Аврутин   Марк


Мандельштамовские перпендикуляры

                           (к 120- летию со дня рождения)

                                          
Осип Мандельштам

Осип Мандельштам

     Осип Мандельштам прошел бесконечно длинный и страшный путь  от детского наивного высокомерия, от юношеского запальчивого культа одиночества (не говори со мной — что я тебе отвечу") — к мудрому пониманию своего места в мире.  Существуют совершенно противоположенные несводимые воедино представления о Мандельштаме. Его случай считается  неповторимым  даже в биографическом плане. В эмиграции люди рассказывали небылицы о контрреволюционной деятельности Ахматовой, Гумилева и прочих акмеистов, включая Мандельштама.  Но Мандельштам не был ни досоветским, ни антисоветским. Он один из немногих представителей советской оппозиции. Поэтому представление о Мандельштаме как «птичке Божьей» - не более, чем распространенный миф. Напуганный, растоптанный и обреченный, он проявил себя в последние свои дни ничего не боящимся человеком,   бросившим  еще раз вызов диктатору. Приходится только удивляться, откуда брал столько душевных сил  этот человек. Существующие объяснения способны только увести  нас от сути этого вопроса.
В
стихах Мандельштама не «плакатно-мундирная»,  а гражданская, партикулярная,  самая трудная и высокая мужественность. Поэтому, став глашатаем эпохи,   выразителем всего    лучшего и непреходящего, что накапливается в любые, даже самые страшные периоды существования общества, он оказался обреченным  этой эпохой, но измениться уже не смог.
Привнесенная им тема самоутверждения поэта в поэзии  в год величайшего зажима не есть результат рационального замысла. Тема борьбы за социальное достоинство поэта, за его право на голос и свою позицию пришла сама, и определила всю жизнь Мандельштама. У него  было четкое ощущение поэзии как частного дела, а для себя всегда звучит только основное и глубинное. В  этом, наверное, секрет его силы.
Многие, писавшие о Мандельштаме, изображали его  чуть ли не дурачком — вечно смеется, денег добывать   не умеет, солидности никакой... Даже Ахматова, по мнению Н.Я. Мандельштам,  не до конца понимала Мандельштама. А ведь ближе   Ахматовой у  Мандельштама никого не было – чего уж было от других ждать. Да, он просто был
жизнелюбивым человеком и черпал силы из всего, что других  могло   привести в отчаяние

Поэтический дневник Мандельштама, будучи глубоко личным,   пристрастным и тенденциозным, тем не менее, является  самым скрупулезным и точным исследованием общественных событий тех лет. Хотя он,  не имея никаких систематических знаний, никогда и не стремился к "полному охвату" какого-нибудь вопроса.  Обладая единственным в своем роде поэтическим интеллектом, он все понимал с полуслова, всякое явление пробовал  «на вкус и на ощупь»,  и давал ему точную и резкую оценку. Мандельштам как никто умел слушать собеседника: опустив длинные ресницы своих глаз, он как будто прислушивался не к словам, а к тому, что было скрыто за  ними. Сыграли роль и склонность Мандельштама к осознанию своей судьбы, и литературной и личной, в зависимости от «исторического сюжета времени», и неизменность творческой и человеческой  позиции Мандельштама.

Поэтому нет ничего удивительного в том, что он одним из первых попал в гигантскую машину, которая,  не интересуясь ни прошлым, ни будущим,  перемалывала людей, превращая их в груду «кровавых костей». Осип Мандельштам  постоянно чувствовал неотвратимость гибели и смертельную насыщенность атмосферы.  В ночь, когда   уводили Мандельштама, вспоминала его вдова, он   пытался объяснить, что в нем что-то проясняется, и он видит то, чего не видел раньше.    Но все оборвалось, и  никто не узнал, что виделось  Мандельштаму за порогом этого нового этапа.

Беда  у всех была общая, но когда одни, подобно Мандельштаму,  достигли предела в том страшном   «колесе»,  другие  тем временем еще выступали с речами, писали докладные записки и романы.  Можно понять их наивность,  или простить им глупость,   — но эти качества нельзя уважать. Когда говорят о замечательных людях, беззаветно веривших и искренне заблуждавшихся,   всякий раз, с благодарностью хочется  вспомнить  Мандельштама, как залог того, что  находились и  здоровые зерна в той изрядно подпорченной человеческой породе.  Удивляешься, каким свободным  мог   себя чувствовать   человек, растоптанный   «железными сапогами века», «отщепенец в народной семье»,  от которого в страхе   отворачивались даже  друзья.

Вероятно, был такой момент, когда интеллигенция могла отстоять свою независимость. Однако оставшаяся в СССР интеллигенция кинулась по приказу сверху творить "Ренессанс". Во множестве тут же появились знатоки и судьи  живописи,   архитектуры,   кино и   литературы. Активно  пошел процесс капитуляции и переоценки ценностей. В этой новой обстановке Мандельштам воспринимался   аномалией, вредным порождением прошлого, лишним человеком в литературе, где места стали распределяться высшими инстанциями.

Появилась масса рассказов о невыносимом характере Мандельштама. Действительно, он был  нетерпимым к советской академической интеллигенции. "Все они продажные" – говорил Мандельштам. Люди, допущенные к пирогу, старались выполнять все, что от них требовали.  «Мы все ведем себя, как люди, делаем все, что положено, а кто такой этот Мандельштам, который ни с кем не считается, несет черт знает что ... Больно много он себе позволяет». Все дружно  защищали советскую  литературу от мандельштамов, заболоцких, ахматовых, пастернаков и цветаевых. И до сих пор покаяться   никто   не хочет   -  хотят лишь обвинять.   Хотя известно, что мера освобождения от   общего помрачения может   измеряться только мерой признания своей вины. Вряд ли теперь уже удастся    "растолкать сознание русского народа, и хотя бы  замедлить,  в конечном счете,  культурный распад нации».

Без учета той необыкновенной чувственности, которой обладал Мандельштам, позволявшей ему видеть и слышать то, чего другим было  не доступно, невозможно понять и его поэтический мир. Он никогда не забывал ни одного сильного ощущения, даже вызванного необычным запахом или привкусом. Возможно, этим объясняется  его повышенная нервозность. У него не было никакой выдержки. Он  кричал и  ломился в закрытые дери,   не переставал до последней минуты удивляться тому, что происходило вокруг. В нем было какое-то внутреннее буйство, преимущественно интеллектуальное, но оно захватывало и повседневную жизнь, сказываясь на каждом поступке. 

Вполне вероятно, что и стихотворение о Сталине  было проявлением того самого буйства.

