Я думаю, что как отдельная рубрика, \"мастер-класс\" не нужен. Мы же много раз отмечали, что сайт, это не антология, а именно учебная лаборатория, \"мастер-класс\", если хотите.
А вот под-рубрика \"Избранное\" действительно назрела. Хотелось бы , чтобы и в дальнейшем дискуссии носили столь же доброжелательный и конструктивный характер, а критика воспринималась авторами с таким же пониманием, как это продемонстрировал Алексей.
С ув. Борис
Уважаемый Сергей,
спасибо за позитивный отклик!
Периодические критические разборы- это прекрасно.
Осталось получить ответ от Фаины.
Как всё-таки лучше назвать эту рубрику ?
Успехов,
Валерия
Уважаемый Алексей!Мой коммент не будет литературным,я просто читатель.Есть теория по
которой,человек рождается три раза: первый раз от
родителей,второй раз от общества,третий раз от самого себя.Мне показалось,что идея,заложенная в
вашем рассказе именно такова.Такое происходит с
человеком,независимо от пола или возраста.Или не
происходит вообще.Тайна перспективы заложена в
каждом.Возможно вы имели в виду другое...Успеха!
Уважаемый Анатолий,
В Редколлегии ранее обсуждался вопрос об открытии Литучёбы или Мастер-класса и т.п. (название ещё не застолбили, у кого есть идеи -присылайте св. варианты).
Недавно такая задача была сформулирована для Тех-поддержки сайта, но когда она воплотится ?- надеюсь, что в ближайшие 2-3 нед. Но это вопрос 2-й, а главное -кто будет вести работу с молодыми авторами? Согласятся ли Фаина Мастинская и Сергей Дигурко вести там периодически разбор статей новых аторов? Это основной вопрос. Если есть у кого предложения, мы их можем обсудить.
Пока небольшой шаг в направлении помощи молодым авторам был сделан и создали рубрику \"Дебют на Острове\", где обсуждение нового произведения шло общими усилиями, ото всех авторов понемногу.
С пожеланиями успехов,
Валерия
Я вот читаю коменты и сердце радуется. Какие все хорошие. Какие добрые. И советы даёте и подсказываете. И палату скоро закроете. А Алексей довольный. Ведь могли бы и не пожалеть.
Но дрогнула рука первого коментатора, и не написал он, что думал. А думал и писал про ошибки и грамматику. И писал бы ещё, да страничка маленькая оказлась. А после первого комента посыпались дополнительные объяснения, как правильно писать, или вообще не писать коменты.
Даже Генерала стали копирывать. Мол, жалейте молодых. А чего их жалеть. Меня кто-то жалел?
Серго кто-то жалел? Хаустов кто-то жалел, он с желудком не мог справиться, так боялся ставить свой Бородино. Его две недели уговаривали. А теперь он молодец. Хорошо написал. Признали его на острове. Сколько разговоров под деревом было?
Но теперь перед нами новый автор, новый рассказ.
И сказать можно много и помолчать можно долго, и вообще сегодня пятница.
Я говорить и коментировать не могу, вы же знате, мне этого не простят и отомстят.
Поэтому пожелаю молодому автору Алексею, читать Фаину и слушать старших товарищей. И не терять силу духа. Путь к писательству сложнее дороги на Эльбрус. Моё мнение останется опять со мной. Ведь Генерал из меня страшилку сделал. Так я лучше пойду пить чай.
Всё верно у г-на Дигурко, но мне показалось, что это не литературный разбор и обучение
концеляризму. Гиатусы, эпифоры, паразиты...
Аккуратней бы следовало с молодыми. Так на всю жизнь руки отбить можно.
И вообще, г-да редакторы, не пора ли закрыть палату N6 и открыть раздел Литучёба. Вот там и
повеселимся.
Спасибо всем, кто отозвался о моем рассказе. Честно говоря я не думал что его когда-нибудь тут представят - так долго он находился \"в ожидании\". Тем не меннее, вот он - перед вами. Сюжет, как справедливо заметил Сергей Дигурко, сложный, фабула еще сложнее. Я давал читать рассказ некоторым женщинам и они в нем видели себя, но не это я хотел бы сказать, не на это хочу обратить внимание, а то, что всегда благодарен за добрый совет. Ошибки постараюсь учесть. Работаю над стилистикой. Не могу обещать, что исправлю рассказ в ближайшее время.
Меня несколько удивила фраза :
\"И Олеся - маленькая, и слабая девушка продолжала карабкаться по скальному участку с натечным льдом вместе с остальными.\"
Мне кажется, что лучше : \"... маленькая, хрупкая девушка ...\".
