли в беседку. Сели за стол. Но как прекрасная погода с ароматами висевших над головой яблок, вишен, запахом цветов резко контрастировала с тем, что я увидела позже! Надя  начинала говорить обычным голосом, но потом голос переходил на еле слышный шёпот. При этом глаза закрывались,  и она продолжала говорить с закрытыми глазами. Я с ужасом смотрела на нее. Не выдержав собственного напряжения, спросила:

 - Надя, что с тобой, почему ты закрываешь глаза? Тебе больно смотреть? Почему ты переходишь на шёпот?

 -  Люба, я не замечаю этого. Глаза сами закрываются и голос сам затихает.

 – Прости, но я  обратила внимание, что ты не сама шла, а дочь как бы вела тебя.

 – Да, я стала падать, особенно, когда резко поворачиваюсь в сторону. Стала забывать выключать газ и сожгла много посуды.

 Я была обескуражена. Но старалась взять себя в руки продолжать беседу. Невольно заметила, с какой жадностью, торопливо они съедали подававшиеся блюда, будто боясь, что кто-то отнимет у них еду. Надина дочь много пила и дымила своими сигаретами, как паровозная труба. Наблюдая за ними, я поинтересовалась, а на что они живут? Дочь рассказала, что работает няней в детском садике и ее зарплата три тысячи рублей, (это почти даром), а то, что остается от детского питания, приносит домой и они это едят.

Вечер прошел с обливающимся кровью сердцем. Что болезнь и нищета сделала с людьми!? Она сломала их вдоль и поперек! На прощание я дала несколько стодолларовых купюр. Дочь всплеснула руками:

 -  Я  их никогда не видела. Первый раз держу  в руках!

 Отдала им полчемодана «тряпок». Надя обрадовалась:

 - Все перешью, перекрою.

Домой их увозило такси.

      Вернулась из турне с тяжелым чувством. Мысли о Наде не покидали меня. Я понимала, что это начало конца, но гнала от себя плохие предчувствия. Ведь ей только 55 лет. Прожила она после травмы  20 лет. Надежда теплилась во мне, хотя сознавала тщетность ожиданий. Шансы таяли. Стала чаще звонить ей. Первое время  она с помощью внучек еще подходила к телефону, но через несколько месяцев трубку брала уже дочь. Еще спустя  месяца два, Надежде дали 1 -ую группу инвалидности. Нужен был постоянный уход. Дочь уволилась с работы. Болезнь прогрессировала. Через год Надя перестала вставать с постели, не разговаривала, объяснялась движением рук. Но сознание оставалось ясным. Всякий раз я испытывала страх услышать в трубке страшную весть. Приближался  Надин день рождения. Что я должна сказать? Чем успокоить? Мысли только дурные. Но собралась с духом, позвонила. Трубку взяла младшая внучка. Мамы не было дома. Собравшись в комочек, я все-таки выдавила из себя:

 - А бабушка…- детский голос опередил меня.

 - Бабушка умерла. А вы приезжайте на поминки,  2-го января  будет  40 дней.

 – Милая, приехать я не смогу, так как живу за тысячи  километров от вас. Вам приношу свои соболезнования.

 Закончилась жизнь женщины, которая «коня на скаку остановит, в горящую избу войдет». Ей не было и 60 лет. Люба прервала свой рассказ.

 -  У меня есть ее фото. Желаете взглянуть?

 Я ответила:

 - Конечно, хочу.

Люба достала из сумочки маленькую фотографию. Я стала внимательно разглядывать черты, смотревшей на меня женщины. Поймав мой пристальный взгляд, Люба уточнила:

 - Здесь она уже после аварии.

 На   фото была красивая, молодая женщина с очень добрым лицом.

Завершилась история судьбы  одной женщины, случайно услышанная на  прогулке у  берега моря. Мне  было грустно.

 

Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Так ярко представила себя в роли художника,
    рисующего дружеский шарж на меня. Здорово! Так красочно! Я сижу со льдом на голове (это у меня головная боль!) На меня летят листки с рекомендациями, и на каждый из них из головы летит вопрос. Спасибо всем. Потихоньку буду переваривать всю вашу информацию. А над чем работать, вы мне задали тон.
    Всех люблю и уважаю, как ИСКРЕННЕЙШИХ друзей.
    А Н Н А.

