Талейсник   Семен

                         

 

 

 shato

 Полгода для того, чтобы прочувствовать всё обаяние Сакартвело - этой древней, необычайно гордой, красивой и экзотической, ни на какую не похожей, страны -  чрезвычайно мало. Но влюбиться можно: бывает же любовь с первого взгляда! Мне повезло. Я пожил в Грузии и я не мог не полюбить её. Как и все чудеса, всё это произошло неожиданно для меня и совершенно случайно. Горящая путёвка на курсы специализации по нейрохирургии в тбилисский институт усовершенствования врачей была  подарена мне судьбой, так как никто не хотел ехать так далеко в Тбилиси из Караганды на полгода. "Вот чудаки", подумал я, "схватил" путёвку и покатил из Средней Азии в Закавказье. А стажу врачебного у меня на то время было всего ничего и меня по этой причине не хотели зачислять на курсы, когда я предстал перед директором института усовершенствования в Тбилиси, и собирались отправить назад. Но тут случилось, что в этот момент в дирекции появился заведующий кафедрой нейрохирургии профессор Чиковани и тут же включился в услышанный им разговор,  "Я сделаю из него чистого нейрохирурга, пока он не заблудился в общей хирургии.  Пусть остаётся!".   Эта фраза решила проблему, и я нежданно-негаданно прошёл специализацию по нейрохирургии. И получил диплом, после чего проработал нейрохирургом 40 лет: ординатором, старшим ординатором, ассистентом, доцентом.

Поселили нас в армянском районе города на Авлабаре, куда грузины предпочитали не ходить особенно в вечернее и ночное время из-за тлеющей вековой "дружбы" народов. По утрам нас будили крики разносчиков  свежих молочных продуктов: - «Маццони»! «Йогурт»! «Айран»!  «Сулгуни»! - неслось с прилегающих улиц, а через окна мы наблюдали почти пасторальные жанровые картинки. Крестьяне из  окрестных деревень в каламани (чувяки из сыромятной кожи) на ногах, в подпоясанных  каба  (вид кафтана) и в шерстяных фесках, так напоминающих кипы. Порой они надевали конусообразные  башлыки - кабалахи - с длинными концами и кистями на капюшоне, и продавали жильцам окрестных домов вкусности из овечьего, козьего и коровьего молока. Иногда предлагались свежие орехи -«ахали кАкали»!. Мы первое время дружно смеялись, изменяя ударение, пока не привыкли. Реже появлялись женщины, одетые в традиционные картули (верхнее платье), доходящее почти до щиколоток. А в тёплую погоду и в воскресные дни, они были наряжены в распашные бархатные катиби, типа жилеток.

Главой кафедры и клиники нейрохирургии был блестящий диагност, оператор и лектор, потомок грузинских князей Константин Платонович Чиковани. Он вобрал в себя лучшее из московской  и ленинградской школ, сдобренное грузинским темпераментом и собственной  незаурядностью. Будучи тактичным и воспитанным врачом, он, пожалуй, один или вместе со своим ассистентом и нашим наставником Отари Сигуа, разговаривал при нас, русскоязычных курсантах, преимущественно на русском языке. Остальные врачи и сёстры "шпарили" при нас на непонятном для нас языке, смеялись, вызывая  чувство неловкости, а иногда и возмущения. Особенно возмущался полковник медицинской службы из Сталинграда Леонид Дорохов, но ему приходилось сдерживаться в клинике. Зато в ресторане, где нас, всю группу, не хотели обслуживать, так как мы не заказывали вин и дорогих блюд в силу ограниченных денежных поступлений, он  качал свои права офицера советской армии и сумел поставить всех на своё место.

Мы не желали обедать в столовых, которые были, как нам казалось, все диетические и туда ходили самые нищие обыватели, бомжи, пьяницы.

Святая-святых в Грузии был всегда ресторан, где вкусно и обильно ели, много и красиво распивали превосходные грузинские вина, беседовали, решали деловые проблемы, праздновали по любому поводу. Мы выбрали один из центрально расположенных ресторанов на проспекте Руставели, не из-за престижа, а потому что он находился по ходу нашего маршрута из клиники в общежитие, и, исходя из принципа:  А почему бы и нет? Официанты и метрдотель быстро нас вычислили и начали саботировать, т.е. не спешить обслуживать и выжидали, не уйдём ли мы, потеряв терпение. Они ещё придумали отговорку, что у нас блюда все только дорогие, поскольку ресторан высокого класса, а мы, вот мол, требуем у них комплексный обед, каковой бывает только в столовых или ресторанах пониже классом. В конце - концов, чтобы освободить место для нужных им клиентов, они нас всё же кормили, небрежно швыряя тарелки на стол.

