Талейсник   Семен


        Представленный обзор картин слепых музыкантов я начал составлять, когда случайно обнаружил этот рисунок украинского поэта и художника Тараса Григорьевича Шевченко, выкупленного из крепостных его друзьями - поэтами и художниками. Среди них были:  И.М.Сошенко,  А.Г.Венецианов,  К.П.Брюллов,  В.И.Григорович, писатель  Е.П.Гребенка, поэт В.А.Жуковский.  Для  выкупа  была устроена лотерея с розыгрышем портрета Жуковского, специально для этой цели написанного Карлом Брюлловым.

mus_1
 
Рис 1.    «Бандурист» «Слепой (Невольник)». 1843 г Тарас Григорьевич Шевченко  (1814-1861)  - украинский поэт, художник, мыслитель, революционный  демократ.      За ряд стихотворений, в которых поэт клеймил самодержавие, призывал народы к общечеловеческому братству, прославлял борьбу народов России против колониального угнетения, поэт был арестован, забрит в солдаты и сослан на 10 лет.  Среди этих произведений - «Сон»,1844, «Кавказ» (1845), и особенно «Завещание» - «Як умру, то поховайте...», 1845, содержались открытые призывы к свержению царизма и крепостничества.
Поэма «Еретик» («Иван Гус»,1845) направлена против церковного мракобесия и политической реакции, проникнута идеей дружбы народов.    Утверждая приговор о ссылке и «строжайшем наблюдении, дабы от него, ни под каким видом, не могло выходить возмутительных сочинений», Николай 1 добавил от себя: «под строжайший надзор с запрещением писать и рисовать».
       Но он не мог не сочинять и не рисовать. И в 1843 году нарисовал своего «Слепого бандуриста». (Бандура старинный украинский струнный щипковый инструмент).     На картине худой, плохо одетый в шароварах молодой слепой музыкант с типичным запорожским пучком волос -  чуб-хохол -  под названием «осэлэдэць», хотя и не на бритой голове, как было принято.

  (От персидского «чоб» - гроздь, кисть, пучок. Интересно, что у персов слово «казак» переводилось, как «хохол». У воинственных готов длинный чуб означал посвящение богу Одину (готское «хох оол» - сын неба).    Худое, немного женское, лицо, на исхудавшей шее видны яремные вены и кадык, ямка грудины. Глазницы запавшие, тёмные, скулы обтянуты...Он держит в руках бандуру и подыгрывает на ней своей песне. Рядом мальчик-проводник в соломенной шляпе, держит в руке палку, пока певец поёт и играет, а другой - прижимает полученную за выступление лепёшку... На  этой картине реально  воплощена художником нелёгкая судьба бродячего слепого музыканта, сочинившим немало горьких и сочувствующих  им стихов о слепых...

mus_2
 
Рис 2.    Карл Брюллов «Процессия слепых в Барселоне». 1850-1852, акварель, Галерея нового искусства, Милан.   Карл Па́влович Брюлло́в (1799 - 1852) -  русский художник, живописец, монументалист, акварелист, представитель академизма.        
     Художник рисует шествие взрослых и детей, возглавляемое и конвоируемое карабинёрами на лошадях  регулярно проводимое в Барселоне и которое он наблюдал. Это процессия слепых музыкантов, медленная и грустная без духа праздника, который обычно свойственен подобным шествиям.  Автор полотна выражает своё сострадание этим несчастным людям, которых сопровождают нужда,  показывает страдания и горечь. Распятие Христа, возвышающееся над головам этих несчастных людей, показывает их единственную надежду на Него. Картина выполнена в темных, коричнево-красных тонах, которые напоминают о том, что в жизни бывают не только праздники, но и скорбные шествия.


mus_888

 Рис 3.     "СЛЕПОЙ МУЗЫКАНТ", Ок. 1864, Василий Григорьевич Перов (1833-1882). (Этюд к картине «Продавец песенников в Париже»). Третьяковская Галерея

Незаконный сын барона Г. К. Криденера; фамилия «Перов» возникла как прозвище, которое дал будущему художнику его учитель грамоты, заштатный дьячок.

    К неоконченной картине  «Приезд песенников» Василий Петров нарисовал три эскиза, выбирая на роль центральной фигуры песенника то поющего, то беседующего, но так и не выбрал, оставив картину неоконченной. Один из эскизов с изображением слепого музыканта попал в мою виртуальную галерею, как образ слепого человека. (Хотя определить название нечётко нарисованного инструмента, напоминающего китайскую скрипку «эрхо», я так и не смог).  

 «Не зная ни народа, ни его образа жизни, ни характера, не зная типов народных, что составляет основу жанра, я не мог бы обработать даже одной фигуры в картине и потому оставил предпринятую работу». Так Василий Петров объяснял причину незавершённого полотна «Приезд песенников».

     Одухотворённое и сосредоточенное лицо слепого музыканта с прикрытыми незрячими глазами и приоткрытым для звучания мелодии ртом в коричневом тоне его окраски не может быть описано более подробно. Оно как бы монументально застывшее, но тем не менее остаётся живым и выразительным из под кисти талантливого мастера живописи, каким был вышедший из народа Василий Перов. 

        Русский художник В. М. Васнецов (1848-1926) на своём полотне «ГУСЛЯРЫ» (1899) нарисовал трёх слепых музыкантов, одетых в красивые холстяные народные одежды. Они с вдохновенными лицами двух молодых, а в центре с седобородым старцем, играют на гуслях перед окном рубленного крестьянского дома. Струны они перебирают на ощупь, зная их расположение и очерёдность. Тот, что на картине справа подпевает, жестикулируя в такт рукой   
 mus_4

Рис 4.   «Гусляры». В.М. Васнецов.      Более полным отражением мыслей, чувств и действий слепого гусляра является стихотворение русского поэта Ивана Саввича Никитина (1824-1861)     «СЛЕПОЙ ГУСЛЯР»

   Давно уж не вижу я солнца и неба, 
 Не знаю, как мир и живёт и цветёт, 
 Как птица, не сею зернистого хлеба, 
 Пою и ночую, где Бог приведёт. 
 Но слух мой в замену отрадного зренья 
 Неведомой силою чудно развит, - 
 Когда и былинка стоит без движенья, 
 Со мною незримая жизнь говорит: 
 Листок ли на землю сырую ложится, 
 Змея ли ползёт где-нибудь в стороне, 
 Камыш ли сквозь сон вдалеке шевелится, - 
 Я всё различаю в ночной тишине; 
 И голос веселья, и стон тайной муки 
 В тревоге дневной я умею ловить; 
 И в душу однажды запавшие звуки 
 В согласные песни спешу перелить. 
 Когда же порой, окружённый гостями, 
 Под крышей чужою найду я приют, 
 И гусли вздрогнут у меня под рукам, 
 И звуки волнами от струн потекут, - 
 Откуда-то вдруг во мне сила возьмётся, 
 Забегают пальцы, и кровь закипит, 
 Развернется дума, - и песня польётся... 
 И свет мои очи тогда озарит! 
 Мне кажется, вижу я степи раздолье, 
 Блеск солнца и краски душистых цветов, 
 И светлые воды, и луга приволье, 
 И тёмные сени родимых лесов, - 
 Пою - и на мне подымается волос, 
 И впалые щёки румянцем горят, 
 И звучным становится слабый мой голос. 
 И гости, заслушавшись, молча сидят. 
 Умолкну - гусляра толпа окружает. 
 Но я уж не слышу тут грома речей: 
 Душа, словно ветер, по свету гуляет, 
 И слёзы ручьями бегут из очей! 
Март 1855        
       После такого грустного поэтического вступления попытаюсь познакомить читателей с наиболее значимыми и интересными, как мне показалось, картинами художников разных стран и разного времени, изображавших слепых музыкантов. Это становится наиболее частым поводом в  выборе живописцев для создания на своих полотнах сюжетов по сравнению с увечными или страждущими людьми с иной патологией...           Мне трудно взять на себя смелость в категорическом суждении о причинах такого выбора художников, но этот факт находит своё подтверждение в огромном числе полотен,  выделить из которых наиболее яркие, наиболее реалистичные, красноречивые и подлинные весьма трудно. Возможно, что не все читатели будут со мной согласны, но я снова, как и всегда, подчёркиваю, что не являюсь специалистом в живописи, а врачом, и оцениваю картину и персонажи на ней нарисованные лишь глазами врача...
      У людей, которые лишены зрения, часто обостряются другие чувства  восприятия окружающего мира, но наиболее глубоко и эксклюзивно развивается  слух и его музыкальная составляющая, а также ощущения инструмента, почти автоматическое управление им, координация тонких движений рук и пальцев особенно. Прежде всего, это видно при их игре на шарманках, струнных, ударных, щипковых и смычковых инструментах. Как играют иные зрячие виртуозы, буквально  не глядя на инструмент...