  • Дорогой Миша! В целом Ваши советы Анне правильны. Я же действительно позволила себе чуть покритиковать Ваше предложение, ибо Вы предлагаете его автору, не просто, как пример для подражания, а как прямую вставку в рассказ. А такой вариант страдает языковыми проблемами. Им нельзя воспользоваться, не переписав полностью. Думаю, обоюдная заинтересованность в помощи Анне привнесет миролюбивую нотку в нашу полемику.
    С уважением и теплом, Люда

  • Уважаемая Анна! Чем отличается женский рассказ от мужского? В первую очередь многословием. А оно, реально, мешает восприятию содержания. Лаконизм, напротив,не дает отвлечься и, к тому же, рождает интересные, емкие образы. Помните, у Чехова? \"Вода на мельнице блестела как осколок бутылочного стекла\". Успехов!

  • Ув. Людмила я же просил не комментировать мой комент. Все коменты адресуйте автору.
    И ещё.
    Ваш второй комент адресован Анне. И это хорошо,так как в нём есть хорошие советы. Значит и мой комент где-то, и что-то несёт для пользы дела. Но меня вы критикуете, а автору даёте советы.
    Два комента, мой и ваш стоят на одних рельсах а значит у нас одна дорога.
    Хотя, как говорит тётя Циля, один паровоз может поехать вперёд, а другой назад. И что будет?
    А будет то, что они столкнуться через 24 часа. Если только стрелочник ничего не придумает.

  • Аннушка, рассказ по-человечески трогает. Но работать над словом нужно. У Вас главное - судьба ЛГ. Отсеките все, что не имеет к этому отношения. В данном случае рассказчица и ее муж - лишние герои. Повествование вполне можно вести от имени Любы. Скажем, она что-то доставала из сумочки, и внезапно выпала фотография, всколыхнувшая воспоминания.
    Удачи Вам!

  • Дорогой Михаил! Вы предложили Анне более короткий вариант, но далеко не безупречный. Взгляните: в каждом предложении есть слово \"место\".\"«Немного устав от ходьбы, мы с мужем стали искать место для отдыха. На одной из скамеек, нам предложили место.
    – Нет, большое спасибо. Вам самим здесь места мало.
    – Места хватит всем – улыбнулась симпатичная женщина.
    – Как в сказке про «Теремок» - все уместятся – поддержала её подруга.
    Поблагодарив, – мы сели рядом.»
    Неужели нельзя сказать иначе, дабы ничего не напоминало о словарном запасе Эллочки Людоедки?
    С теплом, Люда

  • Анна спасибо, что приняли моё письмо, как мирный договор, а не объявление войны.
    Учтите, ваш рассказ через пару месяцев будет выглядеть совсем иначе, чем сейчас.
    В 2001 году я написал рассказ. А сейчас закончил правку. Вы читали его. И даже правили мне его. Все замечания были мною учтены. За что вам большое спасибо.
    Но и сейчас я не уверен, что правка на 100% завершена. Хотя рассказик то простой, как барабан.
    В дальнейшем надеюсь на вашу помощь.
    Так что и у меня есть чему у вас учиться.
    С ув.

  • Огромное спасибо за проделанный вами труд.
    Абсолютно всё беру на заметку и теперь уйдёт какое-то время на осмысление всех комментариев.
    Да, писателем быть работа трудная, ответственная, но такая зажигательная, всепоглащающая, как наркотик.
    Спасибо, дорогой, что и Вы уделили мне своё драгоценное время.
    С уважением и благодарностью. Анна.

  • Уважаемая Анна,
    Ваш рассказ интересен по теме, дана трудная судьба стойкой женщины в России в перестроечный период. Но то, КАК раскрыта тема, вызывает нарекания. И я согласен с замечаниями А.Аксенова, С.Талейсника и др. по тексту рассказа. И готов добавить свои, т.к. Вы не против критики.
    Начало рассказа показалось наивным:
    «не подозревали, что жизнь в южных городах течет зачастую не так, как на суровом севере». Так могла бы написать неопытная старшеклассница, но не автор, читавший классиков. Ведь мы знаем, например от «Хэмингуя» (мы в школе так называли Эрнста Хэмингуэя, или «Хэмми») про «послеобеденную сиесту в Испании». И этот послеобеденный отдых в южных странах – одно из самых святых мероприятий. Поэтому удивление приезжих с Севера здесь не совсем подходит.
    Весь рассказ насыщен местоимением «МЫ», особенно в первой части, в первых 18 строках оно повторяется 5 раз.
    Вступление, если это вступление, можно избежать.
    Начало рассказа, которое хоть как-то заинтересует читателя я бы начал с :

    - …Они относились друг к другу, как сестры, и знали друг о друге все или почти все.