Взаимное раздражение усиливалось, назревал конфликт и наступил  день и час "Х",  когда полковник, побелев от злости, вместе с майором медицинской службы из Армавира Игорем Твардовским, поддерживаемые мною, капитаном мед. службы запаса, при молчаливой поддержке двух наших женщин (Марии Якобсон из Астрахани и Нины Ахаладзе из Махарадзе), вышли из-за стола, подошли к официантам и к метрдотелю с целью предупредить их о возможных последствиях в случае дальнейшего издевательства над нами. Эффекта от такого демарша не было. И тогда полковник схватил метрдотеля за грудки, т.е. за обшлаг смокинга, подтянул к себе, приподнял и на чистом русском языке с отборным матом в придачу, дал ему последний срок для наведения порядка в ресторане при обслуживании советских офицеров и их сотрапезниц.

С тех пор и до конца наших курсов, как только мы садились, к нашему столу стремглав подбегали официанты, вежливо и учтиво принимали заказ и тут же его выполняли. Мы понимали, что компромисс был вынужденным для них, и они старались побыстрее нас спровадить, но такое положение вещей нас вполне устраивало. Правда, некоторые посетители-грузины, не вникая в существо событий, принимали нас за каких-то VIP - персон и посылали иногда к нашему столу бутылку Шампанского, а то и, по известному обычаю, придвигали свой столик к нашему в знак большого уважения и гостеприимства для дальнейшего совместного продолжения банкета. При нашей "бедности" в этих случаях нам просто везло попировать на - халяву.

Помнится, в дни приезда Радж Капура вся Грузия "стояла на ушах". По улицам и тротуарам под ноги Раджу и его очаровательной Наргис стелили ковры или создавали их из цветов. Их ждали для угощения в "нашем" ресторане, который был закрыт для посетителей. И через окна наши неразлучные "друзья - кормильцы" с издевательскими маккиавелиевскими улыбочками смотрели, как мы голодные понуро проходили мимо в поисках какой-нибудь мерзкой забегаловки.

Мы иногда устраивали себе воскресные недорогие экзотические завтраки в ресторане "Гемо", что в начале проспекта Плеханова. Туда надо было приходить к 6 утра, чтобы разделить места с любителями или с бедняками за непокрытыми скатертями круглыми деревянными  столами. Подавались хаши. Это такой густой суп из вываренных внутренностей баранов (кишечника, желудка, и пр., а также хрящей, голяшек, свиных пятачков и ушей) без других включений в виде овощей, круп, но к нему подаётся чесночный соус и свежий лаваш. Оторванные куски лаваша макаются в соус и с ним взахлёб едят хаши! Извини, читатель, но я должен сглотнуть слюну или пойти что-нибудь положить в рот для успокоения павловской собачьей реакции... И стоила эта еда гроши. Но в 10 часов утра посетителей выпроваживали или больше не впускали. Столы застилались белоснежными скатертями, на них появлялись типично ресторанные приборы для вина и закусок, салфетки и прочие аксессуары. Начинал принимать посетителей ресторан "Гемо", а хашная под таким же названием исчезала.

Любимым местом наших прогулок был проспект Руставели с чередующимися старыми домами и домишками, с новыми более крупными, но менее красивыми строениями. Особенно привлекали нас веранды, выступающие  по периметру старых домов, украшенные национальным резным орнаментом. Поражали нас набережные  мутной и быстрой горной Куры, подрывающей в периоды полноводья берега, а  летними месяцами, отступавшая к своей глубинной части, обнажая  песчано-каменистые неровные  отмели.

Парки, сады и скверы Тбилиси можно было считать местными дендрариями по разнообразию, красоте и сохранности цветов, кустарников и деревьев. Что то общее есть у наших израильских городов с закавказскими, до которых не так уж далеко, но пока только самолётом...

В дни празднования очередной годовщины Октябрьского переворота, а тогда ещё - революции, мы решили прокатиться по военно - грузинской  дороге в Орджоникидзе. Нам хотелось увидеть и услышать Терек, проехаться под нависающими скалами под общим названием в любом месте - "господи, пронеси!", сфотографироваться на Крестовом перевале, погулять по столице Северной Осетии. Вся программа в дороге была выполнена, но снимков не было ни одного, так я как забыл вложить в аппарат плёнку, а затворы фотокамер того времени щёлкали и без плёнки.

В центральной гостинице города Орджоникидзе мест оказалось навалом и мы, разместившись и сняв свитера, отправились покутить в ресторан, положив в карман одного из нас ключи от номера. Это был второй наш прокол, так как, вернувшись в номер, мы убедились, что  у всех четверых  свитеров больше нет. Их искали даже с собакой, но не нашли. Виноваты были мы сами, так как ключи мы не сдали портье и доказать, что свитера вообще были, не представлялось возможным. Мы думаем, что работали все дружно с пониманием дела и "ограбление по - осетински" было выполнено грамотно. Молодцы они. А мы - лохи. Но всё равно мы "погудели" в ресторане неплохо и есть, что вспомнить.

За время моей учёбы в Тбилиси я должен был постоянно отсылать посылки по разным адресам с модными в то время лакированными женскими туфлями. Они изготавливались всеми мастерскими вручную, но поточным методом из-за огромного всесоюзного спроса на них. Трудности заключались в попытках понять заказчиц по письмам и звонкам о фасоне, каблуке (низком, высоком, танкетке, белом, чёрном), цене и пр. Все курсанты всех профилей нашего института усовершенствования, казалось, не учились, а покупали и отправляли, отправляли и снова покупали. Никто из заказчиков не обиделся...

