Настоящую работу только отчасти можно отнести к путевым заметкам, здесь больше меня, пожалуй, больше рассказ-рассуждение, дополненный фотографиями. Реальная история с реальными именами.
Я упоминаю только о некоторых достопримечательностях тех мест и знаю - чему-то/кому-то я не уделила должного внимания. Но это и не было моей целью. Буду рада любым замечаниям, дополнениям - уверена они будут у проницательного читателя.
За всё время путешествий для меня стало очевидным одно – во всех городах в тот же день я начинаю искать «выход». Звучит смешно или клинически возможно, но определенно, для меня лучше всего – это выход к морю, если же нет – должна быть река или откройте горизонт, ведь нужно устремить взгляд куда-то.
Но Мармарис и Измир («моё» море) остались где-то в январе. Теперь, в июне, я оказалась в Белграде, а порывы те же – вот исторический центр, улица вашего «краля» Михаила, Собор св. Марка, Народный музей, но..как пройти к Дунаю?
Зная маршрут наверняка, но, зная и свою замечательную способность попадать не туда – я обращаюсь к горожанам. Убедившись, что иду я верно и, поблагодарив сербским «хвала», я продолжаю свой путь в размышлениях – что же я знала о Сербии до настоящего дня? Честно – немного, в голове микс из профессионального и воспоминаний детства. Работа еще не отпускает и первое, что приходит на ум - сербский Hemofarm, и здесь думаю, всё благополучно, сербские аналоги знают и часто выбирают в России, и если бы не бедность нашего населения их предпочитали бы ещё чаще – дороже российских, но дешевле немецких, однако.
Обращаюсь в детство – туда (тогда в Югославию), как и в Чехословакию, любили ездить друзья, коллеги моих родителей. Потом не стало Югославии (как и Чехословакии), не стало многих замечательных людей, детей, потом и лидера страны. Отмечу, я была ещё под впечатлением от увиденного в парке Ташмайдан – памятники жертвам бомбардировок НАТО 1999 года - «Зашто?» /здесь перевод не нужен/ и «Мы были просто детьми».
И в этом вся история всех Балкан..И не только. Печально, уроки истории не усвоены, ту же разрушительную политику мы будем видеть потом в других странах, и по сей день.
Церковь Св. Марка /1931-1940 гг строительства на месте церкви 1835г.,
и здесь же расположен Парк Ташмайдан
Проходя мимо университета, я задумалась о достижениях Никола Теслы, помнится - физик, и не случайно его именем назван аэропорт. Вспоминаю одного из лучших преподавателей университета – пожилого профессора физики, экзамен и представляю, как на вопрос - за что именно Тесла получает Нобелевскую премию? - я отвечаю расплывчато, а он, как всегда с иронией и сарказмом – «зря Вы, уважаемая (а к студентам он обращался всегда именно так или -коллеги-), мимо музея товарища Теслы прошли, стоило бы заглянуть».
Удивительно – вот так где-то в Белграде неожиданно для себя открываешь, что общения с какими-то людьми тебе не хватает, их мудрости, другого взгляда.
Так созерцая, размышляя, что-то вспоминая – я вышла к Дунаю, точнее к парку и крепости Калемегдан.
Уже не удивившись, что и здесь турки оставили свой след, но, восхитившись, что и мы тоже (!), правда почти 4 века спустя – я смотрю на слияние Савы и Дуная – долгожданный простор для глаз.
Колонна с Победителем. Победитель символизирует победу над Османской империей, и в случае опасности он обязательно вновь придёт сербам на помощь. Памятник установлен в 1928 году.
Место впадения Савы в Дунай
Калемегдан – средневековая крепость из белого камня — это самый древний район города, сердце Белграда.
С турецкого «калемегдан» так и переводится – «крепость» и «поле битвы», логичное название, если учесть, что Белград за свою историю завоевывался 40 раз.
Славяне называли крепость Београд (белая крепость), что в дальнейшем и дало название самому городу.
Археологи утверждают — до кельтов на холме у слияния рек Савы и Дуная некий укреплённый городок уже стоял, а саму крепость можно считать ровесницей Христа.
Вид с крепости
Свидетелями чего только не были стены древней крепости – В IX-X вв Белградом владели болгары, потом он находился под властью Византии /до XII в/, снова болгар, затем венгров, сербов (с 1427 года Белград – венгерская пограничная крепость), а в 1521 был захвачен турками и до 1867 год служил форпостом турецкого владычества на Балканах.
