От Редколлегии:
Уважаемая Виктория,
Вы выражали неудовольствие тем, что Ваши произведения не получали профессиональной оценки, а все замечания коллег в комментариях расценивали, как «наскоки» на автора.
Восполняя этот пробел, помещаем литературный разбор профессионального редактора из Москвы, который пишет своё мнение о Вашей сказке, и о сайте. Кстати, Вы сами считаете эту сказку удачной.
Итак, письмо редактора.
В.Андерс
----------
"Валерия, здравствуйте.
Излагаю Вам свою точку зрения на весьма ординарное «произведение» Леши Лешакова (В.Колесникова).
Увы, мне придется предварить горестные заметки некоторыми печальными размышлениями на окололитературную тему. Без этого не совсем ясен предмет разговора. Проще всего было бы пройтись по тексту и дать короткую аннотацию и резюме. Вот только «малость штампов и перлов», которая лежит на самой поверхности.
День задался солнечный, красивый
Невольная улыбка поселилась на моем уставшем лице
морзянку дятел (дятел с его морзянкой остое-чертел)
возник на моем пути кот
мурлыча, щурился на солнышко
игриво пошел рядом (это как, простите?)
Ой. Самовар-то совсем простыл, - наигранно засуетилась хозяйка
Тепло полилось по телу, согревая его, и даря силы, какие свойственны только молодым и очень энергичным людям.
Батюшки, мы его по всему лесу ищем, а он тут отсыпается. Где ж это тебя носило-то, любезный? Поди уж третий день тебя всем миром кличем.
Про селянку все написали в комментах. Ладно, хоть не пейзанка.
Про неудачное начало Вы заметили в комментарии, но судя по тому, что автор (В.К.) не внес НИКАКИХ правок, не знаю, в коня ли корм? Впрочем, может найдутся другие авторы, которые умеют учиться...
Ваше замечание, Валерия, в комментарии под рассказом справедливо (привожу часть Вашего коммента)
"Рассказ написан от лица врача, работающего в клинике, как нам дал понять автор. И всё идёт из уст этого человека ....,но когда автор пишет в начале рассказа деревенским слогом:
«гложет нутро, что червь, отнимая нервы и здоровье» как старая бабка (простите, как пожилая селянка), то это надо исправить. Не станет образованный человек, даже побывав впервые в селе у "селянок", переходить на их уровень. А «отнимая нервы» - грубый жаргон, врач может сказать «портить нервы», «расшатать нервную систему» и т.п., но никак не «отнимать нервы»".
Согласен, что в выделенных строках- ни юмора, ни особого настроения нет, а только жалкая попытка играть под "народ".
(О том, как пользоваться лексикой, будет ниже).
.....
Далее,
я глянул и на другие комментарии, и душа моя уязвлена была. Вот, если не знать, что существует долго и давно в мире такой странный предмет, как литература. Да? Просто допустить! Тогда скубания и невинные посягательства на литературное тело в виде стихов опусов и суждений публики на «Острове» можно было бы принять за Откровения Иоанна Богослова. И никому бы в голову не пришло дивиться. Всё было бы как в первый день творения. Но, представляете, оказывается это все уже не просто создано, но и существует в виде сложнейшего организма, со своей тончайшей нервной организацией на уровне всех наук. Как писал Станислав Лем, если произведение литературы приобретает статус классики, то оно превращается в «воплощенную интерпретацию определенных универсально значимых обобщений»...
Это в лучшем случае!!!
В худшем, нашем случае - это зависит от оригинальности автора, то есть от его взгляда на окружающее, еще точнее - меры таланта. Очень часто, подчеркиваю опять, как в нашем случае, писательские горизонты и его профессиональное постижение сущностей, увы, совпадает с теми же параметрами кругозора его читателей.
Попросту: и автор и читатель - одного поля ягода...
Понимаете, парадокс, - почти все суждения на «Острове», даже противоречивые - верные! Как учение Ленина! Все что-то слышали. Все гвоздят друг друга засаленными цитатами. Все применяют одни и те же инструменты, что в хуле, что в похвале. От дилетантских рассуждений о языке до «тонких» наблюдений жанрового свойства:
«Добрый рассказ с элементами мистики. Интригующее начало, после чего волшебный клубок потихоньку разматывается, открывая читателю все новые и новые загадочные обстоятельства...
«Красочный, сказочный язык главных героев...»
Такая вот голубая сопель в розовых перьях и так везде, где сказать нечего. Зато море толерантности и призывы евнухов к любви.
Теперь о «добром рассказе».
Язык оставим в покое, он предельно ординарен, примитивно робкий. Важнее другое. Отчего возникла именно эта языковая форма? Это понятно.