Во второй раз я попал в Грузию на всесоюзную конференцию нейрохирургов, посвящённую дословно "сорокалетию савэтизации Грузии". Не добровольному присоединению единодушно желавшего этого народа, а именно "савэтизации". В этом слове сквозило "торжество" сталинской национальной политики. Сейчас виден её результат и "рассовэтизация", как выражение истинной воли грузинского народа... Славословие, научные доклады и дискуссии сменялись настоящим грузинским гостеприимством. Одно из таких застолий проходило в доме легендарной семьи Логидзе, авторов и хранителей секретов эксклюзивных фруктовых напитков, типа лимонада. Один из членов этого клана был сотрудником института - организатора конференции. Пили не столько напитки Логидзе, сколько вино из художественно оформленных, инкрустированных серебром, закрученных природой, рогов, неопределённой ёмкости, что порой затрудняло оптимальную дозировку и в конце - концов  приводило в нетрезвое состоянию или, как минимум, к исполнению грузинского мужского песнопения русскоязычными гостями... Шашлыки из молодых барашков, молочные поросята с их хрустящей корочкой  помогали сохранять баланс и продлевать чревоугодие, несмотря на невообразимое количество выпитого вина. Недоеденные поросята были оприходованы наутро уже в кабинетах администрации института, в профессорских и ординаторских.

Во время одного из пленарных заседаний внезапно по селектору было передано мне лично на весь зал, что я должен перезвонить директору института травматологии в своём родном Донецке. Как вы понимаете, дорогой читатель, такое известие ввергло меня в шок, и я поспешил к телефону, чтобы узнать о причине звонка. В голове роились мысли одна другой страшнее: Что-то случилось с женой, детьми!? Более прозаической причины для звонка я и ожидать не мог. Кстати, и более глупого, по содержанию, тоже. Оказывается, директору нашего донецкого института понадобились карнизы для портьер в новую квартиру, а такие, как он хочет, есть только в Тбилиси, и он просит меня купить и привезти ему. А срочность звонка объяснялась беспокойством, что наша делегация может уехать из Тбилиси и не   успеет купить и привезти ему карнизы. Лакировки, карнизы... Кошмар нашей реальности того времени! Купили, привезли, угодили. Не забыть мне и две бутылки «Хванчкары», отправленные мною багажом в Караганду, дабы отметить возвращение из Грузии с друзьями. Страшным оказалось разочарование в ожидании распития этого прекраснейшего из вин, когда оно оказалось прокисшим, не выдержав переезда их Грузии в Казахстан. Было обидно, но и смешно, как и положено при застолье.

  panteon

 Пантеон на горе Мтацминда в Тбилиси (общий вид из вагона фуникулёра)

Отвлекаясь от прозаических, меркантильных, чревоугоднических картин воспоминаний о моих посещениях Грузии, не могу не вспомнить подъём на фуникулёре на возвышающуюся над Тбилиси гору Мтацминда или, как её ещё называют - гору Святого Давида, с постепенно открывающейся панорамой города. А также  посещение на её склоне Пантеона выдающихся деятелей грузинской культуры Эта гора с её Пантеоном и рестораном на вершине, храм Метехи на берегу Куры, прежде всего, приковывали взоры, приехавших в Тбилиси впервые. И особенно волнующее воздействие на посетителей грота с могилами Грибоедова и его жены Нины Чавчавадзе, пережившей его трагическую смерть на 30 лет.. И вспоминать два горя: горе от ума, распознавшего и обличавшего негативные нравы общества того времени великого писателя, и горе от зародившейся, но трагически оборвавшейся любви.  Это впечатляет на всю жизнь...

Я родился через сто лет после убийства Грибоедова и впервые познакомился с ним, прочитав по школьной программе "Горе от ума". Однако более всего  меня поразила надпись на его могиле, которую я прочёл, будучи тогда в Тбилиси.  Знакомый  современному поколению любителей поэзии, по словам известной "Песни цыганки",  поэт Яков Полонский, живший в позапрошлом веке, якобы посетив могилу великого русского писателя и менее успешного дипломата, автора бессмертной комедии, написал такие строки:

 

«Там в полумраке светится лампада

И освещает надпись ту,

А надпись та напомнит вам сама -

Два горя: горе от любви и горе от ума...»

  tombgriboedov

 Могилы поэта и его жены в гроте

Эти слова золотыми буквами выписаны на чёрном граните надгробия, расположенного в глубине сводчатого, глубокого грота, закрытого ажурной чугунной решёткой. На плите, покрывающей надгробие - позолоченный силуэт коленопреклонённой женщины, обнимающей основание креста. По другую сторону надгробия начертаны слова  юной шестнадцатилетней  жены писателя, княжны Нины Чавчавадзе, покоящейся в рядом расположенной могиле, потерявшей мужа почти через год после женитьбы и носившей под сердцем их дитя:  "Ум и дела твои бессмертны в памяти русских, но для чего пережила тебя любовь моя"... Риторический вопрос, порождённый трагической  и нелепой  гибелью  Грибоедова в Тегеране от рук взбесившейся толпы персидских фанатиков в январе 1829 года, преследовал княжну тридцать лет после его смерти.