Позже город трижды переходил в руки австрийцев, но и турки были упорны.
В 1806 году освобожденный от турецкого ига Белград стал столицей сербского княжества, однако турки ещё более полувека удерживают крепость за собой.
Турецкий командующий передал ключи от крепости князю Михайло Обреновичу (он же просто князь Михаил) в 1867 году.
С этого момента военное значение крепости начало падать, а бывшее поле битвы с 1890 года превращено в парковую зону.
18 августа 2014 года в белградской крепости Калемегдан был открыт памятник русским морякам, саперам и артиллеристам, павшим при обороне Белграда в 1914-1915 годах вместе с сербскими воинами.
Особенно многолюдно в Калемегдане 20 октября – в день освобождения Белграда от немецко-фашистских захватчиков. В октябре 1944 года танковый корпус генерала Жданова В.И. совместно с бойцами Тито освобождает югославскую столицу.
Теперь направимся в другую часть города.
И пешком, и на трамвае..
Известно, фактически граница Балканского полуострова и Центральной Европы проходит именно в Белграде. Мой путь лежит в Земун – район на правом берегу Дуная, представляющий старую сербскую общину и ещё европейскую часть, т.к. всё, что лежит южнее – Балканы.
Раньше Земун был городом. Земунцы считают, что их селение появилось гораздо раньше Белграда, да и культурные традиции более древние.
В Белграде признают, что люди в Земуне особенные, что выражается в характере и даже в сленге. Как бы там ни было, но Земун действительно, уникален – первые поселения появились здесь еще во времена Римской Империи.
Больше всего меня здесь восхитили церковь Святого Николая, изгибы мощеных улочек и лебеди.
Фото с видом на Земун и на упомянутую церковь взято из путеводителя. Лебедей же довелось и покормить, и запечатлеть собственноручно.
Цервковь Святого Николая. Вид с холма Гардош /фото из Интернета/
Так проходят три дня и пожалуй, этого достаточно для Белграда, время двигаться дальше и моя цель – Сараево. Если поездка в Белград была спонтанной (спасибо друзьям), то мысли увидеть Сараево возникают куда раньше, а потом всё чаще. И хотя путешествие в Боснию и Герцеговину занимает больше 6 часов вместо обещанных пяти – оно не было утомительным и многое радовало глаз. Засеянные поля, луга, речки с холмами, а ближе к Боснии и Герцеговине - с горными берегами. Выбеленные дома, утопающие в бугенвиллиях и гортензиях, дворики с горшками разноцветных гераней и кустами роз. Возникло ощущение, что сельская местность в Сербии живет куда лучше, чем город. Во всяком случае, здесь не видно той бедности, как в некоторых районах Белграда, и ветхости как в наших деревнях.
На скорости /"Меняем реки, страны, города.."
Но вот мы пересекаем границу – рельеф становится холмистее, больше возвышенностей, гор, больше мечетей. Снова реки, небольшие поля, густые леса, дома и розы, но иногда, ближе к Сараево вдруг предстает то, что ты не хотела бы видеть среди этих пейзажей, да и вообще никогда. Дома, точнее то, что от них осталось, с зияющими пустотами вместо окон, с обожженными стенами, иногда заколочены, со следами от снарядов в кровле крыш – и сюда зашла «дурная тетка, стерва война», города ей было мало.
Сараево находится на высоте 500 м выше уровня моря и окружен пятью горами. На их склонах (как я узнаю потом) до сих пор можно видеть мешки с песком и колючую проволоку.
Сараево
Согласно одной из версий, Сараево было основано на месте средневекового города Врхбосна (термин упоминается в 1415 году) - «верхнее течение реки» или «гора над Босной» - от сербского «врх» – вершина, гора; и «Босна» – текущая рядом река.
Другие историки считают, что славянское поселение было основано раньше, в 1244 /1263 году, но и здесь их мнения не едины.
После завоевания турками-османами в 1462 году город был переименован в Босна-Сарай (от тур. saray — «дворец»), и действительно, пашой Гази Хусрев-Бегом был построен дворец, возведены мечети, основаны библиотека и медресе, а годы его правления называют «золотым веком» Сараево.