Я не альпинист, но думаю, что допуск к восхождению такой категории трудности, как подъем на Эльбрус, предполагает определенную спортивную подготовку. \"Маленькой\" героиня, конечно, может быть, но вот \"слабой\" - вряд-ли.
С пожеланием автору успехов.
Борис
Уважаемый г.Дигурко,
спасибо за Ваш серьёзный комментарий- разбор рассказа и замечания. Уверена, что Автор А.Смолин учтёт их, поблагодарит Вас за взятый на себя труд и внесёт соответствующие исправления.
С наилучшими пожеланиями,
Валерия
Несколько слов о работе автора.
О стилистике. Есть избыток местоимений. В частности в приведенной ниже фразе «ОНА» - встречается три раза подряд. Она – болезнь. Она героиня. Построение предложений, таким образом, нарушает его восприимчивость.
.
« Проснулась рано по привычке, словно по сигналу будильника в своей комнате с молочным потолком, с зашторенными тюлем окнами. И как только открыла глаза, она поняла, что ей стало лучше. Вставать не хотелось, да и незачем было так рано. В благостном настроении Олеся потянулась и улыбнулась, как после долгой болезни. Боже мой, как долго длилась она - эта болезнь! А по-другому она не могла сказать, не могла объяснить того, что с ней происходило».
Далее: автор пишет, что героиня сладко потянулась, как после болезни. Значит, болезни не было. Но, тут же ниже по тексту следует, что заболела она не за день и не за два.
« Заболела она не за день и не за два, а видимо давно».
Замечание по фонетике: избыток употребления шипящих звуков.
«Все еще лежа в постели, Олеся вспоминала свою работу, шефа, весь вчерашний день и размышляла, что делать дальше». – «Ш « - четыре раза подряд.
Ей все еще не верилось, что уже не надо вставать и собираться, выходить на улицу, идти на тягостную и неприятную работу этим будничным денем. ??? Денем??? Днем – опечатка!
Нет..., счастливым днем! - Пунктуация неверна!
«Вчерашним утром, около десяти, как обычно, Олеся находилась в просторном кабинете, освещенным небольшими хрустальными люстрами». – Неверная пунктуация.
« В строгом деловом костюме она стояла у овального переговорного стола, на котором лежали отрывные блоки, листы бумаги, телефонный аппарат, раскрытый ежедневник с оставленной на нем ручкой, - словом все то, без чего не обходится ни один рабочий стол, в ожидании, когда Теодор Корнилович, директор института, усядется в кресло и обратиться к ней». – Слишком длинное предложение.Нарушена пунктуация. Читается трудно. Рекомендую изменить на несколько более коротких. «Переговорный стол» - алогизм.
« Все привычки она уже хорошо изучила, но его самого уже не могла больше видеть».
Зрение плохое у героини?
«В руках Олеся держала наготове планшет с листом для записи распоряжений».
Уточнение о планшете – лишнее.
«Теодор Корнилович, грузный мужчина пятидесяти лет, ее шеф, медленно прошел от двери к столу и, вцепившись в подлокотники пухлыми пальцами, чтобы удержать себя на мгновение, наконец-то погрузился в кожаное кресло».( Предложение трудно для восприятия).
(Я бы написал так: « Теодор Корнилович – грузный человек средних лет вошел в кабинет и сел в кресло).
«- Вот что Олеся..., - с хрипотцой проговорил он.» (- Нарушена пунктуация).
«- Да, Теодор Корнилович? - чуть наклоняясь вперед, подхватила Олеся, но устало и равнодушно, без доли волнения и былого энтузиазма в голосе.» - Что подхватила Олеся?
- Принеси-ка мне чайку с лимоном, - произнес он. И затем медленно добавил: - Любезная, соедини меня, с министерством. – Нарушена пунктуация.
-Хорошо, Теодор Корнилович.
«И когда стало совсем невмоготу, прошла курсы секретарей и делопроизводства и устроилась работать сюда секретарем – референтом».( Прошла курсы??? Прошла обучение на курсах).
«Посетители приходили к начальнику каждый день, несмотря на приемные дни, и она справлялась всегда: кому кофе, а кому чай». ( Посетители приходили к начальнику каждый день, нарушая распорядок приемных дней).
«Это была ее работа, привычная, но не любимая. Рутинная и ничего боле(БОЛЕЕ), ничего лишнего и личного.( го – го – ЭПИФОРА) С девяти до восемнадцати(ГИАТУС) и ни минутой позже. Вовремя платили,(ГИАТУС) и она не жаловалась, выполняла свою работу: печатала как заведенная, отправляла машинально факс, соединяла звонки. ( соединяла звонивших с начальником).