Изуродованное тело русского дипломата было опознано среди всех убитых  сотрудников миссии, по шраму на руке от старой дуэли в период загульной жизни в Петербурге. Баловень и волокита, сын богатых помещиков, отлично образованный и талантливый  литератор,  Александр окончил три факультета - словесности, юридический и математический Петербургского университета, рано начал печататься и приступил к дипломатической службе, выбрав Персию, а не Америку, в чём очень ошибся. Но его всегда манил Восток, и пленён он был дочерью своего друга князя Чавчавадзе ещё с её детских лет. Он готовился к приезду в Тегеран молодой жены, называемой им  своей  "мурильевской пастушкой", с трепетом и любовью...

Персидский шах, пытаясь замазать дипломатический скандал и угрозу военного конфликта с Россией, пожертвовал русской казне драгоценный алмаз " Шах", но это менее известный факт, чем  цитируемый и сегодня литературный шедевр на все времена - пьесу убитого у стен российского посольства в Тегеране великого русского драматурга, поэта и дипломата  - «Горе от ума». Известна также встреча двух великих тёзок  в дороге, когда разминулись живой Александр Сергеевич Пушкин и, лежавший в закрытом гробу по пути в Тифлис,  Александр Сергеевич Грибоедов. "Кого везёте?" - спросил поэт. " Грибоедова" - ответил возница.

Юная княжна похоронила тело супруга в монастыре Святого Давида в Тифлисе на горе Мтацминда. На этой горе, возвышающейся над Тбилиси, рядом с монастырём позднее был построен пантеон, где покоятся выдающиеся  представители народа Грузии - писатели, поэты, государственные деятели.

 tombe_ilia

 Могилы Ильи Чавчавадзе и Важа Пшавела

Люди, поднимающиеся на вершину горы на фуникулёре, могут сойти примерно на пол пути к вершине  и посетить пантеон, а затем продолжить путь наверх и посидеть по-грузински в шикарном ресторане, осматривая панораму города.

Затем уже, через несколько лет появились над городом величественная статуя "Мать-Грузия" и памятник основателю Тбилиси Вахтангу Горгасали, олицетворяющих теперь  этот красивейший город Закавказья, повторно приезжать в который всегда будет стремиться человек, побывавший там однажды... и даже дважды. Мне бесконечно жаль, что после распада СССР между Грузией и Россией сложились столь неприглядные отношения, не соответствующие взаимному притяжению и вековой близости этих народов. Собратья по культуре, по искусству, деятели науки, прекрасные врачи, друзья и родственники оказались по разные стороны границы. Взаимопроникновение чаяний, надежд и общности этих народов настоль велики, что всё это воспринимается совершенно противоестественно и не может остаться вечным...

О том, как отмечался первый день рождения Сталина после его смерти  и ещё  некоторые зарисовки из посещения Тбилиси можно прочитать в моём эссе «День рождения Сосо» на моей страничке.


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Гость - Талейсник Семен

    А что, уважаемый Иегуда, мнение других читателей могут изменить истинное происхождение князей из рода Багратиони? Вы меня удивляете. Дайте, пожалуйста, ссылку на Российскую энциклопедию, где написано, что князь Пётр Иванович Багратион - еврей. Перепишите хотя бы эти строки с ссылкой на издание, годы, страницу. Я тоже хочу это увидеть. Спасибо.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Я понимаю "не знающих ни родства, ни истоков..."
    Понимаю теоретически и... очень жалею.
    Было бы интерсно мнение о Багратионе, сведения о котором я взял из Российской энциклопедии, других читателей.
    Иегуда

  • Гость - Талейсник Семен

    Дорогой "заТОРЕный" Наш Иегуда! Спасибо Вам за всё это нагромождение "ФАКТОВ", кто кого родил от меня - "христианийшего"(как Вы меня назвали) хозяина этой странички. Но мне это совершенно не интересно и ничего не доказывает, кроме того, что князь Багратиони к нашему роду-племени никакого отношения не имеет. Давайте останемся каждый при своём мнении, тем более, что я, как и Баадур или Борух (как ему больше нравится, убежден, что это не имеет принципиального значения в жизни и подвиге русского генрала, героя Отечественной войны 1812 года Петра Ивановича Багратиона.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Цитаты двух коммов
    "дополнение для Иегуды
    Отправил Талейсник Семен
    ------------------------------------------------
    Пётр Иванович Багратион. Русский генерал от инфантерии (1809), герой Отечественной войны 1812. Родился в г. Кизляре в семье полковника из старинного грузинского княжеского рода. После тяжёлого ранения в Бородинском сражении умер от ран в с. Симы Владимирской губернии, где и был похоронен, а затем его прах перезахоронен на Бородинском поле.
    Отправил ЧХАТАРАШВИЛИ БААДУР
    ------------------------------------
    Приехали, дальше некуда - Багратион, оказываеться, тоже еврей...я человек толерантный, мне - что грузин, что еврей, что китаец, человек был бы порядочный, а вот здравствующие ныне Багратионы могут юмора не понять, все-таки царская династия, дрейвнейшая первородная фамилия...