Вернемся в наши дни – известно, что в 1984 году здесь проходили зимние олимпийские игры, и Сараево – родина одного из талантливых режиссеров Эмира Кустурицы.
Но Сараево – это город, который больше знаменит связанными с ним трагедиями, нежели достопримечательностями.
Так, Латинский мост, одно из излюбленных мест для прогулок горожан и туристов, омрачает вошедшее в мировую историю «Сараевское убийство»
Латинский мост построен в 16 веке, один из старейших мостов Боснии и Герцеговины.
Первоначально деревянный, он был знаковым местом задолго до трагической даты, соединяя две исторические части города по обе стороны реки.
После наводнения в конце 18 века мост перестроили, и роковую дату он встретил практически в теперешнем виде — три арки, четыре мощных колонны, материал — камень и гипс. Именно здесь 28 июня 1914 года был убит наследник Австро-Венгрии, эрцгерцог Франц Фердинанд, что послужило поводом к началу Первой мировой войны.
Однако в Сараево захотелось вернуться. Уникальный город..
река Мильяцка
Академия искусств. В вечернее и ночное время мост Festina Lente подсвечивается светодиодами. Проект моста разработан группой боснийских студентов-архитекторов - 38 метров «петли», расположенной над рекой, а его концептуальное название в переводе с латыни означает «спешить медленно».
До войны (теперь речь идет о войне 90-х) Сараево считался "самым восточным городом в Европе", с большим количеством мечетей и строений в восточном стиле.
Я знала, что увижу что-то необыкновенное, смешение культур, но то, что это будет настолько ярче, колоритнее виденного мною раньше, и вместе с тем существующее «бок о бок», я и не предполагала.
Главный православный храм Сараево (Соборная церковь), католический собор и древняя мусульманская площадь Башчаршия находятся по сути в нескольких шагах друг от друга.
Собор Святейшего Сердца Иисуса. (Римско-Католическая церковь, 1884 -1889 годы строительства)
Видя дружелюбность населения и вообще обычную жизнь людей, их улыбки, ты почти веришь в идиллию мирного сосуществования разных наций и вероисповеданий, хотя в течение сотен лет Сараево и был местом, где мусульмане, сербы, хорваты, евреи и другие народы могли жить в мире друг с другом.
Путь в старый город
Но эта идиллия рухнула в 1992 году, когда началась братоубийственная гражданская война.
На протяжении нескольких лет слово «Сараево» считалось нарицательным, означающим «война без предела». (Doner, Livejournal.com)
Несмотря на трехлетнюю осаду, Сараево смог восстать из пепла, но те же таблички на домах, памятники в парках и на площадях напоминают о трагедии, а изрешеченные стены - вполне классическая картина для современного Сараево, и не важно, на окраине города или в центре.
"Розы" Сараево.
«Розы» – это реальные «шрамы», оставленные осколками минометных снарядов на улицах города, позже их выкрасили в красный цвет в память о многочисленных жертвах среди мирного населения. Фото взято из Интернета, т.к. в последние годы идет замена покрытия улиц, и другая причина – многие жертвы Боснийской войны ратуют за то, чтобы «стереть» «розы», тем самым не давая опошлить, свести на нет их трагический смысл. Мало кто из приезжих может осознать настоящую цену этих «цветов».
Странно, мне почему-то легче было поверить в подлинность пушечных ядер, застрявших в стенах крепости Белграда, а здесь в Сараево, хотелось провести рукой по стене со следами от пуль, прошло всего каких-то 20 лет, а верилось с трудом.
В Сараево я остановилась в маленьком отеле на одной из гор, всего в 20 минутах ходьбы от Старого города, если правильно идти. Но я была бы не я, если бы всегда ходила «правильно». Любопытство тянуло меня заглянуть на соседнюю улицу, и каждый раз я возвращалась незнакомыми дотоле улицами, порой теряясь в их переплетении.
Мне был обещан красивый вид на город – не обманули, но то, что рядом кладбище, на Booking умолчали. Однако оно меня не пугало. Наоборот, его вертикальные, ярко белеющие в темноте плиты, служили мне верным ориентиром.
В последний день своего пребывания, утром я зашла туда. Это было военное кладбище боснийских мусульман, боснийских хорватов, много 20-30 летних, а иногда и моложе.