mus_5

Рис 5.     Вот и на картине Питера Брейгеля - младшего  "Шарманщик" 1608 года, мы видим, что музыкант и не пытается зря смотреть на вращаемую им ручку шарманки и его взгляд направлен в никуда...
      Шарманщик и его поводырь присели на камнях среди развалин, отдохнуть перед продолжением странствий, чтобы заработать себе на пропитание игрой на шарманке...Повода для весёлого выражения лица у музыканта нет. Единственным его слушателем является мальчик- поводырь, которому шарманщик рассказывает либо не впервой наигрывает знакомую мелодию, пронизанную тоской или темой его нелёгкой судьбы.

        Голландский художник и гравёр Дэвид Винкбоонс олицетворял Золотой век фламандской живописи. Находился под большим влиянием Брейгеля Старшего. Дэвид специализировался на элегантных фигурах в изображении парковых ландшафтов, а также благотворительных народных базаров и других деревенских праздников. В то же время пристрастие к коричнево-грязным тонам делало его полотна менее красочными, мало выразительными, и принижало его мастерство.  Им созданы четыре картины под названием «Слепой шарманщик». ( Я показал одну из них). Ещё он был отцом десяти детей...

mus_6

Рис 6.
      «Слепой игрок на шарманке». David Vinckboons (1576-1632). The Blind Hurdy Gurdy Player. 1609. Netherlands. 
      На всех четырёх его картинах  шарманщик стоит или идёт по улице в окружении стаек любопытной детворы и глядящих со стороны жителей. Улыбки на лицах зрителей свидетельствуют о появившемся в селении  поводе для веселья в виде  прихода бродячего музыканта. Хотя выражение лиц слушателей или зрителей не всегда было веселым. Всё зависело от воспроизводимой мелодии или слов песен.  Грустной или,  напротив, весёлой.
    Поводырём шарманщика на представленной картине видна собачка на поводке. А сам он в широкополой мятой шляпе и широком плаще - накидке как и на всех четырёх картинах с шарманкой, висящей на ремнях, перекинутых через шею и плечо.

 mus_7 

  Рис 7. «The blind musician» Francesco Coleman (Italian, 1851-1918).  
     На картине изображена  уличная сценка. Где-то на Востоке, в одном из городов, возможно у мечети, сидит слепой музыкант и перебирает струны какого-то восточного струнного щипкового инструмента (то ли зурны, то ли цитры или чанга, хотя и напоминает гусли)... Лицо его как бы безразлично, незрячие глаза закрыты либо  обращёны к небесам. В его молитве  мало надежды, но по инерции его жизнь повторяется однотипно и  ежедневно... Прохожие останавливаются, а кто и заслушивается, как юноша, присевший перед музыкантом. Или старик позади женщины с кувшином на голове, стоит, опираясь на посох. 
      Не обошёл тему слепых музыкантов и Великий Рембрандт  

mus_8  

 Рис 8.   Рембрандт ван Рейн. Рисунок «Слепой музыкант» был создан в 1631 году. 
    На рисунке изображён старый, одетый в жалкие  лохмотья, обросший человек со скрипкой в руках, ведомый маленькой лохматой собачкой. Подобные чёрно белые этюды - рисунки Рембрандта порой более выразительны и легко читаемы, нежели картины в красках. (« Инвалид», «Прокажённый» и др.) Выражение лица и его внешний вид отражают жизнь  опустившегося бродячего музыканта, всё имущество которого представляют отрепья одежды, сума на поясе и  старенькая скрипка, да преданная маленькая и такая же неухоженная и никогда не стриженая собачонка. 

mus_9

Рис 9.    «Слепой шарманщик». (Blind organ-grinder) 1640.  Франсиско де Эррера (Herrera, Francisco de  по прозвищу - Старший, El Viejo), 1576 - 1656. Музей истории искусств, Gemaeldegalerie, Вена, Австрия.
        Испанский живописец, представитель севильской школы. Эррера Старший был одним из выдающихся живописцев своего времени. Отдавал предпочтение изображению простолюдинов и народных жанровых сцен - «бодегонес».
    На полотне сидят не очень весёлые, скорее грустные и уставшие люди - бродячий музыкант (шарманщик) и его поводырь, юноша с посохом в руке и с сумой через плечо. Руки музыканта охватывают лежащую на коленях шарманку, вернее старинную колёсную лиру. Последняя включает в себя и кривошипно-шатунный компонент за счёт трения вращающегося колеса о струны. Имеет клавиши и звучит скорее как скрипка или волынка. «Ящик» шарманки скрывает её устройство и видна только рукоятка, вращающая колесо... Иной раз она напоминает по форме скрипичный футляр. Изобрёл шарманку итальянец Барбьери. В России она ещё называлась «Катаринка»...
      Шарманки были весьма удобным, если не главным инструментов слепых музыкантов, к которым они могли приспосабливаться в силу своего дефекта зрения, на ощупь. Колёсная ли́ра - предшественница шарманки. Это струнный музыкальный инструмент, по форме напоминающий скрипичный футляр. Исполнитель держит лиру на коленях. Большая часть её струн (6-8) звучит одновременно, вибрируя в результате трения о колесо, вращаемое правой рукой. Одна-две отдельных струны, звучащая часть которых укорачивается или удлиняется с помощью стержней левой рукой, воспроизводят мелодию, а остальные струны издают монотонное гудение.