Насаждавшиеся новые правила советского приличия Мандельштамом полностью  отвергались.   Свою чуждость  всему советскому Мандельштам даже не пытался хоть как-то смягчить. Ну  что ему, например, стоило бы уклониться от ответа или пробурчать что-нибудь неопределенное? — Нет, ему надо было всюду и всегда подчеркивать свою чуждость.  Мандельштам никогда не пытался   скрывать своих мыслей, ни даже менять способа их выражения. Впрочем, он так сильно раскрывался в своих стихах, что в нем оставалось  очень мало темных мест. И это в обществе, где все люди стремились придать своим мыслям и голосам   защитную окраску  - происходил процесс массовой интеллектуальной мимикрии. Этого  абсолютно открытого человека, неспособного ни на какие хитроумные ходы, совершенно невозможно представить себе   в роли конспиратора, выполняющего режим самообуздания, не говоря уж, -   самоареста. Надежда Яковлевна признавалась, что если бы даже ей удалось установить над Мандельштамом жесткий присмотр, он все равно бы вырвался из-под него   и прочел недопустимые стихи  первому встречному.    
Эта непримиримость Мандельштама  часто  утомляла и тяготила даже близких ему людей. К этому следует добавить крайний максимализм в критериях, в  требованиях к поэзии и к жизни. Люди платили ему  таким же максимализмом.  Кроме того, Мандельштам    был очень строптивым человеком, но и сам любил строптивых людей, а вот энергичных и волевых женщин не переносил. Непереносимо для него было и однообразное будничное течение жизни.  При этом  он был легким и незлопамятным человеком, к тому же совершенно лишенным чувства зависти. Мандельштам гордился настоящей поэзией независимо от авторства  - им ли были написаны стихи или другим автором для него это не имело значения. Бывая то мрачным, то веселым,  он всегда оставался интеллектуальным и блестящим собеседником.
При всей своей нервозности и суетливости в ответственные моменты у Мандельштама появлялись решимость и прямота, поражавшие неожиданностью.
Надежда Мандельштам рассказывала, как в Киеве ещё в середине 20-х годов редактор местной газеты   нашел случайно оброненное письмо своего врага,  которое показал Мандельштаму. Когда он сказал, что собирается использовать эту находку, чтобы разоблачить своего врага - одного  из руководителей газеты "Московский комсомолец", который   явно жил двойной жизнью, Мандельштам   выхватил у него письмо и бросил в печку. Он  не разделял подлости на маленькие и большие. С годами это его мужество всё более приобретало характер мужества отчаяния. Отсюда, наверное, и вызов, с которым поэт обращается к современникам,   поспешившим отторгнуть  его. «Держу пари, что я ещё не умер,… Что я ещё могу набедокурить…».

В его манере ходить с высоко поднятой головой сквозила ущемленная гордость большого, непризнанного поэта. Кроме того,  обстоятельства, условия жизни  вынудили Мандельштама подчеркивать контраст между своей крайней бедностью и крайней же изысканностью своих стихов и даже просто речей: «По губам меня помажет Пустота, Строгий кукиш мне покажет Нищета».

Мандельштаму довелось жить и творить
в ту пору, когда всякое нормальное суждение казалось безнадежно устаревшим и обреченным, когда здравомыслие воспринималось легкомыслием,  в лучшем случае, -  идеализмом,  когда все мерилось  по особому счету. Те, кто отказывался участвовать в общем хоре, выбрасывались на обочину. Мандельштам к тому же был  злым поэтом, который «не извинялся, когда ему наступали на ногу». Через злость проявлялись его индивидуальность и органический порыв настоящего   демократа.

Мандельштама обвиняли в отсутствии классового подхода. Когда представители творческой интеллигенции утверждали, что «Искусство, а тем более литература,  всегда выполняли заказ своего класса, поэтому  писателю следует с полным сознанием и пониманием дела перейти к новому заказчику...», Мандельштам говорил:  "В вопросах литературы они (власть) должны спрашивать у нас, а не мы у них". Это и сейчас остается преждевременно сказанным.

Мандельштам упорно отстаивал мнение о том, что  «раз за поэзию убивают, значит,  ее боятся, значит, она – власть». И он держал себя как власть имущий,  что только  подстегивало тех, кто стремился его уничтожить. Ведь  для них то власть – «это пушки, карательные учреждения, возможность по талонам распределять все, включая славу». При этом Мандельштам шел не от людей в гордое одиночество, а к людям,  чувствуя себя   «человеком  из толпы» и называя себя  «Всех живущих прижизненный друг». Поэтому можно было  легко предсказать, что он обречен и в этом мире. Опорой его мироощущения являлась обретенная им внутренняя свобода.   Он никогда  не испытывал потребность в разрешении, считая это «остатком прошлой эпохи с ее верой в авторитет, санкцию, с ее страхом кары и ужасом перед начальственным окриком». Тем не менее, мандельштамовское понимание свободы, не  было похожим на либерализм, так как  он не противопоставлял свободу подчинению.