    КОНЕЧНО ЖЕ, И ЦАРЬ ДАВИД БЕССПОРНО БЫЛ РУССКИМ ГЕНЕРАЛОМ...

    Грузинская летописная традиция возводит происхождение Багратионов к ветхозаветному царю Давиду, чем и объясняется наличие пращи и лиры в гербе рода. От Давида ведется линия потомков до Святого Иосифа, у которого предполагается сестра Клеопа. Ее сын Наом(62-е поколение от Адама) в традиции считается предком Багратионов.
    Наом родил Салу, Сала родил Ровоама, Ровоам родил Мухтара, Мухтар родил Елиакима, Елиаким родил Вениамена, Вениамен родил Иеровема, Иеровем родил Моиссея, Моиссей родил Иуду, Иуда родил Елиазара, Елиазар родил Лева, Лев родил Иорама, Иорам родил Манассея, Манассей родил Якова, Яков родил Микию, Микия родил Иоакима, Иоаким родил Иуровима, Иуровим родил Авраама, Авраам родил Иова, Иов родил Акаба, Акаб родил Свимона, Свимон родил Изахара, Изахар родил Аввию, Аввия родил Гаада, Гаад родил Асера, Асер родил Исаака, Исаак родил Дана, Дан родил Соломона, Соломон родил этих семерых братьев: Баграта, Абгавара, Мобала, Гурама, Саака, Асама и Варзаварда. Они ушли из Филистима и явились к царице Рахел. Сия царица Рахел крестила их и Баграта взяла к себе зятем и Абгавара и Мобала породнила с царем армян.[1]
    Именно Баграт (в русской традиции - Панкрат) считается основателем рода, названного его именем.
    А потом преставился Баграт эристави в подчинении у сыновей Мирдата лета Христова 568, грузинского 320 и оставил сына именем Гурам. Однако в эти же годы вымерли сыновья Мирдата, сына царя Вахтанга, и не оставили они сыновей [и они] оставили наследником своих владений сына сестры деда своего Гурама и нарекли его Мирдатовани. И сей Гурам, сын Баграта, после них занял их владения от Ташискари—Панавари до моря и затем сменил имя Мирдатована на имя отца своего — Багратиона.

  • Гость - Талейсник Семен

    Милая Татьяна! Без Вашего впечатления мои заметки оказались бы недооценёнными, так как Ваше мнение мне всегда важно, ибо пишете Вы душевно, честно и откровенно. Спасибо Вам огромное, что прочли и впечатлились.

  • Гость - Демидович Татьяна

    Дорогой Семен!
    С одной стороны такие далекие события и в тоже время, читая ваш рассказ, создается впечатление, что Вы были в тех изумительных местах совсем недавно… Гроты, фуникулеры, остановка у могилы поэта, запах хаши, и вкус свежего лаваша, и звонок по поводу карнизов, и многие другие, на первый взгляд, мелочи составляют объемную яркую картину…
    Признаюсь, о Грузии знаю очень мало. Поэтому Ваш рассказ для меня стал неожиданным путешествием в далекую сказочную страну.
    Спасибо!

  • Гость - Талейсник Семен

    Извините, дорогой Баадур, за опечатку в Вашем имени.
    Семён.

  • Гость - Талейсник Семен

    Как Вы понимаете, дорогой Баадур, я без всякого возражения принимаю Вашу кулинарную поправку по поводу рецепта изготовления Хаши и благодарю Вас за неё. Давненько это было, мог и позабыть...
    Какие могут быть обиды на правильные в тактичной форме замечания и даже возражения. А без комментариев нечего делать на литературных сайтах. Просто не интересно. Вот сегодня у меня маленький праздник: Вы и, наконец, Мари Дзамашвили, заметили мои заметки и откликнулись. Я, правда, ждал вас обоих в самом начале, но спасибо, что всё же заметили. Ведь я рассказывал о своей встрече с Грузией и, уж, кому-кому, как не вам прореагировать. Спасибо, уважаемые грузины.
    Семён.

  • Гость - 'Гость'

    Огромное спасибо, дорогой Семен!
    За память, за любовь!
    Расцветай, под солнцем Грузия мояяяя!!!!!!!(пою)
    Хочется пожелать солнца, тепла, улыбок,счастья, благополучия и терпения всем жителям моей Грузии!
    Обязательно в конце мая приеду, поклонюсь, обниму всех своих родных,друзей и близких...
    И Мтацсминду навещу...и Баадура тоже!
    С уважением, Мари Дзамашвили

  • Гость - ЧХАТАРАШВИЛИ БААДУР

    Батоно Семён, я осторожен стал в комментариях на "острове" - ибо ситуация здесь несколько истеричная. Нервирует меня подобная суета, могу в полемику удариться, не сдержусь, а это я запрещаю себе... так что - без обид.