Я вспомнила итальянский фильм «Рожденный дважды» (Twice born, 2012), передающий всю драму тех событий в Сараево. Его герои предстали веселыми, живыми, такими они и были /в начале фильма. Всем казалось, что в мире есть только радость..
Возвращаясь обратно (мой вылет из Белграда) последним рейсом, представляю как друзья снова бы "отчитали" меня, но в Сараево хотелось остаться как можно дольше. За что я и люблю такие поездки - где ты почти ничего и никого не знаешь, только ты и этот мир /край со своей историей - на многие вещи начинаешь смотреть под другим углом.
И действительно, не в оккупированном же Сараево я..
Путь на вокзал /Марьин двор. /Забавно, но именно под таким названием живет фешенебельный бизнес-район Сараево.
Обратно в Белград.
В пути. Вечерело..
Ход моих мыслей о том, сколько может стоить такси в ночном Белграде и мои расчеты из конвертируемых марок обратно в сербские динары (мозг не хочет работать с цифрами), прерывает обращение попутчицы на сербском. Я поняла, что ей нужен карандаш, оставшийся в моей руке после нехитрых расчетов.
А карандаш был из Сараево, его я нахожу на столике кафе, видимо, забыт кем-то из посетителей или персонала. Я пробую писать им и продолжаю, нравится тонкое дерево в руке и соответствие обстановке Старого города. Внимательнее изучив карту, я спешу идти дальше, машинально вложив карандаш в свой блокнот.
С тех пор мои «рабочие» ручки с поднадоевшими логотипами сильных "фарм.мира сего" скучают в рюкзаке, а карандаш стал моим любимцем.
Я увидела в руках у девушки журнал, и моим карандашом были сделаны какие-то пометки. Мы разговорились на английском. Лейла - журналист, с 94-го года они с сестрой живут в Белграде, семья бежала из Сараево. Их имена, ещё раньше, чем они сами – сказали мне о смешанном происхождении. Нина, старшая сестра Лейлы, врач-физиотерапевт, встречала сестру, ожидая в машине у автовокзала. Лейла познакомила нас и после нескольких теплых фраз, я стала прощаться со своими новыми знакомыми, но они захотели подвезти меня, узнав район, где я остановилась. Та ситуация, когда неудобно согласиться, и в то же время, видя их настойчивость, сродни восточному гостеприимству, отказаться. Теперь, в машине больше говорила старшая сестра, им был интересен и не понятен мой выбор, выбор моего направления. Мне же было интересно – рады ли они быть /жить в Белграде, хотя как я понимаю, их жизнь здесь успешно сложилась. Помню, я восхитилась ими, их заботой друг о друге, красивы, умны, доброжелательны. Нет, всё-таки мы женщины везде молодцы!
Но вот мы заговорили о Сараево, и Нина, прежде ведущая в разговоре, теперь молча вела машину, не отрывая взгляд от дороги. Это не было внимательностью за рулем, да и улицы были пустынны. Так смотрят люди, мысли которых где-то далеко, и Нина была в «своём» Сараево.
Я чувствовала себя виновной в перемене настроения Нины, но не находила, что сказать и только посматривала на ее профиль. Теперь я могла рассмотреть ее серьги в восточном стиле, которые заметила ещё при встрече. Интересная работа, хитрое сплетение линий венчает ромбик камня, похожего на гранат, и главное, как они ей идут, её лицу и образу.
«Замечательные серьги, Нина! Я и сама люблю серебро,» - неожиданно для самой себя восклицаю я. Нина на миг повернулась, улыбаясь пока только глазами – «Спасибо!»
«Но ты удивишься, узнав их реальную цену» - продолжала она – « Я знаю, они на вид дороже, но есть в Сараево одно место…» - и Нина, наконец, улыбнулась.
«Да-да!» - радостно откликнулась Лейла сзади.
И это была другая история.
Ночной Белград красив. Крепость и мост над Адой как с открытки. Теперь я посмотрела на город иначе, с благодарностью за эту встречу, за то, что сам - страдалец, он стал прибежищем, спасением для других.
/фото из Интернета
P.S. И тебе, кому-то в Сараево, спасибо за карандаш.
P.S.S. Все фотографии, за исключением идущих с пометками`из Интернета` /их 3/, сделаны автором.