Противоречивость личности Мандельштама - это не просто его стремление к противоречиям и парадоксам. Эта противоречивость, состоявшая в «столкновении «топорщившейся» личности поэта с волей «быть как все», жить и гибнуть «с гурьбой и гуртом»,  служила для него тем энергетическим источником, без которого он не смог бы жить. Возможно, самым характерным образом  эта противоречивость личности Мандельштама обнаружилась в его решении креститься в методистской кирхе.  Встав на борьбу вместе с Гумилевым и Ахматовой, крещенных с детства,  против инфляции религиозных мотивов, еврей Мандельштам делает выбор в пользу русской поэзии и  христианских ценностей, отвергнув иудаизм  в качестве своего   пути.  Но при этом он не желает отрекаться от своего еврейства и становиться на путь тривиальной ассимиляции.Итак, 14 мая 1911 года он крестился   в Выборге, не оставив никакой интерпретации своих мотивов.    Существуют предположения, что он пошел в «выкресты», чтобы сделать возможным поступление в университет.  Почему тогда не выбрал православие, что было бы гораздо естественней. 
Выбор протестантизма  позволял ему, кроме всего прочего, считать себя христианином, не принадлежа ни к какой общине, сохраняя удаленность от всех сообществ, ибо самым важным для него было сохранить свободу как «сердцевину бытия».
Следует заметить, что все это ещё происходило на фоне бурного развития еврейского самосознания и еврейской литературы в начале  ХХ века. Вот это и есть один из мандельштамовских перпендикуляров.
 Сегодня имена четырех поэтов — Ахматовой, Пастернака, Цветаевой, Мандельштама, - совершенно естественно называют вместе. При всем своем различии в понимании поэзии их бесспорно объединяет верность Пушкину. С Ахматовой Мандельштама до последнего дня объединяла ещё верность памяти погибшего Гумилева и созданному ими совместно литературному направлению -  акмеизму. Тяжело пережив расстрел Гумилева, Мандельштам  дал нечто вроде  клятвы на верность памяти казненного друга и акмеизму. Хотя акмеизм  следовало бы считать не столько литературным, сколько, главным образом, мировоззренческим объединением.   Три акмеиста   отказались от какого бы то ни было пересмотра христианства, притом, что христианство Гумилева и Ахматовой было традиционно- церковным, у Мандельштама оно  носило  в основном философский,  а не бытовой характер, лежало в основе его миропонимания. Символисты, все до единого, находились  под влиянием   Ницше и, если не  отказывались от христианства вообще, то, как минимум,   пытались реформировать его, «делая ему прививки» античности, язычества.  Художник, по мнению Вячеслава Иванова – признанного лидера символистов, всегда индивидуалист, а  должен стать «сверхиндивидуалистом». Миф, изобретенный сверхиндивидуалистом,  станет      общезначимым, и  народ, «прирожденный мифотворец», тут же за него ухватится,  и снова осознает себя мифотворцем, и сам начнет творить новые мифы. Однако на деле  никто не интересовался этим «прирожденным мифотворцем». Народ всегда был и оставался объектом для воспитания, а миф для него   шлифовался в центре и спускался  по особым каналам «в массы». Позднее таким вот способом были созданы мифы о построенном в СССР социализме и его тысячелетнем царстве.
Мандельштам был чужим в   кругах  символистов. 
У Мережковских его называли «Зинаидин жиденок»,  и   отворачивались от него, а  по первому знаку предводителя  готовы были его растерзать.  Ахматова нашла запись тех времен с издевательством над молодым Мандельштамом.    Однако акмеистический бунт против символизма был куда серьезнее, чем это может показаться. Отчасти виноваты в этом сами акмеисты, манифесты которых  создают совершенно ошибочное представление о сути  направления. Общим и для символистов, и для футуристов, которые продолжили их дело,  было  «умонастроение утопии». Акмеизм же стал вызовом духу времени как духу утопии. Символизм и футуризм подготовили, а  романтизм и утопически понятый восторг революции позднее породили соцреализм. Поэтому  спор акмеистов с символистами – это спор между утопией и антиутопией, который  приобрел в советское время уже идеологический характер.
Для   акмеистов теория  символистов о возможности познания высшего мира через найденный художником символ  представлялась кощунством. Гумилев и Мандельштам сошлись   в отказе познавать непознаваемое,  считая, что   связь эмпирического мира с высшим осуществляется  через откровение. Близкий к символистам Бердяев определял   символ  как связь двух миров, мост между ними. Мандельштам возражал  против спекуляции метафорами и символами. Ахматова с Мандельштамом до последних дней продолжали отстаивать святость сакрального слова.  Кроме того, Мандельштам резко выступал против новаторства, называя его болезнью века.  Он отстаивал «связь времен», подразумевая под этим  ту образность, метафоричность и символику, которая была присуща, а не навязана слову. В болезни  новаторства он видел путь  к произволу, который  грозил, по его мнению, роковыми последствиями.
Акмеисты отказались от культа поэта,   которому «все позволено». Наперекор символистам  Мандельштам считал, что художник должен разделять грех мира, будучи таким же грешником, как все.  Он обвинял символистов в самовлюбленности и отвергал их  учительскую позицию. Кроме того, Мандельштам всегда тесно связывал литературную тему  с мировоззренческой и историософской, поэтому утверждал, что с акмеизмом в поэзию пришло нравственное начало.

Как отмечает в своих воспоминаниях Надежда Яковлевна, большую роль в судьбе Мандельштама сыграла Марина Цветаева.  Дикая и яркая Марина  расковала в нем жизнелюбие и способность к спонтанной и необузданной любви. Подарив ему свою дружбу,  она как бы расколдовала Мандельштама. Её стихами   открывается «Вторая книга», в которой уже отсутствует сдержанность первой юношеской книги («Камень»). Цветаева стала тем мостом, по которому Мандельштам  перешел из одного периода в другой. При этом сама Цветаева оставалась равнодушной к стихам Мандельштама, считая, что в нем нет тайны, какую она, например, обнаружила в Пастернаке.

В начале десятых годов Мандельштам подружился с Маяковским, который тогда приехал в Петербург. К сожалению,  их быстро растащили в разные стороны. Вполне серьезно воспринимал он и Хлебникова.
Интерес представляет отношение Эренбурга к Мандельштаму. Все, что происходило до 37 года, считалось им закономерной и вполне разумной классовой борьбой. Других имен, кроме Мандельштама, в нескончаемом списке жертв Эренбургу не называли,  потому что знали, что к остальным  он равнодушен, а Мандельштам для него — боль. Мандельштам  стал для него «поэзией и жизнью на фоне общего безумия и гибели». 
В годы дружбы с «победителями», вспоминает Надежда Мандельштам, Эренбург приезжал искать в России новое, невиданное и увлекательное и на Мандельштама не глядел. Ему казалось, что тайной этого
поэта он уже овладел. Таково было, очевидно, общее мнение, и поэтому такие разные люди, как Эренбург и Цветаева, проглядели зрелого Мандельштама. Эпоха принадлежала страстному новаторству, и оно не нуждалось в Мандельштаме.

Принято считать Мандельштама антиподом Цветаевой и особенно Пастернака. Действительно ли это было так? Бесспорно, как уже отмечалось выше, это совершенно разные поэты в своем понимании поэзии. Тем не менее, у них можно найти  так  много общего, что не только Мандельштам, но и Ахматова неоднократно заявляли о близости их пути к пастернаковскому. В частности,  все они относились к поэзии как к дару, полученному свыше, и воспринятому ими как  назначение с глубокой верой в священный характер поэзии.
Отсюда весь процесс сочинения  рассматривался как напряженное улавливание   уже существующего и неизвестно откуда транслирующегося гармонического и смыслового единства, постепенно воплощающегося в слова. 
Мандельштам, как и Пастернак, тяготел скорее к Толстому, чем к Достоевскому. Не будучи по образованию ни историком, ни философом, Мандельштам бесспорно принадлежит к поэтам с ярко выраженной философской направленностью. Более того, уже в 10-е годы он близко подошел к теме, ставшей важнейшей для западной философии лишь в 30-50-е годы. Однако Мандельштам,  в отличие от Пастернака,  обращался скорее к дальнему, а не к близко от него находящемуся слушателю. К тому же у него никогда писание стихов и прозы не происходило   одновременно. У   Пастернака же проза иногда перебивала стихи. Нельзя сказать, чтобы мандельштамовское  понимание христианского искусства как «радостного Богообщения, игры Отца с детьми», совпадало с  пастернаковским, но сходство улавливается несомненно.  Похожим было их отношение к эмиграции. У Мандельштама можно найти слова о верности русской беде, окрашенные в жертвенные, христианские тона. Его выбор христианства, к тому же  не похожего на конфессиональное,  тоже сближает его с Пастернаком. Мандельштам на много раньше Пастернака, ещё в 1921 году, говорил о вселенском христианстве, когда объединил Константинополь с Римом. Он увидел христианские черты в вольном состоянии культуры. «Культура стала церковью, а всякий культурный человек – христианин». Превозносил он и «Синтетическую народность» над фактом национального самосознания. Однако было бы ошибкой делать из  них христианских  поэтов.   От своих мыслей о христианстве они отходили, увлекаемые другими сюжетами, в частности,  политическими темами.