    P.S. Позволю себе подправить небольшую ошибку - в Грузии "хаши" не готовят из потрошков барашка, это Вы вкушая, получили неверную информацию: в Армении и Грузии "хаши" приготовляют исключительно из говяжей требухи и говяжей же голяшки. Из бараньих внутренностей "хаши" варят только в Азербайджане и сопредельных регионах, - традиция такая.

  • Гость - Талейсник Семен

    Уважаемый батоно! Это всё, что Вы могли сказать о моих записках. А я так надеялся на Ваши коммент. Плохой или хороший. Это не столь важно. Но хоть бы замеченный Вами, человекои из Грузии.А если бы Иегуду не высказал "крамолу", то так бы Вы и не появились. А так я знаю, что Вы читали (во всяком случае, комментарии). И мне это уже приятно...

  • Гость - ЧХАТАРАШВИЛИ БААДУР

    Приехали, дальше некуда - Багратион, оказываеться, тоже еврей...я человек толерантный, мне - что грузин, что еврей, что китаец, человек был бы порядочный, а вот здравствующие ныне Багратионы могут юмора не понять, все-таки царская династия, дрейвнейшая первородная фамилия...

  • Гость - Талейсник Семен

    Пётр Иванович Багратион. Русский генерал от инфантерии (1809), герой Отечественной войны 1812. Родился в г. Кизляре в семье полковника из старинного грузинского княжеского рода. После тяжёлого ранения в Бородинском сражении умер от ран в с. Симы Владимирской губернии, где и был похоронен, а затем его прах перезахоронен на Бородинском поле.

  • Гость - Талейсник Семен

    Я, уважаемый коллега, так и не понял чем я не угодил Вам в моих заметках о Грузии? Что не написал ничего о грузинских евреях? Что не отметил еврея Багратиони (надо ещё прверить), хотя сын моего учителя профессора Чиковани (княжеского рода тоже) почему-то уехал в Израиль. Кажется его мать была еврейкой. А то что любовница была ею я точно знал, ибо был знаком с этой очаровательной женщиной. А то, что я не знаю Коэнов ни грузинских, ни русских, ни израильских, то в чём моя вина. Их мне не представили просто. А зачем? Я всё равно это не пойму, потому что я, как Вы как то меня назвали в шутку "христианейшим Семёном" , а Вас могу назвать "затореным Иегудой". Но я человек хорошо помнящий своё родство, хотя и не Иван, а Семён. И горжусь своей нацией. И Вы зря меня в этом подозреваете. Давайте, дорогой, будем "отделять мух от котлет", ведь мы в вопросах религии и приверженности традициям не договоримся. Я вовсе не хочу причинять Вам боль своим отношением к ним. Мы разные. Так уж сложилось. У Вас свои предпочтения, у меня свои.
    Но Вам спасибо за то, что прочли мои заметки и высказались. Шабат шалом! Семён.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Уважаемый Семен,
    вы и писать умеете, и чувствовать - тоже, да и один из самых публикуемых здесь авторов. Чувствуется, что то, о чем вы пишете (например, Грузия), для вас близки и дороги.
    Но почему все не любят этого выражения? "Иван не помнящий родства"...
    Или вы стесняетесь всоей случайной еврейскости?
    Ведь человек, не любящий себя, семью, близких, свой народ, никак не может любить чужое.
    Как пример прекрасное произведение В.Борисова, где видно, что любой человек возвращается к Корням, к прошлому. Тем более, что этому ПРОШЛОМУ-НАСТОЯЩЕМУ-БУДУЩЕМУ очень немало ТЫСЯЧ лет. Это как-то странно воспринимается.
    А были ли вы в Сухуми? Мне не удалось ни разу быть в Грузии. А вот в Израиле очень сблизился с грузинскими евреями и выходцами из Грузии: р.Меир (Марат) Левин, его брат - гл. раввин Грузии, Гавриэль и др.
    Они утверждают, что еврейские грузины там с самого начала образования грузинского государства. Что они пршли туда после разрушения Первого Храма, а при постройке Второго отослали на службу всех коэнов, поэтому среди них нет коэнов. Прекрасный лектор и литератор р.Хаим Коэн, мой друг - приобрел эту фамилию и считается сомнительным коэном.
    Помню, в Ленинграде впервые увидел религиозных евреев из Грузии, это были принцы крови.
    В Сухуми была мощная община, грузинские евреи ПЕРВЫМИ подали письмо советии с требованием выпустить на Родину.
    А князь Багратион тоже был евреем.
    Неужели я могу знать больше вас, жившего там?
    Хотелось бы почитать вас.
    Шабат шалом.
    Иегуда
    ПС. И не обижайтесь. Мне, действительно, больно...

  • Гость - Талейсник Семен

    Как жаль, что Вы, азербайджанка, не смогли посетить Грузию в своё время, ведь они рядом. Очевидно не по своей вине, ибо Вы со своим стремлением всегда видеть прекрасное несомненно при малейшей возможности побывали бы в ней. Но чувствуется, что Вы о ней много знаете и любите Вашу бывшую соседку по Закавказью и её людей. Спасибо за отзыв.
    С уважением, Семён.