mus_10
   
 10. Georges de La Tour (1593-1652).   «Musicien aveugle avec une lyre roué» (Слепой музыкант с колесной лирой). 1625-30 гг.
       Жорж де Латур (1593-1652) - один из немногих французских последователей Караваджо. Его своеобразный стиль отмечен простотой, строгостью и особой трактовкой света. На картине изображен бродячий музыкант, играющий  на старинном музыкальном инструменте - колесной лире. Фигура старика  заполняет весь холст и он кажется тесным для музыканта, а подобранное художником освещение резко выделяет образ музыканта и делает его более крупным и подробным при  рассматривании картины. Видно благородное, спокойное лицо человека, судя по его одежде и опрятности, музицирующего не только для получения подаяния, а и для своего удовольствия. Но автор назвал его бродячим музыкантом...
        Хотя я могу и ошибаться и предполагать желаемое при знакомстве с этой картиной. Тем более, что на другом варианте картины с этим же музыкантом изображен довольно небрежно одетый субъект, держащий на коленях колесную лиру в виде доски по форме большого скрипичного инструмента (для альта или виолончели).
        В Англии этот инструмент называют hurdy-gurdy (харди-гарди, встречается и по-русски), в Германии - drehleier, во Франции - vielle à roue, в Италии - ghironda или lira tedesca, в Венгрии - tekerő. По-русски он называется колёсная лира, по-белорусски - ліра, по-украински - колісна ліра или реля, а по-польски - lira korbowa. 
      Лира стала инструментом нищих и бродяг, зачастую слепых и увечных, исполнявших песни, стихи, сказки под незатейливый мотив. В России колёсная лира получила распространение в XVII веке. Инструмент освоили «калики перехожие». Чтобы не навлечь на себя гнев царский и божий, они исполняли под звуки своих лир духовные стихи.

mus_11


   Рис 11.     «Притча о слепых». (Gleichnis das фон ден Blinden). Питер ван дер Хейден после Питера Брейгеля (1568). After Jheronimus Bosch,1821. Частная коллекция, Берлин / Лондон (1701-1800). Картинная галерея, Берлин.
       Эта картина, пояснений к которой я не нашёл, напоминает Брейгелевских слепых. Картина с тем же названием, изображавшая идущих гуськом слепых бродяг, которые, держась друг за дружку,  падают в незамеченную ведущим яму, увлекая и таща один другого. Разница в том, что в ремейке  художника Питера ван дер  Хейдена,  слепые  прежде всего обозначены, как музыканты, а не просто бродяги, но также как и у Брейгеля,  падают в водоём, где первый с удивлением на лице, стоя по пояс в воде, предохраняет свою лиру он намокания...   

mus_12

 Рис 12.     «Поющие слепцы» 1775. Иван Алексеевич Ерменев (1746 - 1792 ?). Государственный Русский музей, Санкт-Петербург.
    Впервые о  художнике узнали через 40 лет после его смерти после появления скудных биографических данных о нём только в 1834 году из монографии А.Н. Савинова. О сыне придворного конюха, закончившего Петербургскую Академию Художеств, и как он туда попал не известно. Провёл несколько лет во Франции, но вернулся в Россию из-за наступавшей близости войны. После отданной дани учителям в создании нескольких аллегорических композиций, художник создал главное своё произведение - шесть картин на тему «Нищие», одна и которых и представлена в настоящем обзоре.
      В картине показаны реальные человеческие страдания в эпическом плане, наполненные возвышенным  библейским смыслом. Несчастные калеки поют a cappella, развлекая народ, чтобы заработать себе на пропитание. Как видно из картины состав хора довольно пожилой. Бородатые, заросшие, в нищенской обветшалой и поношенной одежде, согбенные фигуры и печальные лица. Многие стоящие опираются на посохи, более слабые сидят, опустив на колени свои старческие натруженные руки. Вряд ли это зрелище развлекательное. Возможно только, что их старинные песни всё же находят своих слушателей...

mus_13

Рис 13.     «СЛЕПОЙ ГИТАРИСТ», 1778, Франсиско де Гойя и Лусиентес (1744-1828). Мадрид, Музей Прадо.
       К сожалению, доступные мне  методы увеличения контрастности в  изображение слепого музыканта с гитарой на картине Гойи «Слепой гитарист», не увенчались успехом.   На картине с трудом, но всё же видна запрокинутая в упоении музыкой его голова и лицо с отсутствующими глазами.   Поэтому мне пришлось показать увеличенный фрагмент головы гитариста.

muc_777

 Рис 14.      Слепой глаз закрыт, глазница его запавшая. Создаётся впечатление об отсутствии глазного яблока в ней. Возможно, он перенёс тяжёлую черепно-лицевую травму, ибо виден шрам на щеке, изменённая рубцами  кожа вокруг глазницы и отсутствие несколько зубов. Это заметно, когда он застыл с открытым ртом, возможно подпевая или не в состоянии его закрыть. Он не слеп от рождения и может, играя вслепую на гитаре, реально представить себе объективную картину всего пережитого...       На фрагменте хорошо просматривается кисть его правой руки , касающаяся струн инструмента. Вокруг собрались ценители или любители музыки, внимающие игре слепого бродячего музыканта...  
 
mus_15

Рис 15.    Ramуn Bayeu y Subias The Blind Singer. 1786 г. Museo Nacional del Prado. Рамон Bayeu (1746 - 1 марта 1793 г.) Испанский художник - неоклассицист.      После победы в  конкурсе Королевской академии изящных искусств Сан Фернандо в Мадриде  в 1766 году, он отправился в Италию. С 1773 года он осуществил свою серию рисунков для гобеленов. Он сотрудничал со своим братом - в - законе, Гойей и выполнил несколько фресок в базилике Девы Марии Столпа в Сарагосе.
     Яркая красочная картина, на которой слепой певец в голубом костюме и накинутом коричневом плаще с небрежно завязанными чулками, сидит на возвышении. Посох лежит рядом. На коленях колёсная лира в форме банджо или гитары, музицируя на которой, он аккомпанирует своему пению. Ритм песни, элегантно стуча кастаньетами, поддерживает молодая женщина, возможно сестра по похожести  красивых лиц, либо преданная возлюбленная. Между ними,  пляшущая на задних лапках, собачка. Обращает на себя внимание печальное лицо певца с закрытыми в раздумье глазами, очевидно, в момент музыкальной паузы...

mus_16.
 
 Рис 16.      Кипренский Орест Адамович. Рисунок «Слепой музыкант». 1809 г, Государственный Русский музей, Санкт-Петербург.
     Художник был одним из самых видных портретистов начала XIX в.  Он закончил  Академию Художеств в 1803 году, где изучал историческую живопись. Затем работал  в  Петербурге, Москве и Твери. Произведения этого  периода  характеризуют  его  как  романтика.
      Художники и критики искусствоведы подчёркивают, что «Для рисунков Кипренского типичен выразительный штрих бархатисто-черного итальянского карандаша, то мягкий, сочный, плавный, переходящий в пятно. То более тонкий, почти колкий, порой, допускающий четкую, быструю штриховку в фоне». 
     Всё это мы можем увидеть и представить себе, глядя на рисунок слепого флейтиста, относящегося к изображениям бытовых типажей.  Немолодой и небогатый, возможно, судя по одежде, отставной военный либо конторский служащий, с печалью на лице и закрытыми за ненадобностью глазами, наигрывает на своей флейте, наверняка, не весёлую мелодию... 

mus_17
  
Рис 17.    «СЛЕПОЙ СКРИПАЧ» 1812 г. John Ludwig Krimmel «The Blind Fiddler». 