На работе Олесю в последнее время уже ничего не удивляло, становилось скучно и(ГИАТУС) однообразно, ничтожно мелко, пустой привычкой ее размеренной жизни. ( работа превратилась в пустую привычку…)
«В последние дни она была словно сама не своя, будто ее подменили....». ( Будто – слово ПАРАЗИТ)
« А вчера в приемной она сидела у стеллажа - накопителя, с разложенными в нем папками приказов, распоряжений, инструкций, писем и размышляла, что вполне достойна чего-то большего интересного в жизни.» ( нарушена пунктуация)
« Что-то необычное произошло во время недавнего отпуска,(ТО,) что теперь толкало, «влекло ее вверх»!»
«Она и сама не подозревала, что всю жизнь стремилась, неосознанно тянулась к светлому,(К чему – то) ( НЕЧТО – НЕВЕРНО) нечто творчески-прекрасному, достойному ее уважения».
«Не подозревала, что способна на большее, чем у нее было».( предложение трудно читаемо, алогично).
«Раскладывая и подшивая деловые бумаги, ее сердце неожиданно заколотилось от переполнявшего её волнения».(сердце не раскладывает бумаги).
« И хотя она уже решила несколько дней назад, что будет увольняться, и этот день был последним ее рабочим днем, Олеся не стала дожидаться его окончания, она поднялась с рабочего места и спустилась на этаж». (спустилась на этаж. Зачем? Какой этаж? Какова роль этажа?)
2.
«Взгляд случайно упал на раскрытую постель». ( Характерная стилистическая ошибка – взгляд упал).
«Его, Евгения, она совсем не любила, он приходил, потому что так хотела она сама, и потому что не могла отказать». ( она не могла отказать себе в стремлении видеть его?)
«Неужели она и дальше будет встречаться с ним, как и раньше - по телефонному звонку, когда захочет, и он безропотно будет приезжать и оставаться на ночь лишь потому, что у них так сложилось, и только лишь потому, что они - взрослые люди и их(СТЫК ГЛАСНЫХ ЗВУКОВ – ГИАТУС ошибка фонетики) все устраивает?
« Олеся прошла по комнате, открыла настежь окно. В комнату мгновенно проникли будничные звуки; порыв ветра принес с собой далекий еле уловимый запах первого весеннего цветения» - ( комнате, комнату – повтор)
«Неожиданно снова Олеся представила их себе: двуглавую вершину, снежные глыбы, скальные участки, пастбища у предгорья, мощные облака, и не предполагала, что по прошествии зимних месяцев после возвращения из отпуска грубые краски гор смогли вернуться к ней во сто крат ярче и богаче, и новые яркие чувства вновь проникли и ослепили ее...» (слишком длинное предложение)
О сюжете. Рассказ воспринимается как два отрывка обособленных. Первый – скучная работа секретаря. Скучное изложение. Второй - воспоминания о горах.
Описывая горы, автор заметно преобразился. Стиль стал более уверенным. Но первый – написан крайне неровно, и как следствие в целом произведение нельзя признать успешным.
Редко, когда удается мужчине автору изобразить внутренний мир женщины героини. И здесь, это сделать автору не удалось, на мой взгляд. Рассказ затянут запредельно. Весь сюжет можно было рассказать несколькими предложениями: усталость от обыденности, попытка найти себя, жить, далее ориентируясь на перспективы.
Много стилистических ошибок, ошибок в пунктуации, фонетике.
Есть поле деятельности для совершенствования мастерства прозаика, чего автору искренне желаю.
С уважением!
В трогательном рассказе о девушке,наконец разобравшейся в своём опостылевшем начальнике и случайно приглашённым в постель юноше (без любви и вдохновения), как только взобралась на двуглавую вершину Эльбруса, вопрос о ТРУДНОСТЯХ ВЫБОРА разрешился сам собой. Ну и отлично. Так надо поступать. Все в горы! Но читается рассказ с интересом в ожидании уточнения диагноза болезни и выздоровления героини. Пусть у неё \"лучше гор будут новые горы,на которых ещё не бывал\" но и работу надо новую искать...
Теперь вопрос к Валерии и Серго. Почему даже опубликованные мои три текста всё равно помечены иконкой с карандашом. Я единственный из авторв меченый. Очевидно, пока новый или ещё не проверенный7 Я разместил три текста к 23 февраля и пометил словом\"дисекуссия\",которое там было в рубриках, на выбор редколлегии. Правильно? Либо я должен был выбрать сам и отослать только один из них? СЕМЁН