    Или вот этот отрывок можно сократить:

    «В один из таких тяжелых вечеров, быстро насытившись прогулкой, мы с мужем взглядом искали место, чтобы приземлиться. На одной из скамеечек, приветливо улыбаясь, нам предложили места, конечно, сами потеснившись.
    – Нет, нет, большое спасибо. Но вам самим здесь места мало.
    – Да что вы! – чуть ли не хором ответили отдыхающие.
    – Места хватит всем – приятно заулыбалась дама «золотого возраста».
    – Как в сказке про «Теремок» или «Грибок». Все уместятся – поддержала другая, может, подруга первой, а может, просто собеседница.
    – Большое спасибо, – мы с благодарностью заняли предложенные места».

    А это МОЙ вариант покороче, на который Вы можете заменить при желании:
    «Немного устав от ходьбы, мы с мужем стали искать место для отдыха. На одной из скамеек, нам предложили место.
    – Нет, большое спасибо. Вам самим здесь места мало.
    – Места хватит всем – улыбнулась симпатичная женщина.
    – Как в сказке про «Теремок» - все уместятся – поддержала её подруга.
    Поблагодарив, – мы сели рядом.»
    …………………………………….
    Всё это относится к Вам, ув.Анна, как к автору. Причем, я взял только начало рассказа. А дальше можно править тем же способом. Хотя я понимаю, как трудно саморедактировать собственный текст. Всё –на Ваше усмотрение.
    И попрошу комментаторов не утруждать себя критикой в мой адрес.
    С ув.Миша В.

  • Вот спасибо! В некоторых местах перечитывала свои предложения, чтобы до меня дошла ваша суть. Yes! Вы правы! А вот над штампами надо ещё работать и работать. Ищу в инете статьи, перечитываю, чтобы уяснить суть.
    Аннушка, большое спасибо за проделанный вами труд. Я понимаю, что это унесло ваше драгоценное время, но \"если с другом вышел в путь\". Я почувствовала ваше женское доброе плечо.
    Что касается перечисленных вами авторов, то я их читала лет 50-60 тому назад и, конечно, забыла.
    Спасибо дорогая.
    С уважением Анна.

  • Анна, импонирует Ваше упрямое желание в усвоении нового рубежа - литературы!
    Не посчитайте мой коммент за поучение, но не могу пройти равнодушно.
    Очень советую ещё раз почитать Чехова, Мопассана, Генри.
    Эти авторы мастера короткого рассказа. Жили они плюс-минус 100 лет назад.
    Их произведения - самый настоящий учебный материал для начинающих писать.
    Я говорю не столько о содержании, сколько о форме и построении письма.
    Сюжет в Вашем рассказе есть, но нет формы, правильного построения. Он не компактен.
    Советую - пишите просто.
    Стараяcь блеснуть, как Вам кажется, удачным словом или оборотом речи, Вы засоряете текст, разбавляйте его нагромождением слов, лишённых информации.

    Избегайте описывать историю болезни героя. Этим занимается врач в больнице.

    Наше время требует сжатости, чёткости, простоты и опять, как можно меньше слов.
    Время-деньги, даже для пенсионеров.

    И, чтобы не быть голословной, пара ненужностей в Вашем тексте:
    ...Вечер прошел с обливающимся кровью сердцем...

    У вечера нет сердца.

    ...Мы, приехавшие с Урала, даже не подозревали, что жизнь в южных городах течет зачастую не так, как на суровом севере...

    Что на Юге иначе, чем на Севере знает по-моему каждый ребёнок.

    ...Для нас, россиян, было странно видеть заполненные до отказа места уличных кафешек,...

    Кафе бывают заполнены, а места - заняты.

    ...объяснялась движением рук...