     Джон Льюис Криммел (1786 - 1821), которого иногда называют "американский Хогарт" былв Америке  одним из  первых живописцев жанровых сцен. Родился в Германии и позже эмигрировал в Филадельфию в 1809 году, став вскоре членом Пенсильванской Академии изящных искусств.  Он был одним из первых художников в Америке в изображении свободных чернокожих. Умер в бассейне от несчастного случая в возрасте 35 лет.
     На представленной картине типичная жанровая композиция с приглашённым слепым скрипачом в  большую многодетную семью простолюдинов или крестьян. Присутствуют все домочадцы трёх или четырёх поколений и, возможно, нянька или служанка. Отец заигрывает под музыку с ребёнком, сидящим на руках матери, старушка присела поближе, чтобы лучше слышать звуки музыки, дети постарше с интересом смотрят на незнакомого дядю, извлекающего звуки музыки из невиданного ими доселе.

mus_18

Рис 18.J. Chapman. The blind William Williams (1759-1828), known as Will Penmorfa., 1826.
       Слепой Уильям Уильямс (1759-1828), известный как "Вилл Пенформа", был арфистом в  семье Гвинн. Многие валлийский семьи содержали арфистов. Самый известный, Джон Парри (1710-1782), был оставлен при сэре Watkin Williams Wynn,  как органист и арфист в Wynnstay за £ 110 в год. Такие картины художника J Чепмена, возможно, выставлялись в Королевской Академии в 1819 году и 1836.
      На картине представлен солидный арфист, хорошо одетый и довольно вальяжно восседающий у ярко красного инструмента. Лицо, несмотря на закрытые полоской чёрной ткани глаза, отражает уверенность. Руки естественно прикасаются к арфе. Искусственный пейзаж позади музыканта, по-видимому, нарисован на панно либо вышит на гобелене...  

 musorchik

Рис 19.      Джон Парри (1717-1782), валлийский  слепой  арфист.

Картина слепой арфист Джон Пэрри (1710-1782), написанная его сыном художником Уильямом Парри (Parry Williams)? (1743 - 1791). Она находится в коллекции Национального музея Уэльса.

      Джон Парри  появляется и тут же теряется в звуке его собственной музыки. Слепой от рождения, он был знаменитым музыкантом и арфистом короля Георга III и сэра Watkin Williams Wynn. Из первых членов Общества Cymmrodorion, он стал прославленной фигурой в возрождении кельтской музыки. Он утверждал, что его музыка происходила от музыки  друидов на тройной арфе. Впоследствии она была принята в качестве национального инструмента Уэльса.    Его «восхитительные слепые гармонии» одушевляли  слушателя  и вдохновили английского поэта Томаса Грея дописать «бардовскую песню» в 1757 году. Это стихотворение стало знаковым, и был популярным предметом для художников:
 «И с рукой мастера и огня пророка, 
Пораженный  в глубокие печали своей лиры...».
    Этот чувствительный портрет слепого Парри был написан его сыном, Уильямом. На картине бледное благородное лицо музыканта, полностью сосредоточенное на проигрываемой им мелодии звучания арфы, струны которой «чувствуют» уверенную руку музыканта «не зная, что он их не видит». 

mus_20
  
 Рис 20.     «Слепой со скрипкой»,  1926. Yehuda Pen (1854-1937) Юдель Моисеевич (1854-1937) Ю́дель Моисе́евич Пэн (идиш  יודל פּען- Юдл Пэн),  (18454-1937) - российский и белорусский живописец, педагог, видный деятель «еврейского ренессанса» в искусстве начала XX века. Известен также как учитель Марка Шагала. В 1927 году по случаю 30-летия творческой деятельности Юделю Пэну было присуждено звание Заслуженного еврейского художника. Художник был убит у себя дома в Витебске в ночь с 28 февраля  на 1 марта 1937 года. Обстоятельства убийства не выяснены до сих пор. 
      На картине изображен молодой человек в типичной одежде учителя из еврейского  местечка в фуражке, в тёмных очках с проволочной оправой, небритый, с грустным сосредоточенным лицом, опирающийся правой рукой на плечо девочки (сестрички или поводыря). В левой руке зажатые подмышкой скрипка и смычок... За окном зимняя улица, городские дома. Возможно это Витебск...  
 
mus_21

Рис 21.     Sokea soittoniekka (Blind musician) (1922), by Alvar Cawén (1886-1935). Финляндия. Северная современная живопись. (Возможно, что это фотография картины...). Слепые музыканты (Слепой музыкант) (1922), Алвара Cawen. (Возможно, что это фотография картины. (Alvar Cawen - Pohjolan maalaustaidetta. Nykyaikaisen maalaustaiteen  läpimurto. Tammi 1950. Author died more than 70 years ago and the source is over 50 years old (to fulfill the Finnish copyright rules). Автор умер более 70 лет тому назад, а фото репродукций картин давностью более полувека причисляются к произведениям искусства.
     В написании картины присутствуют черты примитивизма. Грубо и схематично обрисованы черты лиц музыканта и его спутницы, а также и его пальцы, сжимающие гриф скрипки и смычок. В раскрытых глазах не прорисованы  глазные яблоки, либо они закатаны кверху максимально под веки. Обращает на себя внимание бледное лицо девушки с косичками и открытым ртом. Возможно, что она поёт под аккомпанемент скрипки...  
mus_22

Рис 22.    Перед нами чёрно-белая литография 1816 года Генриха Эдуарда фон Витера. «Немецкий органист, играющий на лютне и композитор Конрад Пауман» (около 1410-1473).  
      Эта чёрно-белая копия или репродукция фотографии органиста  отображает только бюст слепого музыканта. Хотя можно заметить, что руки его направлены к инструменту и задействованы к композиции картины. Лицо сосредоточено, осмысленно, передаёт чувства органиста, соответствующие воспроизводимой им мелодии. 

mus_23

Рис 23.      «Слепой», 1898 г. Эжен Ларманс. .(1864-1940) Бельгийский живописец.        Картина находится в Королевском музее изящных иск-в, Антверпен.  На многих картинах художника лежит печать трагической подавленности. Конечно, во многом это объясняется драматическими обстоятельствами жизни самого мастера - потеряв в детстве в результате болезни слух и речь, Ларманс жил под угрозой потери зрения. Однако острых, ранящих впечатлений он искал и как художник.
     На тёмной по колориту картине показан слепой крестьянин, неуверенно широким шагом идущий в деревянных сабо, протягивая впереди себя на палку, которой он прощупывает дорогу, а за вторую руку его ведёт поводырь с сумкой в руке. Лиц персонажей художник не показал, но образ слепого не вызывает сомнений... Художник в этом - одном из своих самых значительных произведений - обратился к традиционной брейгелевской теме слепого с поводырем, которая воплощает для художника и мысль о том, что человек ощупью, вслепую блуждает во враждебном ему мире, и идею внутреннего, духовного, более истинного зрения.  

mus_24

Рис 24.      «Уличные музыканты»  Фердинанд де Бракелер ( Ferdinand de Braekeleer the Elder; 1792-1883) - бельгийский живописец. После трехлетнего пребывания в Италии Фердинанд де Бракелер поселился в городе Антверпене и став видным представителем местной школы был избран в члены Академии живописи и Королевской Академии изящных искусств в Брюсселе.
    На картине молодые слепые музыканты поют перед окном, выглядывающего и улыбающегося семейства, особенно девочки, обращенной лицом к маме со своими восторженными впечатлениями. Играет музыкант на колёсной лире. Поводырь стоит за его спиной, а собачка на привязи у дома, то ли лает, то ли подвывает музыкантам...   