Общими у них были не только друзья – это и Ахматова, и Цветаева, и Маяковский, и Табидзе, освобождавший арестованного в начале 1920-х годов в Батуми Мандельштама, и другие, - но и «палач» у них был один и тот же. В 1929 году в «Литературной газете» появился фельетон Д. Заславского, положивший начало кампании против   Мандельштама. А  в 1958 году он же назвал Пастернака «литературным сорняком», чем тоже ускорил приближение начавшегося процесса к естественной развязке. Сближало их и самое обыкновенное жизнелюбие, и отсутствие всякого влечения к  мученичеству, и даже готовность платить слишком большой ценой  за право на жизнь   – вспомним их Оды Сталину.

Конечно,  хватало и различий между ними. Начать хоть с внешнего вида —   Мандельштам, который всем своим существом достиг ранней, но настоящей зрелости,  всегда выглядел старше своих лет. Пастернак же почти до 70 лет оставался моложавым.  Обладал  Мандельштам  и способностью, совершенно не свойственной Пастернаку, наживать себе врагов своей резкостью и прямотой,   необязательными во многих   ситуациях.  Но при этом он сохранял духовное  веселие при полном осознании всего трагизма  своей  судьбы. Пастернак же хотел дружбы,  и только  написав и издав роман, пошел на открытый разрыв. До появления романа  "Доктор Живаго"  многим казалось, что с  Пастернаком   гораздо легче. Надежда Яковлевна как-то сказала ему: "Берегитесь, они усыновят вас". Мандельштам рано освободился от гипноза, пережитого всей страной, и понял, что несет людям государство нового типа. А поняв, перестал надеяться на его покровительство и ощущать это «новое» как будущее тысячелетие. Поэтому ему была  совершенно чужда ставка Пастернака, не переносившего хаос, на государство.

Пастернак  всегда жил литературным трудом.  В двадцатых годах и Мандельштам   пробовал жить также. Все его статьи и «Шум времени» были написаны по заказу, по предварительной договоренности, которая впоследствии чаще всего не выполнялась. Так, например,  страшная канитель  возникла с «Шумом времени». А к середине двадцатых годов для Мандельштама вообще   закрылась вся центральная печать, поскольку он «не перестроился». В новом уже перестроившемся мире человек, который  не пожелал перестраиваться, оказывался у разбитого корыта. Эта категория неперестроившихся, считавшихся   безнадежными, подлежала уничтожению.   Среди  этих  «безумцев»  Мандельштам числился   одним из первых. Поэтому в тридцатых годах  он окончательно понял, что ни о каких регулярных заработках не может быть и речи. Так что не было у Мандельштама и не могло быть  другой судьбы, подобно Пастернаку, увидавшему себя  скитальцем и  странником только в романе. А во второй половине 20-х годов Мандельштам вообще  замолкает на годы.  Он не мог отступить от пушкинской традиции, согласно которой «поэзия не может дышать воздухом казней». Уживаться с ним может только «литература»: знаменитые писатели начали создавать хвалебные произведения о первых сталинских каторгах. Вот уж где Мандельштам проявил себя, действительно, антиподом  Пастернака, так это во взглядах на быт. Надежда Яковлевна вспоминала.  Как-то Пастернак  забежал к ним на Фурманов переулок посмотреть, как  они устроились в новой квартире. Прощаясь  в передней, он сказал: "Ну вот, теперь и квартира есть - можно писать стихи". Мандельштама это привело просто в ярость: "Ты слышала, что он сказал?" По его глубокому убеждению, ничто не могло помешать художнику делать то, что он должен. Так же как и  благополучие не могло служить стимулом к работе. Пастернак же без квартиры, без письменного стола обойтись не мог, а Мандельштам  практически никогда не писал за столом.  Он любил говорить о себе, что  вообще не пишет, а   «высекает на камне». Реально же он чаще  диктовал Надежде Яковлевне, а иногда, положив  листок бумаги на стул,  присаживался на корточки и записывал сам. Более того, Мандельштама просто влекло к разрушению всяческого подобия уюта. Он систематически взрывал всякую «тень устойчивости и благополучия»,  препятствуя домостроительству.Впрочем, не менее значительным было различие в их взглядах на собственное еврейство. Мандельштам, хотя был  по метрике Осип, а не Иосиф, никогда не забывал, что он еврей,  и помнил о египетском тезке, в честь которого был назван. «Иосиф, проданный в Египет, не мог сильнее тосковать», — как-то сказал он про себя. Казалось, что Мандельштам ощущал, будто его кровь отягощена «наследством овцеводов, патриархов и царей».   В нем жило сознание своей принадлежности к еврейству -  чувство связи с родом, хотя Надежда Яковлевна была единственной еврейкой в его жизни. И евреев   он ощущал как одну семью.  Он предчувствовал возможность насильственного увоза и страшной смерти,  хотя нигде у него не говорится  о массовой депортации в набитых до отказа теплушках, созданных для перевозки животных.Судьбу еврейства после начала новой эры   Мандельштам воспринимал жизнью под тем черным солнцем, под которым родился еврейский мальчик: «...я проснулся в колыбели, черным солнцем осиян».  Образ тьмы, которая настала в шестом часу «и продолжалась до часа девятого», когда «померкло солнце», никогда не покидал его. Его «память крови»   восходила к праотцам из  Испании, к Средиземноморью, а скитальческий путь отцов через Центральную Европу он начисто позабыл. Хотя родословная Мандельштама брала своё начало от часовщика и ювелира, которого выписал герцог курляндский Бирон. Он таким способом насаждал ремесла в своем только что полученном герцогстве. Мандельштам  чувствовал себя пришельцем с юга, лишь «волею случая закинутым в холод и мрак северных широт». Он убедил себя, что тяга на юг у него в крови. Казалось нелепым, что кровь могла хранить память о скитаниях древних евреев. Мандельштам, по-видимому, был одним из тех   «сыновей библейских старцев, которые отрывались от своего племени и уходили в чужую культуру, впитывали ее,  но оставались евреями». Они растворялись в ней, чтобы «с известью в крови для племени чужого ночные травы собирать»... Но в свой раввинский род  он  все-таки не поверил, и  к  иудейству относился как к истоку европейских мыслей и представлений, в которых черпала силу поэзия.  Большую роль в интересе Мандельштама к еврейству сыграл Михоэлс,  которым Мандельштам по-настоящему увлекался, и написал даже несколько статей о театре  Михоэлса. Когда господа «руситы»    называли  Мандельштама «жидовским наростом  на чистом теле поэзии Тютчева»,  Ахматова  сокрушалась, что Мандельштам не взял псевдонима,  считая, что ему очень мешает его еврейская фамилия.  Но Мандельштам никогда не помышлял о псевдониме. А как-то он увлекся мыслью обрить «Наденьке» голову и  надеть парик, согласно еврейской традиции.В то время, как у Пастернака вообще «смерти нет», у Мандельштама уже в стихотворении шестнадцатого года  говорится: «В Петрополе прозрачном мы умрем... Мы в каждом вздохе смертный воздух пьем, и каждый час нам смертная година». Здесь речь может идти не только о собственной смерти вместе со всеми, кого он называл «мы», но и о конце петербургского периода русской истории.   Эсхатологические предчувствия не оставляли Мандельштама до конца жизни. Он всегда остро чувствовал смерть, рассматривая поэзию как подготовку к смерти, а смерть как  венец жизни. Так понятая им смерть вмещала в себе всю полноту жизни. «Когда б не смерть, так никогда бы мне не узнать, что я живу...». Рассуждая о смысле жизни, Мандельштам постепенно открывает его в смерти. Он говорил: «надо самому себя похоронить, пока не поздно, потому что неизвестно, что еще предстоит. Для романтика смерть — незаслуженная обида. Для того, кто нашел свое место в жизни, исполненной смысла, смерть — последний творческий акт. У Мандельштама мысль о смерти часто связывается с преодолением пространственных и временных ограничений: «Только смерть — выход из пространства и времени».
 