    Объяснялась руками.

    Анна, и так далее и тому прочее. Повторяюсь, много ненужного и штампы, штампы, штампы.

    Потратила много времени на этот коммент только потому, что Вам очень хочется писать - интересно.
    С уважением

  • Уважаемая, Валерия!
    Спасибо, что вновь обратили внимание на мои опусы. Очень признательна и Вам, в частности, и всем обратившим внимание на мой рассказ. Все замечания и пожелания Островитян воспринимаю с любовью и уважением. А Вам. как родоначальнице этого Острова желаю упехов, здоровья и счастья.
    Благодарная Анна.

  • За желанием разбередить, расшевелить душу читателя просмотрела главное. Конечно же, ПЕРЕЛОМ КОСТЕЙ ОСНОВАНИЯ ЧЕРЕПА!!! Но кто-то когда-то мне делал замечание, что не следует описывать медицинские аспекты - ни все поймут. Хотя, лично я, и понимаю, что суть не в мелочах изувеченного лица. Но для молодой женщины ЛИЦО - это важнее важнецкого! Для неё серьёзность состояния отходила на второй план. Но что получилось, то и получилось. Каждое замечание, написанное всеми, воспринимаю ТОЛЬКО со знаком \"плюс\". Оно даёт мне ОПЫТ и ЗНАНИЯ в литературном творчестве.
    С огромнымным уважением. Анна.

  • Наконец-то, хоть чуть-чуть приблизилась к требованиям \"письма\". Не скрою - приятно читать хоть крупицы похвалы, тем более от Вас! На все 100% согласна с замечаниями. Но первый текст был более насыщен диалогами и поэтому был оживлённее. Требования редактуры привели к такому вот результату - об этом судить читателю, т.е. вам. А вот что касается места действия, то я решила это оставить читателю: может быть это южный город в Египте, или Средней Азии, или на Кавказе. Разве это суть для читателя??? По-моему - нет. Очень признательна буду, если получу от Вас \"формулу\" рассказа. Знания никогда лишними не бывают. Я давно хочу знать о количестве знаков (букв) для каждого жанра, чтобы тоже быть \"дисциплинированной\". Каждая моя встреча с любым жителем Острова это, как открытие Америки. Вот сейчас хочу знать значение значка :-) Кто подскажет?
    С уважением. Анна.))

  • Уважаемая Анна!
    Ваш рассказ весьма интересен своей жизненной правдой, описанием жестокой и неумолимой, несчастливой судьбы хорошей женщины. Он написан чётким, правильным русским языком...Но уж слишком он обстоятелен, в нём многое можно было бы сократить и читатель всё равно понял бы его содержание и развитие сюжета. Вы порой буквально разжёвываете, повторяете другими словами совершенно понятные факты и Ваши мысли...
    Поскольку я не столь компетентный литратор, а нейрохирург, то остановлюсь на медицинском аспекте Вашего повествования. Вы так скрупулёзно и подробно описываете повреждения кожи лица и лицевого скелета, что эти признаки выходят на первый план в её состоянии. А ведь главное в диагнозе - это перелом основания черепа, то есть ушиб головного мозга, приведший постепенно к развитию энцефалопатии с тяжелейшим постравматическим паркинсоническим синдромом, приведший её к смерти. Не от перелома костей носа и выбитых зубов с повреждением мягких тканей лица, обезобразивших его, изменивших её облик, её состояние стала прогрессивно ухудшаться, а от трамы мозга. И это Вы, как врач, должны были выпятить, а не косметический дефект... Впрочем, может быть я тоже не совсем прав в своих замечаниях, но я учитываю Вашу прфессию и реагирую как врач, видевший и лечивший огромное число подобных пациентов...
    Например, Анна, этот абзац:
    \"Дни шли за днями. Мне до сих пор кажется, что не только я, а весь персонал отделения с болью и надеждой ждал этого заветного переломного дня. Как отреагирует ее организм? Выжидали срок и надеялись на ее молодой возраст и крепость духа. Отечность постепенно уменьшалась, синяки, согласно своей стадии, меняли окраску. Пациентка стала чуть-чуть оживленнее, но, оказывается, это еще не показатель хорошей динамики. И снова ждали\".
    Или этот:
    \"УРА! Пронесло! Значит, будет жить! Теперь дни летели быстро, они наполнились оптимизмом и каждый день отмечался со знаком плюс. Главное, она осталась жива. А то, что она сильно изменилась в лице, что у нее не было зубов, это ничего! Жива! Жива! Жива!\"
    ...вообще можно было бы удалить или сократить, объединить без ущерба всему рассказу. Есть и другие фразы, просто засоряющие хороший изначальный и основной текст. Учтите, что я высказываю лично своё мнение и вовсе не претендую на менторство или требование. Так, мои рассуждения. И принимайте их спокойно, ибо я отношусь с уважением к каждому автору или его тексту, позволяя себе иногда делать необидные для него замечания. С которыми он волен не соглашаться.
    Поддерживаю мнение Аксёнова о лишних словах и фразах в рассказе..
    А в целом рассказ мне понравился и, думаю, понравится многим читателям.
    СТ.