mus_25

Рис 25.      Вильмош Аба- Новак "Слепой музыкант", 1932.  
       Vilmos Aba-Novák  (1894 - 1941) Blind Musicians. Budapest, Hungary. Венгерский художник- живопись, фрески, графика. Его отец, Дьюла Новак, работал инженером железнодорожных путей, мать-австрийка, Роза Вагингер, была домохозяйкой. По материнской линии в семье было двое художников (троюродный брат и прадед), сама Роза была богемной и довольно эксцентричной женщиной, она культивировала в детях - Вильмоше, его брате Уильяме и сестре Мэри - любовь к прекрасному и учила их немецкому языку. Ещё в девятилетнем возрасте Вильмош, которому кисти и акварельные краски заменили игрушки, твёрдо решил посвятить свою жизнь искусству. Впоследствии в честь отца он прибавил к своей фамилии приставку «Аба» (венг. «отец»). Участник 1 Мировой войны. Аба-Новак не оставил службу и не бросил писать даже после ранения в правое плечо. Участвовал в боевых действиях в Галиции, Буковине, Северной Италии. По окончании войны студент вернулся к живописи. Художник продолжал писать до самой своей смерти от лихорадки 29 сентября 1941 года. Чтобы унять жар и иметь хотя бы малейшую возможность рисовать, Аба-Новак рассасывал кусочки льда. Ему было всего 47, что даже по тем временам - молодой возраст.
    На картине сцена в ресторане, где слепой музыкант во фраке с белой манишкой сидит, держа в руках миску для подаяния,  поёт, развлекая публику.   

   mus_26

Рис 26.     «Волынщик», 1841, Джозеф Патрик Haverty  (1794 -1864) - ирландский художник (Joseph Patrick Haverty, The Blind Piper). 
    Уроженец города Голуэй , Haverty стал впервые известен в 1814 после отправки этой картины  обществу художников.  Он изобразил Патрика ОБрайена , слепого на гальском языке, который родился в процветающей крестьянской семье. Патрик получил хорошее образование, владел греческим и латынью. В возрасте 26 лет он полностью ослеп и, подобно многим слепым людям своего времени потребовалось, чтобы музыка заполняла его полный рабочий день и стала  профессией. В городе Лимерик, куда он переехал, был уличным музыкантом. Был отцом двух дочерей, одна из которых изображена на картине. Он поскользнулся на льду в 1854 году в возрасте  93 лет и не смог больше играть.
     На полотне мы видим немолодого, неопрятного задумавшегося музыканта с волынкой. Грустное нездоровое лицо, поникшая голова. Рядом у его ног сидит очаровательная девочка с ангельским лицом - одна из дочерей музыканта...   

mus_27

Рис 27.      "Бродячие музыканты»,  1900 - 1910. Художник Маковский Константин Егорович, (1839-1915).  Он был весьма известным, не бедным плейбоем по тем временам. "Лучшие красавицы наперебой позировали мне... Теперь, оглядываясь на прошлое, есть чем вспомнить молодость.  У меня в мастерской собиралось все, что только было в Петербурге выдающегося и блестящего. Я зарабатывал громадные деньги, жил с царственной роскошью и успел написать несметное количество картин, декоративных панно, портретов, этюдов и акварелей", хвастался художник... «...жизнь так красива, когда ее берешь полной горстью!»
  Весьма колоритна его картина с изображением двух преуспевающих бродячих музыкантов: - слепого волынщика и мальчика - поводыря... Судя по тому как они выглядят и одеты, их заработка хватало на скромное, но безбедное существование...  

mus_28

Рис 28.     "Элегия «Слепой музыкант". 1928.  Михаил Васильевич Нестеров (1862-1942), - русский и советский художник-живописец,  участник товарищества передвижных выставок и Мира искусств. Академик живописи (1898). Заслуженный деятель искусств РСФСР (1942). Лауреат Сталинской премии первой степени (1941). 
      Перед нами очень лиричная и умиротворяющая картина, на которой изображен слепой музыкант, играющий на скрипке не для людей, а для Бога, к которому устремлёны его душа и невидящий взор. Действительно, слепой священник, он же скрипач, наедине с природой открывает свою душу богу и окружающей его тишине мира. Его бледное  одухотворённое казалось бы совершенно отрешенно от бытия, от всего земного и полностью сосредоточено на чистоте  звуков мелодии. Сфальшивить он не может, ибо он открыт небесам. Его молитва, воплощённая в музыке искренна и откровенна.

 
 Рис 29.     Peter Benjamin Graham  «The Blind Fiddler», 1947 г. Питер  Бенджамин Грэм (1925 - 1987),   австралийский художник, арт - теоретик . Абстракционист и сюрреалист
     Отсюда и это изображение слепого скрипача с горькой миной на печальном лице, охватившем в свои крепкие объятия мускулистыми руками с длинными пальцами и скрюченными ногами в неудобно сидячей позе свою кормилицу и поверенную во всех своих горестях и несчастьях, искривленную жизненными мелодиями, скрипку. 

   Несколько рисунков современных художников, продолжающих традиции абстракционизма в изображении слепых музыкантов:   

  с Рис 30.    Баландин Андрей Валерьевич, 1999 «СЛЕПОЙ БАРАБАНЩИК» 

mus_31

Рис 31.  Евдокимов Сергей Евгениевич «Слепой скрипач», 2005.

 

Рис 32. Евдокимов Сергей Евгениевич "Слепой аккордионист", 2008 г.

 mus_33

Рис 33. Саламов Байрам Зикир-оглы, «Слепой поводырь-собачка преданно смотрит в глаза», 2012г

 Он спешит на выступление, на концерт его верная поводырь-собачка внимательно смотрит за правильностью шагов хозяина и его безопасность...

 Есть и групповая картина современного автора. Эти все рисунки остаются рисунками и в разряд живописи не могут быть включены. Но  они, к сожалению, показывают отрицательную тенденцию в качестве её…

 mus_34

Рис 34. Александр Косничев Слепые музыканты.2001 г.

      Очевидно и скорее всего, - это переход одной из станций Метро. Все атрибуты собранного ансамбля разношерстных исполнителей налицо – от бомжа с собачкой до двух молодых баянистов, перед которым раскрыт чемодан для пожертвований.

   К сожалению, подробно разбирать или оценивать современную живопись о слепых музыкантах нет пока оснований. Возможно, что художник, который это  напишет ещё подбирает палитру и ищет сюжеты...

   И, напоследок, не могу не показать иллюстрацию неизвестного художника к повести В.Г. Короленко «Слепой музыкант», на которой за роялем сидит герой произведения, Петрусь, и не глядя на клавиши вдохновенно исполняет желаемую им или заказанную слушателями мелодию… Музыка заменяет ему все краски, объекты и сиюминутные события и явления  окружающего мира. Ему о них расскажут…

 mus_35

Рис 35.

   Такова подборка найденных мною картин различных художников с изображением слепых музыкантов.




Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться
  • Дорогой Роман, я весьма польщён тем, что Вам понравилось моё эссе. Это стимулирует дальнейшее углубление в живопись.
    Хаг песах самеах! СТ.

  • Ваше эссе, дорогой Семён, позволило мне просто получить новые знания. Глубокий и трогательный взгляд на искусство.
    Огромное спасибо. Роман

  • Уважаемая Лариса! Рад Вашему выздоровлению и мне приятно получить недостающее Ваше мнение о новом прикосновении к прекрасному, что мне удалось подсмотреть на картинах прекрасных художников, не оставшихся равнодушными к судьбе незрячих музыкантов, что Вы и подчеркнули в своём комментарии.
    Спасибо за неравнодушие и добрые слова в отклике, а также за отмеченное издание книги
    "Этюды живописи (глазами врача)", объединившей все мои обзоры в виде глав, опубликованные на страницах нашего Клуба.
    Ваш, СТ

  • Через невидящее око музыкантов наш уважаемый автор Семён Талейсник открывает удивительный мир, в котором живут и, похоже, радуются жизни персонажи картин. Многих бы, наверное, я так и не узнала, не будь такой замечательной публикации, такого глубокого искусствоведческого и медицинского исследования творений великих художников. Подобное эссе не только даёт нам информацию, но и заставляет звучать лучшие струны души, такие, как сострадание, жалость, умение сопереживать человеку, обделённому то ли природой, то ли лишившемуся зрения из-за болезни или по другой причине.
    Поздравляю Вас, уважаемый Семён, с выходом книги.