У начинающих всегда на слуху некие фрагменты текстов и лексические пласты. То, что осело с детского и последующего чтения и стало как бы своим. Возникают версификации, в которые с большой лёгкостью этот «не свой» язык укладывается.
Нужно обладать талантом и вкусом, чтобы уходить от такого соблазна и петь своим голосом. Ведь не придет в голову мастерить пусть и прекрасной стилевой лексикой Пушкина сегодняшнюю реальность. Или, скажем, изложить гекзаметром «прелести» нынешней России. Возникнет пародия. А этим жанром (довольно сложным) пользуются и весьма успешно. К примеру, Филатовский сказ о Федоте - стрельце.
Упомянули определение: «сказ». Сослались на Бажова.
Л.Лешакова (В.Колесникову) это должно радовать. Все-таки Лёша не догадывается, что язык, который являют его герои - псевдо язык. Его не существует в природе, в литературе и даже в таком жанре, как пародия. Он может возразить, что все отдельно взятые слова существуют, что они зафиксированы в словарях и это будет чистая правда. И тем не менее озвученные в его сюжете, они убили и без того утлый благостный, добавьте к этому ходульный сюжет, который поторопились назвать и «добрым и мудрым»...
Почему так случилось? Да от того, что у автора проблемы со слухом. И от того, что время другое. И песни другие. Заметьте, что форма сказа, по определению, воспроизводит устную речь и необычные формы устной речи, но своего времени. Бажова упомянули от того, что само сочетание - сказы Бажова у всех на слуху с детства. Ну, не знают других, или забыли. В нашем случае Бажовым подперли, как контрафорсом хилую архитектуру Леши. Люди очень радуются, когда при непонятности что-то удается объяснить чем-то. Пишущему человеку, да и читающему, невредно образовываться. Иногда заглядывать в источники. Тогда всенепременно к списку сказителей добавится и Пушкин с его Повестями Белкина, и Гоголь с Рудым Паньком, и Лесков, и Достоевский, и Мельников-Печерский, Шолом-Алейхем, да мало ли... А в современной литературе большой выразительности в этом направлении достигли Бабель, Тынянов, Шолохов, тот же Филатов, Высоцкий, точно угадавший и городскую и деревенскую и общую для всей страны блатную лексику:
Товарищи ученые, доценты с кандидатами.
Замучились вы с иксами, запутались в нулях.
Сидите, разлагаете молекулы на атомы,
Забыв, что разлагается картофель на полях.
Из гнили да из плесени бальзам извлечь пытаетесь
И корни извлекаете по десять раз на дню.
Ох, вы там добалуетесь. Ох, вы доизвлекаетесь,
Пока сгниет, заплеснеет картофель на корню.
Вот куда Леше заглянуть надо было. Я уж не говорю о Людмиле Петрушевской, у которой сказы изъясняются жутким языком очереди. Да и тот же Сорокин или Ерофеев в «Москва - Петушки»
Тем не мене пользоваться лексикой сказа нужно обоснованно, иначе это может привести к разрушению норм литературного языка (тема, сама по себе изначально дискуссионная, она была затронута мною в начале рецензии по поводу начала рассказа Лёши Л.(В.К.).
«Историю с моралью», как изволил выразиться один из рецензентов, описывать не буду. Нет сил у моего пера. Вместо этого предъявляю сюжет на ту же тему. Куда более фантастичный и более реальный. Но это исключительно для вас дорогая Валерия. Так сказать, для освежения памяти.
* * *
Лукоморья больше нет, от дубов простыл и след.
Дуб годится на паркет, - так ведь нет:
Выходили из избы здоровенные жлобы,
Порубили те дубы на гробы.
Распрекрасно жить в домах на куриных на ногах,
Но явился всем на страх вертопрах!
Добрый молодец он был, ратный подвиг совершил -
Бабку-ведьму подпоил, дом спалил!
Ты уймись, уймись, тоска
У меня в груди!
Это только присказка -
Сказка впереди.
Здесь и вправду ходит кот, как направо - так поет,
Как налево - так загнет анекдот,
Но ученый сукин сын - цепь златую снес в торгсин,
И на выручку один - в магазин.
И т.д.
Извините за фрагментарность. Времени в обрез. Даже на собственную правку не хватает.
И еще:
Моё предложение - продолжайте раздел литературная учёба или Мастер класс. Такой вот, рассказ Лёши (В.К.), можно поставить туда. Там и разбирать. По делу. И никому обидно не будет.
Коммент ни к чему не обязывает от того все и резвятся.
Но в спец разделе пускай люди являют качество, если им литература интересна и дорогА!"
Письмо редактора М.М. опубликовано с его согласия.
Сказку В. Колесниковой «Рыжий», можно найти на её странице -20.03.2009 г. или по линку:
http://www.andersval.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=4051