 
Мандельштам готовился к уходу из жизни, прощаясь со всем, что любил: с Арменией, Крымом, с вещами и людьми.
Погибающий Петербург  вызывал у него в памяти гибель Иерусалима.   Современный город погибает за тот же грех, что и древний.
Петербург ощущается им как город смерти, где жизнь есть только ожидание конца. Позднее в том же Петербурге к нему пришло осознание того, что «из-за неуклюжего поворота руля» мы теряем не только небеса, но и землю.  В последние годы  жизни ему
  стало ясно, что гибель человечества может осуществиться как дело рук человеческих, то есть  станет самоубийством, а  «того конца» люди, пожалуй, не дождутся, загубив  себя  самостоятельно.

Если Мандельштама всегда воспринимали как  чуждого и подозрительного человека, который вел себя вызывающе, что его хотели проверить, то к Пастернаку  так стали относиться лишь после издания им романа. Ахматова с  Мандельштамом были на виду уже в 10-е годы. Они воспринимались как старики, пришедшие из старого мира, хотя были ещё совсем молоды и поэтому не обладали «защитной» репутацией. Пастернака же заметили только в 1922 году после выхода „Сестры моей – жизни». 
Акмеисты вообще
вызывали глухую ярость, как у символистов, в окружении Вячеслава Иванова, так и в Горьковском круге.  Впрочем, сам Пастернак всегда чувствовал себя «отдельным» и особенным, но это не бросалось в глаза.
                                            (Продолжение следует.) 


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый гость (\'Гость\' дата 2011-03-12 12:06:20, прежде, чем мне предъявлять претензии по поводу сокрытия имен авторов, чьими мыслями я воспользовался, Вы бы собственное имя открыли бы.
    Теперь по существу. Я не пишу научных статей, к которым Вы, возможно, привыкли. Это моё представление о Мандельштаме, сформированное, конечно, на основе не личного с ним знакомства, которого просто физически не могло быть.
    Этой работе предшествовала другая - о Пастернаке, которого считают антиподом Мандельштама. Я пытался опровергнуть этот стереотип.
    Если Вам не нравится мой стиль, можете пропускать написанное мною - переживу.
    М.Аврутин.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Марк! Спасибо за статью. Я веду в нашем городе проект \"Улица Мандельштма\" и по роду занятий мне приходилось читать много критики, публицистики, биографических и литературоведческих работ о Мандельштаме. По моему мнению,в вашей работе собственно ваших, оригинальных мыслей, немного. В основном ваша работа ценна тем, что в одном месте и в концентрированном виде вы собрали множество ярких мыслей, наблюдений, обобщений и прозрений о великом поэте других авторов. Там, кроме упоминаемой вами Надежды Яковлвны Мандельштам, безусловно, главного биографа и коментатора своего мужа, есть мысли Юрия Карабчиевского из его, ставшего уже классикой, эссе «Улица Мандельштама» 1974 г., и утверждения известного литературоведа С.И. Кормилова. И еще многих публицистов, мысли которых нещадно растаскивают по интернет-статьям без указаний на источники. И думаю, Марк, если вы серьезный автор (а я в этом не сомневаюсь - судя по комментариям у вашего творчества есть поклонники), то, будьте добры, потрудитесь отыскать и сделать ссылки на первоисточники. По крайней мере, надеюсь, что вы не допустите такой оплошности во второй части вашей статьи. Еще раз хочу сказать, что как автор, обладающий талантом популяризатора, вы делаете большое дело.