  • Дорогой коллега, Илья! Мне весьма лестно читать такие отзывы от неравнодушных к искусству людей, а тем более собратьев по профессии. Когда бы я имел столько свободного времени в нашей с Вами текучке врачебных занятий, когда и между ними голова вся в мыслях и волнениях...
    Я уже откровеничал, что делаю это с большой пользой и интересом для себя, а, уж если, заинтересовываю читателя, то чувствую прилив и сил и желания искать и находить в этой неисчерпаемой сокровищнице живописи всё новые и неизвестные мне картины. Соскучился по Вашим путешествиям...
    Спасибо Вам за отклик и рад впечатлению.
    С уважением, СТ.

  • Уважаемый Семен Львович. Я давно не заглядывал на "Остров", а сегодня прочитал Вашу подборку и позавидовал Вашей неугомонности, желанию открывать, систематизировать и делиться найденным с другими. Ленивым себя не считаю, но жить с такой динамичностью, это здорово. И статья, подборка, очерк , не знаю какое определение точнее, очень информативна. Искренне. И.Ж.

  • Спасибо, дорогой Борис, но в медицине я всё же лучше разбираюсь, нежели в живописи, хотя и стараюсь самому поднатореть и читателя привлечь.
    Спасибо за отклик и удачный экспромт.

  • Весьма в искусстве умудрен
    Наш доктор дорогой Семен!
    И поучительна беседа
    От эскулапа и искусствоведа!

  • Коммент начертать, право, не пустяк,
    Коли, внимая, охватить весь круг,
    Спасибо я хочу сказать, Кругляк,
    Кто сочиняет отзыв свой, не вдруг -
    От имени слепых и зрячих,
    От авторов и типажей картин
    И от меня, клянусь удачей,
    Услышав их мелодий серпантин!

    С благодарностью и уважением,
    Семён.

  • Не вижу, не слышу ни солнца, ни звона,
    Я слеп, но разумен. К тому же не псих.
    Но вот появилось эссе от Семёна –
    Все сразу прозрели и я среди них!

    « Мне кажется, вижу я степи раздолье,
    Свет солнца и краски душистых цветов,
    И светлые воды, леса и приволье»,
    Как блеск отражения авторских слов!

    Ушли безысходность, тоска и сомненье,
    Незнание лиц и нелепость имён,
    Как только я смог ощутить вдохновенье,
    В котором работал над текстом Семён!

    С уважением,
    Евгений.

  • Дорогой Давид!
    Я уже писал в ответе Станиславу Стефанюку, что для меня первое (увы!) знакомство с великолепным еврейским художником, земляком Марка Шагала, Юделем Пеном, оказалось подарком, ибо он раскрыл мне глаза на его творчество, трагическую судьбу и школу его последователей и учеников... И я рад, что Вы с ним, оказывается были знакомы и "дружили" раньше меня.
    Так что мои обзоры полезны не только интересующимся читателям, а, прежде всего, для меня самого... Описать Вам восторг каждого открытия, то ли картины, то ли судьбы художника, это целое событие, находка сокровища... И я согласен, что если бы персонаж картины вдруг прозрел, то многое бы узнал и о мире, и о себе и ощутил радость и тем, что послужил прототипом для великого творения художника.
    Спасибо за отзыв, мнение и пожелания, Семён..

  • Дорогой Семён, Вы сделали великолепную подборку картин. Особенно порадовало то, что не прошли мимо мной любимого Юделя Моисеевича Пэна. Ваше эссе впечатляет не только своей масштабностью и мастерством, но и подтекстом. И этот подтекст будоражит и не даёт покоя: ведь каждый из потерявших зрение, изображённых на приведенных полотнах, если бы мог видеть, как мы, был бы беспредельно счастлив. Как важно уметь ценить своё счастье!
    С наилучшими пожеланиями, Давид.

  • Все мы пережили в детстве или в юности печальную историю слепого мальчика из повести В.Г. Короленко. И это единственная заслуживающая внимания картина на обложке книги, подходит по сюжету взросления музыканта, к сожалению, без точного авторства. Единственный упоминаемый автор иллюстратор книги - художник Губарев( без инициалов и прямой ссылки в интернете). Так что я остаюсь в неведении, что и отметил в тексте.
    А дети на картинах Маковского и Брекелера, действительно, отлично нарисованы с показом их не просто присутствия, а и трепетного отношения к музыке. Особенно девочка в окне у Брекелера. Но и мальчик у Маковского- сама серьёзность и внимание....
    Спасибо, Игорь, за Ваше внимательное прочтение, проявленный интерес и добрые слова.

  • С большим интересом прочитал эссе. Наверное, потому, что в детстве очень любил повесть Короленко "Слепой музыкант". Она валялась в домашней библиотеке, попалась мне на глаза, и я прочитал, не отрываясь.
    Думаю, желание художников запечатлеть слепого музыканта исходит из любопытного парадокса. С одной стороны, объекты творения само творение не могут увидеть. С другой - мы не можем услышать, что они играют.
    Мне более всего понравились картины Фердинанда де Бракелера и Маковского. Они очень позитивны. В работе Бракелера слепой музыкант дарит радость ребёнку, то есть живёт не зря и вполне полноценной жизнью.

  • Уважаемая Ольга!
    Ваш отклик для меня двойной подарок. Во-первых, потому, что Вы появились, а следовательно о нас не забыли и контакты с Вами, надеюсь, будут продолжены. А, во-вторых, что прочитали и и доброжелательно отозвались. Хочу Вам только заметить, то это уже не первый из аналогичных обзоров живописи... И я буду рад узнать, что хоть по разу Вы с ними познакомитесь, оказав мне честь.
    Спасибо большое на добром слове!
    С приятным удивлением от неожиданности отзыва, СТ

  • Семён! Спасибо за обучение. Я - первоклассник, ничего не знающий, а Вы академик в этом вопросе для меня. С ходу всё не прочувствуешь. Просмотрю ещё раз, а может и не раз. Спасибо за Ваш труд и терпение в подборке этих уникальных произведений.
    С уважением, удивлением и восхищением, Исида Ольга

  • Спасибо, дорогая Ариша, за отклик.То, что я нахожу, вижу и описываю, порой, для меня тоже представляется сказкой, тем более, что художники своим воображением и отображением всё больше и больше меня удивляют и поражают. Я преклоняюсь перед их мастерством и многообразием картин, находя самые неожиданные откровения...
    Любитель и ценитель Ваших сказок, СЛ.

  • Да, дорогой Владимир согласен. Сам удивляюсь, ибо одно тянет другое, а тема неисчерпаема... Жалко проходить мимо мировой сокровищницы живописи. Стараюсь разбавлять малыми формами воспоминаний и не часто мелькать этими обзорами.
    Спасибо, что тоже не проходите мимо и откликаетесь.