  • Гость - Вайнер Ирина

    Дорогой Семён, как я вас понимаю! Не любить Грузию - невозможно! И ваши воспоминания, фотографии, помогают нашей памяти восстановить всё то хорошее, что связывало нас с прошлой жизнью. А вам, я завидую вдвойне, так как вам пришлось проживать в этой сказочной, необыкновенной стране, которую, я лично знала только по художественным фильмам. Но благодаря этим художественным шедеврам миллионы советских людей были влюблены в Грузиию. В её замечательных талантливых людей, поэтов, художников, артистов... А что значат грузинские песни и танцы? Чудо! Я счастлива вместе с вами за то время, в котором мы прожили, и смогли познакомиться и полюбить это чудо природы - Грузию!
    С безграничным уважением - Ирина Вайнер.

  • Гость - 'Гость'

    Читал молчаливо
    грузинские мотивы...

  • Гость - 'Гость'

    Очень гостеприимно. Находясь в Израиле, пригласить сердечно в Грузию , да еще сомнительными рейсами Аэрофлота. Особенно вот это понравилось:
    *Желаю Вам воспоьзоваться этими рейсами в удобное для Вас время. Не пожалеете!*
    Какой туроператор сравнится?

  • Гость - Талейсник Семен

    Спасибо за внимание к описанию моего путешествияя и желаю Вам всё это отведать: и шашлыки, и хаши, и хинкали, и вино и даже пообщаться с лермонтовским Мцыри! И не бойтесь джигитов: если он Джигит, то значит - Джентельмен. Женщину и друга не обидит никогда.

  • Гость - Талейсник Семен

    Вы правы, Александр, что появление моего эссе совпало с восстановлением авиасообщения между Россией и Грузией. И я об этом же подумал, когда эти события (неравноценные, конечно по их международнму значению)совпали в моём сознании. Но мне это приятно, как и положительная Ваша оценка. Желаю Вам воспоьзоваться этими рейсами в удобное для Вас время. Не пожалеете!

  • Гость - Талейсник Семен

    Да, Ирина, Сухуми - это столица Абхазии, которая не хочет возвращаться в Грузию, но раньше мы их не разделяли. Батуми - столица Аджарии (Грузия). Это так было органично, что диву даёшься тому, что происходит сейчас на осколках Империи. А история "горя от любви" и "горя от ума" меня настолько поразила, что я всё это чётко вижу и вновь переживаю, как и тогда стоя и сидя (как на снимке) у склепа...Спасибо, что смог взволновать Вас ещё раз.

  • Гость - Талейсник Семен

    Дорогой Мотя! Ты знаешь, как для меня важно прочитать Твоё мнение и я испытываю истинное удовлетворение от Твоих слов и положительной (если она +) оценки написанного мною. Буду с нетерпением ждать появления твоих "иных впечатлений" о Грузии и возможного моего согласия или несогласия с ними. Это будет интересно обсудить..

  • Гость - Талейсник Семен

    Вы, как всегда, правы, дорогая Вера, дружбу между народом, людьми, даже исчезновение Союза не могло разрушить, ибо красота всегда побеждает и спасает мир, а в Грузии всё красиво: и природа, и люди, и обычаи, что бы не творили политики и как бы не вмешивались потустронние советчики и вспомогатели не бескорыстные, пытаясь оторвать её от России...Я знаю, как относится и грузинский простой народ и выдающие деятели его к россиянам, как говорится, испытал самолично, "на своей шкуре".Там я получил свою специальность нейрохирурга и благодарность к этой стране в моей душе не иссякнет никогда. Я рад, что Вам понравилось моё эссе. Спасибо.
    С уважением, Семён.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Семен, вы действительно так здорово описываете свои путешествия, что я не зря сказала выше *вкусно*. Сразу вспомнила вашу фотку из репортажа о путешествии по Голландии, где вы приготовились к оральному восприятию селедки, взяв ее за хвост по голландской традиции. А прочитав про Грузию, захотелось шашлыка, вина и Лермонтова...

  • Гость - Талейсник Семен

    Милая Оливия! Ваши эмоциональные оценки бывают настолько конкретными и обусловленными в их тексте, что не знаешь, как и благодарить, ибо чувствуешь удовлетворение от написанного тобой и надеешься на искренность комментатора. Сожалею, что Вам не пишлось побывать в Грузии и доволен, что хоть немного восполнил это своим небольшим описанием того, что не забыл или вспомнил. Забыть всё невозможно...
    Были бы Вы в Грузии, то несомненно написали бы стихами, но и в прозе Ваш приятный коммент с благодарностью принимается.
    Ваш, Семён.

  • Гость - 'Гость'

    Да уж пожалуй воздержитесь от этого
    самого * махнуть*. Ситуашка там далека от прелестей и красот, так вкусно описанных Семеном.Туго-туго сейчас гордым джигитам. А жаль...