  • И вправду, как пишет автор, - \"Существуют совершенно противоположенные несводимые воедино представления о Мандельштаме\". Я, правда, не понял, почему не написать проще: противоположные и несовместимые, но... Тем не менее, \"противоположные\" чаще всего представления подобны, напоминая тематические изложения и программные референты студентов в институтах общественного образования. Вроде этюдов \"О Мандельштаме во времени; об отношении с властью; об отношении власти к нему; других поэтов к нему; Мандельтама к поэтам\". Хотя обзора его произведений, с точки зрения восприятия не настроенческой, но истино историко-политикой или духовно-образовательной сути стихов, практически нет. Поэтому в процессе чтения коментов к этой статье, в большей части тоже выраженных общими традиционными фразами, - особенно интересным показалось приложение Натальи Ковалёвой; стихотворение Мандельштама. Кстати, оно напомнило мне недавние \"Прогулки\", Роланда Кулесского. С тем лишь отличием, что у Роланда более ощущалась авторская задача. Т.е. в \"прогулке\" по набережной он не улетал за горизонты и не искал \"под ногами\" политические интриги.
    У Мандельштама же, - не только в этом стихотворении, нередки вкрапления, которые выбивают читателя (здесь, меня) если из настроения, возникающего в процессе чтения.
    Мой пример, как предмет размышлений...
    \"Золотое руно, где же ты, золотое руно?
    Всю дорогу шумели морские тяжелые волны.
    И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
    Одиссей возвратился, пространством и временем полный\".
    Миф и легенда о походе за \"Золотым руном\" имеет свои границы и внутренний аллегорический смысл. Кроме того, центральная фигура повествования - Ясон, возглавивший плавание корабля \"АРГО\". В контексте этой легенды Ясон обрёл новое имя личное: \"Бог - Открывающий двери\". В чём же суть связи \"Золотого руна\" Мандельштама - с Одиссеем, мне понять трудно. И преемственность поколений путешественников к берегам \"стран\" неведанных, здесь тоже нарушена; аллегорический путь Одиссея повторил его сын - Талимах. А конкретно \"Золотое руно\" искал Ясон.
    Подобные \"поэтические напряги\" показал в своё время Пушкин; в стихотворении \"Тень Фонвизина\", анализируя \"параллели\" и необоснованные \"перпендикуляры\" Державина.
    Напомню, от слов:
    \"И старик, / Покашляв, почесал парик, / Пустился петь своё творенье, / Статей библейских преложенье; / То был из гимнов гимн прямой.
    /Чета бесплотных в удивленье / Внимала молча песнопенье, / Поникнув долу головой:
    «Открылась тайн священных дверь!.. / Из безд выходит Люцифер, / Смиренный, но челоперунный. / Наполеон! Наполеон! / Париж и Новый Вавилон, / И кроткий агнец белорунный, / Превосходясь, как дивий Гог, / Упал, как дух Сатанаила, / Исчезла демонская сила!.. / Благословен господь наш бог!»…
    «Ого! - насмешник мой воскликнул, - / Что лучше эдаких стихов? / В них смысла сам бы не проникнул / Покойный господин Бобров; / Что сделалось с тобой, Державин? / И ты судьбой Невтону равен, / Ты бог - ты червь, ты свет - ты ночь… / Пойдём, Меркурий, сердцу больно; / Пойдём - бешуся я невольно». / И мигом отлетел он прочь\".
    Реакция здесь вам понятна? Вавилон, Антихристиста иже Сатанаила, Державин сугубо патриотично втиснуты в образ Наполеона, - как бы с намёком, что победившая Россия уничтожила и Вавилон и Антихриста...
    Повторю. Подобные \"тонкости\", необходимые для чёткого обозрения высот достижений поэтов, - всё-таки остаются за границами интереса исследователей. Поэтому в сумме, особенно в сугубо настроенческих стихах, внимательные читатели близки к выводу: \"Пойдём, Меркурий, сердцу больно; / Пойдём - бешуся я невольно».

    Автору - спасибо за тему.
    Н. Ковалёвой за достойное приложение.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Марк!Спасибо, что вернули мне память о Мандельштами.
    В студенчестве я писала курсовую на тему \"Мотивы Эдгара По в поэзии Мандельштама.\".
    Я часто вспоинаю его стихи, и это тягучее, кажется, что написано гекзаметром. но нет...
    Золотистого меда струя из бутылки текла
    Так тягуче и долго, что молвить хозяйка успела:
    Здесь, в печальной Тавриде, куда нас судьба занесла,
    Мы совсем не скучаем,— и через плечо поглядела.

    Всюду Бахуса службы, как будто на свете одни
    Сторожа и собаки,— идешь, никого не заметишь.
    Как тяжелые бочки, спокойные катятся дни:
    Далеко в шалаше голоса — не поймешь, не ответишь.

    После чаю мы вышли в огромный коричневый сад,
    Как ресницы, на окнах опущены темные шторы.
    Мимо белых колонн мы пошли посмотреть виноград,
    Где воздушным стеклом обливаются сонные горы.

    Я сказал: виноград, как старинная битва, живет,
    Где курчавые всадники бьются в кудрявом порядке:
    В каменистой Тавриде наука Эллады — и вот
    Золотых десятин благородные, ржавые грядки.

    Ну а в комнате белой, как прялка, стоит тишина.
    Пахнет уксусом, краской и свежим вином из подвала,
    Помнишь, в греческом доме: любимая всеми жена,—
    Не Елена — другая — как долго она вышивала?

    Золотое руно, где же ты, золотое руно?
    Всю дорогу шумели морские тяжелые волны.
    И, покинув корабль, натрудивший в морях полотно,
    Одиссей возвратился, пространством и временем полный.

    1917

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Матвей, весьма польщен оценкой признаного стилиста, хотя считаю её явно завышенной. Что касается \"вторжения исследователей творчества того или иного автора в личную жизнь и поступки автора\", то я своё \"действо\" никоим образом не рассматриваю как \"вторжение\". Это, скорее, \"портрет на фоне эпохи\". И лишь стремление по-своему разглядеть и понять руководило мною, а отнюдь не желание кого бы то ни было наставлять. Помилуй, бог.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Марк, язык и стиль Вашей статьи совершенно безупречны. Однако, меня всегда смущало само вторжение исследователей творчества того или иного автора в личную жизнь и поступки автора. Безусловно, они могут иметь отражение в произведениях прозы или текстах стихов, но каждый волен судить о них самостоятельно. Без наставлений и нравоучений. Один Автор, да, разве что, Б-г знает, что движет нами, Вера, Идея или Порыв. А язык Ваш и стиль, повторяю, безупречны.
    С уважением.

  • Гость - 'Гость'

    Дорогие Ариша, Сандро, тронут вашими оценками. Благодарю за добрые пожелания.
    С уважением,
    Марк Аврутин.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Марк! Мне очень понравилось Ваше эссе! Удачи!

  • Да, вот оно, передомной, творение талантливого автора - Марка Аврутина. Ваш труд, Марк, вызывает восхищение и уважение. Спасибо Вам, за интересную встречу с Мандельштамом.
    С обожанием - Ариша.

  • Гость - 'Гость'

    Зарубленный Мень был по происхождению евреем. Первыми выкрестились его родители, не момню то ли мать, то ли отец...
    Евреи, когда начинают заниматься не своими делами (учимся по египетскому рабству), всегда проигрывают, хотя поначалу кажется, что они преуспевают в той или иной области даже лучше коренных жителей. А этого никто не любит и не терпит. Такая же участь была и у русско-советского, полностью оторванного от Корней, еврейства...
    Сегодня это уже во Франции, всей Европе и в Америке.
    А жаль
    Сапоги должен точать сапожник...
    С уважением к вам и вашей работе
    Иегуда

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Иегуда, на ваш вопрос: \"Мандельштам еврей по рождению стал выкрестом (как Мень) или оставался евреем, ищущим более легкий путь в жизни и карьере?\" - я бы ответил полным отрицанием. Мне кажется (могу ошибаться), Мень по Галахе вообще не был евреем, в отличие от Мандельштама.
    Мандельштам идентифицировал себя как русский поэт (в отличие, скажем, от Бялика или Жаботинского). Но принять православие для него было слишком банальным, очень явным проявлением ассимиляции. Вот он и выбрал методистскую церковь - самую свободную из существовавших в России, нахождение в которой ни к чему не обязывало.