  • ДОРОГОЙ СЕМЁН ЛЬВОВИЧ, КАК ВСЕГДА - РАБОТА, НА ВЫСОТЕ!!! ОГРОМНЫЙ ТРУД И УПОРСТВО, С КОТОРЫМ ВЫ СОБИРАЛИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ СЛЕПЫХ МУЗЫКАНТОВ , ВПЕЧАТЛЯЕТ! БЕЗГРАНИЧНОЕ СПАСИБО И ЗЕМНОЙ ПОКЛОН!!!
    ЗДОРОВЬЯ ВАМ, ДОЛГОЛЕТИЯ И ТВОРЧЕСКИХ ВЗЛЁТОВ!!!
    С ЛЮБОВЬЮ - АРИША.

  • Да дорогой Семен. Похоже, тематика Ваших работ превосходит всяческое воображение. Спасибо. Вл.Борисов.

  • Уважаемая Стася!
    Насчёт чулок-лосин не могу с Вами не согласиться, потому что одежда - женская прерогатива, даже мужская...
    Но, по поводу подцантовывающей и ударяющей в кастаньеты девушки, я не сдаюсь, хотя моя супруга тоже занимает Вашу позицию. Что, мол, это юноша... (Женская солидарность).
    Вопрос не принципиальный и в ни в мою задачу, ни в мою компетентность не входит... Мне всё же кажется, что это молодя нежная красивая женщина с женской причёской, в юбке с разрезом, в сапожках; я вижу в ней женскую стать с не худыми бёдрами и выраженной талией между широким тазом и грудью (90х60х90). А может быть, мне просто хочется так видеть... Уж и помечтать, что ли, нельзя.
    Спасибо, уважаемая Стася, за приятный коммент и высокую оценку проделанной работы.

  • Дорогой Станислав Львович! (Приятно прочитать уже почти забытое отчество на письме). Низкий Вам поклон за столь красочный и вдохновенный комментарно-комплиментарный и содержательно-богатый репортаж по ходу моего обзора картин! Это тоже труд и он дорогого стоит для автора. Постараюсь ответить.
    №1. Нi не малював нiколи! Навiть i не намагався…А Вы, наверняка «баловались» или до сей поры увлечены серьёзно, учитывая Ваш коммент неравнодушного читателя…
    Насыщенная шоколадная пастель de La Tour на №10 ко мне отношения не имеет… Но микрорефератики – мои.
    Согласен, что отмеченные годы и ссылки на происхождение ремейка на рис №11 под Брейгеля, путаны.
    Мльчонка может и дудит на рис № 12, но к песне старцев отношения не имеет. Подыгрывает? Дудит, но исполнение a cappella не нарушает…
    Возможно, что пацан на рис №17 делает либо то, либо другое. Как Вам показалось, а я не акцентировал на нём внимание. А зря, ибо Вы правы, что заметили…
    Это уже вторая картина Юделя Пена, с которым я познакомился «В приёмной зубного врача» в эссе «Зубная боль в живописи». А эта картина за № 20 произвела на меня особое впечатление. Я о нём ничего до сваоих поисков не знал. Но этот Витебский земляк Шагала – истинный реалист и имел, оказывается большую школу последователей и учеников. С его трагической гибели, одной из многих, действительно, многое начиналось в 1937-м…
    Что, босая ножка!( Рис №26). А лицо, какое – ангельское! Опечатка в цифрах нет, просто путается художник и его объект. Там я не совсем чётко

  • Прежде всего, я должен выразить Вам свою признательность за поддержку моей просветительской работы и выбора её направления.
    Теперь по поводу Ваших замечаний, за которые отдельное спасибо. Менять размер шрифта - это не моя «странная манера», а моя беда или моё неумение упорядочить все получающиеся варианты его. Ворд на Виндоусе 7 ещё мне пока не подчиняется и приносит сюрпризы. К сожалению, рамка нашего сайта тоже не на высоте в подгонке одинаковых размеров и толщины шрифта. Либо я с ней разучился работать. Третья причина – это, возможное, использование подписей к картинам (а они всегда разные), хотя я их всегда стараюсь приравнивать к одному размеру шрифта, но неожиданно появляются другие. Даже если я не копирую, а переписываю наново…(Своим почерком, то бишь, шрифтом).
    Спасибо Вам за внимательное прочтение и нахождение описок и неточностей, которые всегда стараюсь исправлять после Ваших комментов.

  • Уважаемый доктор Семён!
    Вот ещё небольшое добавление к той же картине
    "Рис 15. Ramуn Bayeu y Subias The Blind Singer. 1786 г. Museo Nacional del Prado. Рамон Bayeu"
    Вы пишете:
    "Яркая красочная картина, на которой слепой певец в голубом костюме и накинутом коричневом плаще с небрежно завязанными чулками".
    Но это не чулки, а "Лосины", поверх которых надеты укороченные брюки.
    Напомню, что "Лоси́ны" мн.ч. - рейтузы без штрипок из плотного трикотажа, или Белые штаны из лосиной кожи как часть одежды в европейских странах и военной формы в отдельных полках ( в армии Российского государства до 1917 г. и в армиях некоторых других государств). Забавно, что и сейчас пошла мода на "Лосины" или ле́гинсы, (англ. leggings от leg — нога) — разновидность штанов обтягивающего фасона. Использование слов «легинсы» и «леггинсы» (с двумя буквами «г») равноправно, как пишут в энциклопедии.
    С.М.

  • Какую интересную подборку Вы для нас представили в этот раз!
    И столько разнообразных картин, что глаза разбежались! Много для меня незнакомых авторов, как например из Австралии, Бельгии, Финляндии и нек.друг.,и потому- спасибо преогромное!
    Ваши тексты помогают понять или "войти" в некоторые полотна, особенно когда они не только с гуманитарным, но и с врачебным уклоном! Но... одна работа (вернее- подпись) вызвала удивление
    Рис 15. Ramуn Bayeu y Subias The Blind Singer. 1786 г. Museo Nacional del Prado. Рамон Bayeu (1746 - 1 марта 1793 г.)
    Вы пишете:
    "Ритм песни, элегантно стуча кастаньетами, поддерживает молодая женщина, возможно сестра по похожести красивых лиц, либо преданная возлюбленная".
    Уважаемый Семён, вглядитесь:
    Ну , какая же это "женщина"?! Это молодой человек, почти подросток. В Испании с кастаньетами выступали и мужчины, но вот в брюках дамы в то время не ходили, только в юбках. Брюки в Европе пошли позднее и сначала вызвали протест, пока шаг за шагом нашли применение в женском сословии. И анатомия фигуры у юноши совсем не женская, вглядитесь, уважаемый доктор, и сделайте исправление в тексте. Может "по похожести красивых лиц" это брат слепого музыканта...
    Мелкие другие неточности и опечатки легко исправить в тексте.
    С ожиданием новых экскурсов в мир живописи!
    Стася