  • Дорогая, ФАИНОЧКА! Спасибо за комментарий. Оказывается, что переработка текста, иногда несёт и потери. В этом изложении упомянута роль отца в участии воспитания \"сын уехал в Леннград к отцу и поступил в военное училище\". А вот относительно получения элементов хорошо (на мой взгляд) было сказано в первичном тексте. Здесь я просмотрела и настолько наурезала, что многое осталось за кадром. Но абсолютно каждое замечание я воспринимаю, как Вашу товарищескую помощь в становлении \"новичка\".
    С благодарностью и признательностью. Анна.

  • Дорогая Анна, читая ваш рассказ о такой тяжёлой
    судьбе Надежды: детский дом, неудачное замужество, материальные, физические, моральные трудности при воспитании детей в одиночку, тяжёлая авария, мясорубка 90-х годов при развале СССР и ранняя смерть, невольно возник вопрос, а что же сделал для своих детей их отец, помогал ли им, участвовал ли в их воспитании. Ведь сплошь и рядом отцы бросают своих детей, процветает безотцовщина, это стало массовым явлением. То, что судьба Надежды была так тяжела, вина за это лежит и на её бывшем муже.
    На Востоке, во многих странах, отец и мать даже подумать не могут - бросить своих детей. На Западе при разводе, муж платит алименты и для детей, и для жены, участвует в воспитании детей.
    Анна, желаю вам хорошего здоровья и успехов. Ф.М.

  • Читалось хорошо и с интересом, если так можно сказать о судьбе главной героини. Совсем другое дело, Аня! Надеюсь, Вы поняли о чём я, дабы не растекаться словами по древу. )) … Теперь о форме изложения. Мне кажется, что ТАК писать может только женщина. Словоохотливо, но где-то с недоговорённостью при этом, а где-то просто лишнее пояснение. Например, «Оказалась, что это дочка Надиной дочери, т.е. внучка», или не сразу понять в начале рассказа, «Мы приехавшие с Урала …». Куда приехали? Догадался почти сразу. Но это я! А кто не знает заранее, что Вы израильтянка?! Лучше не напрягать читателя такими недомолвками. У Вас имеется формула рассказа, каким он должен быть? Надо писать с оглядкой на неё (формулу). А может быть и не надо, Вам решать. Просится рассказ без преамбулы: без Ваших прогулок и случайного знакомства, сразу речь вести о главной героине Надежде. Хотя интересно читать и так. Но если завяжете отношение с издателем журнала или газеты, где место дорого информативностью на станице, то упрёк Вам будет, несомненно. … У меня была своя колонка в газете, где печатался по субботним выпускам. Я знал, что мой, рассказ или миниатюра не должны превышать 2000 знаков (букв). В журнале тоже устанавливалась своя норма. Конечно, это прокрустово ложе, но хорошо дисциплинирует. Отношение к тексту по условиям самое требовательное. Удачи!
    Засим

  • Уважаемая Анна,
    спасибо за историю из жизни простой и мужественной женщины, нашей современницы!
    За её поломанной судьбой можно угадать участь многих её сверстников, всего "обманутого поколения" страны, брошенного на произвол судьбы в нищету и анархию.
    С наилучшими пожеланиями,
    Валерия

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Андерс Валерия   Буторин   Николай  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 2
  • Пользователей не на сайте: 2,326
  • Гостей: 901