    Уважаемый Давид, Вы спрашиваете: \"Имеем ли мы моральное право через три четверти столетия осуждать современников поэта за их убеждения и требовать раскаянья?\" Во всяком случае, я бы не рекомендовал своей внучке читать \"пинавших\" Мандельштама, требовавших изгнания Пастернака и т.д. Плохой, подлый человек не может стать хорошим писателем. И большинство из них были просто приспособленцами, а не людьми, имевшими \"такие убеждения\".

    Уважаемый Александр, просмотрел ваше эссе о Пастернаке. Оно мне показалось более биографическим по сравнению с моим. Возможно, то, что я разглядел в \"Живаго\", Пастернаку и не было присуще, но таково моё видение с учетом времени его написания и моего понимания его человеческой сущности. Роман-то ведь символистский.
    С уважением,
    М.Аврутин.

  • Марк, я прочитал Вашу пространную и интересную работу о Пастернаке. Поскольку она не опубликована на этом сайте, воздержусь от её комментирования.
    Отмечу только, что в еврейском вопросе взгляды, высказанные в моём эссе, \"перпендикулярны\" Вашим. В связи с этим, мне кажется, что читателям Андерсвала будет интересно ознакомиться с моими взглядами. Поэтому я поместил на своей авторской страничке своё эссе \"Поверх испанских барьеров\" и прошу редколлегию опубликовать его на этом сайте. Спасибо.

  • Уважаемый Марк, Вы написали замечательное эссе-исследование, интересное и познавательное. Спасибо Вам большое за Ваш труд, позволивший войти в ушедшую весьма противоречивую эпоху и несколько переосмыслить её. Но есть утверждения, которые вызывают сомнения. Вы пишете: «Действительно, он был нетерпимым к советской академической интеллигенции. \"Все они продажные\" – говорил Мандельштам. Люди, допущенные к пирогу, старались выполнять все, что от них требовали. «Мы все ведем себя, как люди, делаем все, что положено, а кто такой этот Мандельштам, который ни с кем не считается, несет черт знает что ... Больно много он себе позволяет». Все дружно защищали советскую литературу от мандельштамов, заболоцких, ахматовых, пастернаков и цветаевых. И до сих пор покаяться никто не хочет - хотят лишь обвинять. Хотя известно, что мера освобождения от общего помрачения может измеряться только мерой признания своей вины». Фраза \"И до сих пор покаяться никто не хочет - хотят лишь обвинять\" удивляет.
    Имеем ли мы моральное право через три четверти столетия осуждать современников поэта за их убеждения и требовать раскаянья? Ведь они не знали тогда, что стихи именно Мандельштама пройдут испытания временем. А какими были бы мы, если б жили в то время? Тем более что Мандельштам сам провоцировал своих коллег. И это его не красит. И вы написали об этом. Нетерпимый и категоричный, с повышенной нервозностью и отсутствием выдержки. Крайний максимализм в требованиях к поэзии и жизни. Он держал себя как власть имущий, как человек с большими претензиями. Все это не способствовало взаимопониманию. Даже сама Ахматова не до конца его понимала. Что тогда говорить о других?!
    Анатолий Зелигер в своем комменте озвучил и мое мнение. Крещение Мандельштама в методистской кирхе вызывает недоумение. Оно, мне кажется, не красит Поэта и вызвало в свое время отвращение с обеих сторон - иудеев и христиан.
    А можете себе представить появление такого бунтаря, свергающего многих авторитетных авторов с \"пьедесталов\", на Острове Андерс? Ему бы не сдобровать...
    С пожеланием дальнейших успехов, Давид Кладницкий.

  • Гость - 'Гость'

    Я понимаю, что этот вопрос и здесь, и сегодня негласный. Неужели и на Острове мы боимся говорить правду? Тогда давайте я задам более конкретный вопрос: Мандельштам еврей по рождению стал выкрестом (как Мень) или оставался евреем, ищущим более легкий путь в жизни и карьере?
    Вы спросите, к чему это?
    А к тому, что можно тогда глубже понять поэтическое творчество автора.
    Ведь все писатели-поэты евреи по происхождению как-то касались этой болезненной для них темы именно в своем творчестве.
    Поэтому и мелькают то строчки, то четьверостишия, а иногда и целые стихи...
    Иегуда

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемые Лина и Александр, благодарю Вас за внимание, отзыв и лестную для меня оценку.

    Уважаемый Анатолий, не уверен, что уместно в комментарии разбирать столь сложные поставленные вами вопросы.
    Во времена юного Мандельштама иудаизм был сведен до уровня простой обрядовости (в наше с вами советское время позабыто было и это).
    Ещё хуже обстояло дело с христианством, которое так сильно возмущало Толстого. При этом он к иудаизму относился ещё хуже.
    Когда Вы говорите, что \" христианство - это ребе- нок иудаизма\", то это справедливо только для первохристиан. Когда же оно перешло к язычникам, а позднее, став при Константине государственной религией, это уже не соответствовало совершенно. Христианство вообще не создало никакого своего учения, при этом, непрерывно воюя против иудаизма, выродилось фактически в христологию - учение о происхождении и сущности Христа.
    Если заинтересуетесь, можете прочитать продолжение моей статьи о Толстом в журнале \"7 искусств\", где рассматриваются именно эти вопросы.
    http://7iskusstv.com/2010/Nomer12/Avrutin1.php

    С уважением,
    М.Аврутин.

  • Гость - 'Гость'

    Вы пишете, что Мандельштам отвергнул иудаизм и выбрал христианство в качестве своего пути. Я эту мысль не понимаю. Мне представляется, что эта мысль не доказуема. Дело в том, что моральные принципы иудаизма и христианства в главных чертах идентичны. Да иначе и быть не может, поскольку иудаизм породил христиан- ство.Образно выражаясь, христианство - это ребе- нок иудаизма.Зачем повторять ложные утверждения, бесконечно повторявшиеся во времна фанатизма и невежества. Я полагаю, что причина решения Мандельштама связана с целым рядом жизненных обстоятельств, а не с его убеждениями.
    Анатолий Зелигер.

  • Поэты – сложные натуры,
    И им не подобрать микстуры
    От всех болезней века и людей,
    Не избежать соблазнов и страстей…
    ***
    Размышляя вместе,
    с благодарностью за интереснейшее эссе
    и самыми добрыми новогодними пожеланиями, А.Андреевский

  • Уважаемый Марк, Ваши эссе обычно требуют осмысления и внимательного прочтения. Поэтому я распечатала и с большим интересом узнала Вашу точку зрения об Осипе Мандельштаме. Казалось, что раннее читала о нем не мало, но из Вашего материала я узнала многое, о чем раньше не задумывалась, читая стихи Мандельштама, поэзию которого люблю. Понравилось и название эссе. Хотелось бы еще заметить, что Ваш материал написан доступным языком, что очень важно для читателя.
    С уважением и пожеланием творческих находок.
    Лина Городецкая

  • Гость - 'Гость'

    Я сознательно избегал анализа поэтического творчества и Пастернака, и Мандельштама, чувствуя, что это мне не под силу.
    У нас на сайте много прекрасных поэтов - оставим это им. Я же сконцентрировался на мировоззренческих аспектах.