  • №13 – Здесь вы Семен Львович – великолепно с-аккомпанировали в своём РАЗБОРЕ существа Полтна!!! БРАВО!!!
    №17 Дорогой Семен! А не дуэт ли это Двух скрипачей!!!
    Что за Пацан со Скрипочкой Тили-Тили!! То ли передразнивает, то ли вторю партию –отыгрывает???
    №19 Изумительный ВАШ – СЕМЕН ЛЬВОВИЧ! Текст –
    И музыка – и поэзия – и История – И ДРЕВНОСТЬ!!!
    №20 Не с ЮДЕЛЯ ПЕНА начался Роковой !(№?-ой???
    №25 – Великолепное (Без иронии) –ЧАВКАНЬЕ!!! НЕ ДО ПЕНИЯ!!!
    Скорее Реклама АВТОПОРТРЕТА!!! Экспрессионист! Што делать!
    №Как много СЕНТИМЕНТУ! И ножка босонькая умиляет!!!
    Но в Цифрах Нет ли Опечаток???
    № Есть нечто Театральное (и излишне) в этих РЯЖЕННЫХ Фигурах!!
    № Слепой ли! Музыкант ли??? НЕСТЕРОВ – ДА!!!
    №30 -32 –ЭТО явно не-по-мне! NO COMMENT!
    №33 Я удивился НЕСОЧЕТАНИЮ Позы собачки- поводырочки и стремительности «полёта» Музыканта… Хотя Рис. Очень сильный!
    №35 – в СовИзданиях Всегда печаталось – хоть и на задворках –
    Имячко Художника! Но Инет – УВЫ!!...
    К СЧАСТЬЮ ДЛЯ ЧИТАТЕЛЕЙ, НО НЕ ДЛЯ МЕНЯ – В представленной Коллекции лишь 35!!! Работ… ИНАЧЕ,,,,,

  • ЛЬВОВИЧ! СПАСИБО ЗА ВАШ РОСКОШНЫЙ Букет И из Картинных (Инетовских!) Галерей и ВАШЕГО САМОСАДА! – ВЕЛИКОЛЕПНЫХ МиниЭсссе! - Показательное и для НАС!- Современников - Гармоничное СОЧЕТАНИЕ - Текста и Изображения!!! Чуть-чуть СВОИХ Ремарок
    НО …И изредка -упрёкчиков в адрес замечтавшегося Корректора: (можно исправить прямо в Музейном Зале):
    ****
    №1 Первым же комментарием НАШ! Семён Львович поражает Комплексностью своего Видения Любых произведений Живописного Искусства…(А САМ НЕ СПЫТАЛ ЛИ МАЛЮВАТИ???)
    №2 Познавательно-Странное Зрелище… Пожарно-Кровавое Зарево… И странная даже для Акварели и тема и Техника… Этот Эпизод, скорее всего мог бы быть отнесён к Годам завоевания Испании французами… Спасибо за ОЗНАКОМЛЕНИЕ!!!
    №3 Прямо-таки – Скульптурный Портрет… Необычно для Перова???? Потому и не окончено???
    №4 СПАСИБО ЗА НИКИТИНА!!! Всегдашнее Сердцещипание при чтении ЕГО чуть наивных Стихов! А Васнецовские Певцы – Слепцы – как ТРИ БОГАТЫРЯ! И Дед Илюша, И Добрыня и Алёшенька!!!
    № 9 СПАСИБО ЗА «КАТАРИНКУ»!!!
    №10 Интересны Ваши – С.Л. Микрорефератики ВНУТРИ Вашего же текста!!! А не ПАСТЕЛЬ ли Это???
    «у какой-то Де Латур» - Что САВОЙСКОГО писала – Мало всяческих фигур, Шоколада только мало!»
    №11 Какая-то Жутковина… Недаром упомянут Иероним БОСХ!
    Но в приведенных цифрах лучше не разбираться!!!
    №12 А-a cappella не совсем! Слева Мальчонка дудит НЕ ЗАЗРЯ!
    №13 – Здесь вы Семен Львович – великолепно с-аккомпанировали в своём РАЗБОРЕ существа Полтна!!! БРАВО!!!
    №17 Дорогой Се

  • Замечательно, что автор продолжает свою популяризаторскую и просветительскую работу, в этот раз выбрав довольно необычную тему из мира живописи. Думаю, читатели сайта оценят этот большой по объёму и информативности материал, как это сделал я.

    К просчётам, по моему мнению, следует отнести странную манеру Семена менять размер шрифта по ходу изложения. Так что местами он становится трудным для чтения. Также, возвращаясь к роли адвоката - нет, не дьявола, а лишь грамматики, хочу призвать внимательней вычитывать текст перед публикацией (примером явных описок могут служить: "с 28 февраля на на 1 марта", “го верная поводырь-собачка”, “это с напишет”).

  • Дорогой Юрий!
    Для того, чтобы прочитать Ваш доброжелательный отзыв, никакой труд не покажется излишним или напрасно потраченным, ибо Вы убеждаете автора в пользе сделанного им дела. Поиски картин конкурируют с поисками тех нюансов, которые хочется в них найти и выделить для убеждения читателя и зрителя в оригинальности изображенного на полотнах художником. Иногда увлекают строки из биографий живописцев и приходится себя останавливать, чтобы не погрузиться в них, хотя там много интересного. Непочатый край исследования каждой картины и информации об её авторе и изображённых музыкальных инструментах. А в этой подборке я многое узнал, например, о шарманке, её истории и аналогиях. Первый раз прочёл о "колёсной лире", о чём понятия не имел...
    Надеюсь, что Вам тоже было это интересно.
    Спасибо, коллега, на добром слове.

  • Уважаемый Николай, тронут Вашим вниманием и рад, что Вам было интересно.

  • Уважаемая Валерия!
    Спасибо за доброжелательный отзыв и за существенное замечание. Выразить на картине устремлённый порыв души к Всевышнему, содержащий веру, надежду и благодарность, не так легко, как направить невидящий взор музыканта.
    Многие живописцы показывают этот взор, но не многие зрители ощущают первостепенное устремление души. Вы правильно обратили внимание, что именно на этой чувствительной не безразличной и волнующей картине В.М. Нестерова ощущается этот порыв и в позе и во взоре музыканта.
    Я постарался внеси исправление, хотя в следующем предложении я не забыл о душе.
    Ещё раз благодарю за внимательное и не безразличное прочтение.
    СТ

  • Дорогой Семён! Как всегда (по отношению к Вашим эссе это уже клише), потрясающе интересно, поражает эрудицией и всеохватывающим поиском. Ваши комментарии (и опять "как всегда") дополняют и углубляют изображённое на картинах. И, добавлю, где ещё найдёшь столь скрупулёзно собранные художественные произведения на заданную тему. Лично я искренне благодарен Вам за титанический труд, доставляющий пользователю (к примеру, мне) огромное удовольствие и к тому же расширяющий его (к примеру, мой) кругозор. Ваш Ю.К.

  • Интересно и познавательно!

  • Уважаемый Семён!
    Спасибо за интересную и познавательную подборку отобранных картин с изображением слепых музыкантов! В ней представлены художники различных стран (от Украины и России до Западно-европейских стран и Австралии), различные эпохи, традиции и стили живописи.
    Но их объединяет то, что все играющие слепые музыканты самоуглубленно открывают свою душу окружающему миру и Богу, отрешаясь от бытия и всего земного.
    Небольшой вопрос о картине:
    "Элегия «Слепой музыкант". 1928. Михаил Васильевич Нестеров -Рис 28-
    "картина, на которой изображен слепой музыкант, играющий на скрипке не для людей, а для Бога, к которому устремлён его взор."
    Правомерны ли слова "устремлён его взор" по отношению к слепому? Может лучше поставить слова "устремлена его душа"? или т.п.
    С наилучшими пожеланиями,
    Валерия

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Андерс Валерия   Крылов Юрий  

Посетители

  • Пользователей на сайте: 2
  • Пользователей не на сайте: 2,325
  • Гостей: 518