  • Гость - Андреевский Александр

    До чего же интересно! Просто замечательно!
    Как раз сегодня, после многомесячной блокады, возобновляется авиационное сообщение с Тбилиси.
    Эх, а не махнуть ли в грузию!... ;-)
    С искренней благодарностью и самыми добрыми пожеланиями,

  • Гость - Талейсник Семен

    Дорогой Сандро! Очень хотелось, чтобы именно Вам понравилось и рад, что получилось. Спасибо на добром слове.

  • Гость - Талейсник Семен

    От имени авторов суточых публикаций и от себя лично благодарю Вас за высокую их оценку.

  • Гость - Кравченко Валерий

    В Тбилиси не был, хотя и довелось жить и работать неподалеку – в Сухуми. Субботы и воскресенья тогда тратил на поездки в соседний Сочи - ездил туда за детским питанием и иными подобными дефицитами.
    А вот сегодня довелось побывать в Тбилиси – благодаря Доктору Семену. Впечатлений незабываемых – море!
    Когда-то, читая своего любимого Константина Паустовского, очень завидовал его «беспокойной юности», его «броскам на юг», его «времени больших ожиданий», а, оказывается, и нам досталась юность - не менее беспокойная и очень интересная! Валерий.

  • Гость - Коровкина Ирина

    Как сочно написано, дорогой Семен! А я была в Грузии только два дня: день в Сухуми и день в Батуми. (только не говорите, что это не Грузия) И вот случилось побывать третий раз - читая Ваше эссе.
    Как жаль молодого, необыкновенно талантливого Грибоедова и его юную жену. Много читала об этой трагической истории и каждый раз она ранит сердце.

  • Гость - Мотовилов Анатолий

    В очередной раз, Семён, поражаюсь таланту твоей
    памяти и воспроизводству через десятилетия(!) всех
    событий, в детализированных подробностях, дат, мест,
    достопримичательностей, событий и впечатлений.
    А нешаблонный, живой язык ставит твои мемуары в ряд действительно жудожественный произведений.
    Я тоже, поворотами судьбы, сталкивался с Грузией, её народом и его менталитетом. У меня несколько иные впечатления, которые сейчас собираю в рассказ. Буде состоится, - сравним и обсудим. Будь здоров. Мотя.

  • Гость - Стремковская Вера

    Как величественна и красива Грузия! Как богата она и обычаями, и традициями, и вином хорошим, и поэтами бессмертными! С Вами, дорогой Семен, так интересно было путешествовать и ощущать ароматы грузинских застолий, бескрайность грузинской песни, и гордость народа за свой край. Точное описание деталей национальной одежды придает особенную насыщенность всему повествованию, и хочется окунуться без памяти в это путешествие, в эту глубину.Вам удалось совершить путешествие во времени и в пространстве. Вам удалось так легко провести за собой, что даже не почувствовалось окончания, - и все еще чудится в горных аулах среди хрустального воздуха бархатный голос солиста - Э-а-О-а-Э-...и оживают в маленьких кафе картины Пиросмани, и сверкает на солнце среди лесного массива гор купол церкви, и все кажется вечным...В мое детство бытовала легенда о братской дружбе народов, потом эта легенда разрушилась, но я по прежнему имею преданных и любимых друзей в Грузии. Все так индивидуально. И в Вашем эссе эта индивидуальность и любовь. Спасибо. Вера

  • Гость - Olivia Kallio

    Дорогой Семён!

    Признаюсь, я восхищена Вашим повествованием. Оно полновесно и полноценно, в нём есть всё, чтобы угодить вкусу и потребностям любого читателя. И, прежде всего, в нём слышна Ваши личные привязанность, интерес и любовь к этой удивительной стране и её людям. В нём просматривается Ваша ностальгия по столь свойственной Грузии красоте, по её звукам, вкусам и ароматам, по её неповторимому темпераменту.
    Я никогда не бывала в Грузии, я только впитывала многообразные впечатления от встреч с людьми, обычаями, ремёслами, искусством, восхищаясь кавказским краем и населяющими его уроженцами и жителями, с их многовековой культурой и неувядающими традициями и, подобно Вам, всегда ощущала себя очарованной. Сегодня, благодаря Вашим строкам, вновь испытала чувство большой симпатии, возбуждение интереса и лёгкий сплин.

    Чарующе!

    Благодарю от всего сердца.

    Оливия.

    P.S. Дорогой Семён, обращаю Ваше внимание на то, что в предпоследнем абзаце явно присутствуют опечатки. Их, очевидно, легко поправить. Однако, это формальность. Содержание же и форма, в целом, абсолютно безупречны. Обнимаю.

  • Гость - 'Гость'

    Дорогой Семен! Было очень приятно прочесть прекрасно написанные страницы о милом и родном городе Тбилиси.

  • Гость - 'Гость'

    Семен!Спасибо,спасибо,спасибо.За последние сутки,
    ставят такие прекрасные работы,что искры из глаз!
    Маша В.

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Лерман Леонид   Буторин   Николай   Андерс Валерия   Голод Аркадий  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 4
  • Пользователей не на сайте: 2,319
  • Гостей: 309