  • Уважаемый Марк,
    Соглашусь с Иегудой, что желательно было проиллюстрировать Ваш очерк хотя бы небольшим хотя бы небольшими выдержками из творчества самого Мандельштам.
    По поводу Эренбурга. Меня удивила фраза \"Все, что происходило до 37 года, считалось им ( т.е. Эренбургом) закономерной и вполне разумной классовой борьбой\". А ведь до 37-го были 30, 31, 32-й...
    Получается, что коллективизацию с ее голодоморами Эренбург считал \"разумной и закономерной\".
    С уважением, Борис

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Александр, Вы не совсем правильно поняли моё сообщение Л.Ч. Просто в работе о Мандельштаме будет раздел о том, действительно уж столь различными были эти поэты с точки зрения их мировоззрения. Моя работа о Пастернаке была тоже опубликована у Берковича.
    http://berkovich-zametki.com/2009/Zametki/Nomer17/Avrutin1.php
    Ваше эссе обязательно прочитаю. Спасибо.

  • Очень интересный материал.Много сказано о характере Мандельштама.Поэтому, читая эссе много не только осмысливаешь, но и домысливаешь - что он чувствовал, что мог переживать в один из трудных моментов, и, кажется, даже видишь его напряжённое благородное лицо. Спасибо!

  • Очень серьезно из исторически-литературного наследия. Я многое почерпнул, хотя мне казалось, что о Мандельштаме уже все переговорено.
    Мне показалось недостаточное объяснение кто же был по происхождению и мировоззрению Мандельштам: Иосиф или Осип.
    И еще, почему бы не проиллюстрировать некоторые положения словами самого поэта.
    Поздравляю с большой удачей.
    Желаю здоровья и трудоспособности.
    Иегуда

  • Марк, Вы сообщили, что продолжение Вашего эссе будет посвящено Б. Пастернаку. Пожалуйста, посмотрите моё эссе о Пастернаке \"Поверх испанских барьеров\", помещённое в журнале \"Семь искусств\" в январе прошлого года. Оно относится к периоду моего сотрудничества с порталом \"Заметки по еврейской истории\". Вот, ссылка:
    http://7iskusstv.com/2010/Nomer1/Gordon1.php
    Спасибо. Ваш А. Г.

  • Прочитала с большим интересом. Спасибо!
    Полностью присоединяюсь к оценкам предыдущих комментаторов.

  • Гость - 'Гость'

    Спасибо Вам, дорогие друзья и коллеги, Валерия, Владимир, Роланд, Александры (Бизяк и Гордон), за столь высокую и, возможно, не вполне заслуженную оценку моей работы.
    Благодарю и Вас, внимательный читатель, подписавшийся Л.Ч. К сожалению (для Вас), замеченное Вами в конце опубликованной части работы упоминание имени Пастернака не есть ни ошибка, ни опечатка. Оно предваряет переход к сравнению двух поэтов, которых принято считать столь различными, в чем я позволил себе усомниться.
    С уважением,
    Марк Аврутин.

  • Уважаемый Марк! Очень хорошая,интересная работа. Жду продолжения. Поздравляю.

  • Гость - 'Гость'

    Поздравляю автора с интереснейшей статьей о Мандельштаме. Такие публикации украшают Сайт.
    Спасибо!

  • Очень глубокая и интересная статья, можно сказать, исследование, охватывающая все стороны и, вероятно, нюансы личности Мандельштама. Уже после того, как мы прочли множество воспоминаний о поэте и исследований о его поэзии, казалось бы что ещё можно было сказать?… но Марк сумел в своей работе создать нечто похожее на \"мемориал\", который может служить как памяти, так и поиску новых идей о поэзии и личности поэта.
    Мне кажется, тезис о том, что \" был такой момент, когда интеллигенция могла отстоять свою независимость\" скорее говорит о несгибаемой позиции Мандельштама, чем о реалиях того времени. Очень верно в связи с этим о \"«столкновении «топорщившейся» личности поэта с волей «быть как все», жить и гибнуть «с гурьбой и гуртом»,
    Интересно освещается в статье и \"влияние Ницше… если не отказывались от христианства вообще, то, как минимум, пытались реформировать его, «делая ему прививки» античности, язычества\". Трудно было не подпасть под влияние этих идей в то время.
    Статья обширна и за одно прочтение не охватить всёго, что она раскрывает. К статье Марка мы, его поклонники, будем ещё не раз обращаться, её содержание капитально и интересно. Спасибо, Марк!
    С уважением, Роланд Кулксский.

  • Гость - 'Гость'

    Статья или эссе г.Марка Аврутина оставляет гоубокое впечатление своим подходом осмысления роли поэта, его индивидуальности и влияния на литературу. Одно замечание или вопрос -не опечатка ли в конце \"сам Пастернак всегда чувствовал себя «отдельным» и особенным, но это не бросалось в глаза\". Может имелся ввиду Мандельштам и надо исправить?
    Любопытный читатель

  • ...Вот что меня всегда поражало в работах Марка, так это необычайно широкий спектр его интересов. ...Прекрасная работа на мой взгляд, одно плохо, крайне мелкий шрифт. Спасибо. Вл. Болрисов.

  • Уважаемый Марк!
    Спасибо за интереснейшую статью!
    Мандельштам вместе с Ахматовой, Пастернаком и Цветаевой был одним из редких самоцветов в короне поэзии «серебряного века». Он начинал с ними, как акмеист и развился в поэта величайших словесных образов и метафор, оставаясь прямым наследником серебряного века.
    Из статьи г.Аврутина создаётся впечатление, что Мандельштам жил в особом состоянии исповедей в письмах и бесед с друзьями, в основном - из акмеистического прошлого. К примеру, про Н.С. Гумилева, уже расстрелянного, он пишет к его супруге Анне Ахматовой о том, что с Колей его связь не прервалась и никогда не прервется.
    Интересно читаются коллизии и трения акмеистов с символистами, отношения с Мариной Цветаевой и Анной Ахматовой.
    Мне не хватало для иллюстрации стихов Мандельштама, хотя понятно, что объём статьи от этого увеличился бы.
    Видимо, и его эпиграмма на Сталина прозвучит в продолжении статьи, которую буду ждать с нетерпением.
    Интересна интерпретация и философское осмысление отношений поэта со смертью.
    Спасибо Вам, уважаемый Марк, за большой и интересный труд об одном из лучших поэтов прошлого века, фантастическом и талантливом, преследуемом, но бесстрашном!
    Валерия

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Шашков Андрей   Андерс Валерия  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 2
  • Пользователей не на сайте: 2,322
  • Гостей: 399