Шиповник Сергей

 

Выборочные иллюстрации средневековой сюжетной линии романа-галереи «Экстракт Любви»

 

Часть 1 на стр:
http://www.andersval.nl/index.php?option=com_content&task=view&id=1863

Часть 2

zap 

 Замок Герцога своими островерхими очертаниям и цветовой гаммой   являлся, как бы, продолжением горного пейзажа  и возвышенности, на которой он был сооружен.
В сырую осеннюю погоду его каменные стены приобретали тёмно-лиловый оттенок, от которого пешему или конному путникам становилось  заполярно холодно и кладбищенски жутко.

Вот уже много поколений из рода в род продолжались традиции основателя династии Герцогов Суллузских - легендарного и непобедимого воина Людвига Безжалостного. Это он, давным-давно разграбив и разорив мирные земли Центральной Европы, заложил первый камень будущего Замка на корявой и неприветливой для живых существ возвышенности.

Суллузские старожилы рассказывали легенды о том, как Людвиг Безжалостный согнал крестьян со всех ему подвластных деревень и устроил самую широкомасштабную стройку, какую можно было бы себе в то время представить. Материалы возились на телегах, носились на горбах и перекатывались по земле из старой каменоломни, до которой пешком нужно было идти два дня и три ночи. В общей сложности, на строительстве первых этапов Замка, возведённого при Людвиге Безжалостном, полегло крестьян и воинов не менее тысячи человек. Примерно вдвое больше угробили копытных животных...

Замок Проклятий - так откровенно и недвусмысленно звался он в народе.

Замок Проклятий Элоне не понравился сразу. Запутанная сеть лабиринтов, тяжеловесные, пропахнувшие инквизиторской плесенью двери, высокие, как матросские сундуки ступени и, абсолютно нахально блуждающие по этажам Привидения, нагоняли на неё инстинктивный страх за своё будущее в этом недружелюбном заведении.

Молитвы, отчасти, помогали, но основным фундаментом, дающим ей возможность устоять на ногах, было желание справедливой мести. Уже на следующий день, после утомительной недельной поездки из Готландии в Суллузию она начала обдумывать в своей юной, но смышленой головке, план реабилитации попранной Герцогом свободы. Но, увы, его можно было осуществить  лишь при помощи  надёжных и хорошо вооружённых людей, а именно - захватить изнутри ещё не взятую ни разу никем цитадель - Замок Проклятий.

Но таких друзей у Элоны, пока что, не было. Ведь, Герцога боялись не только люди, но и мрачно-лиловые стены и, даже, нахальные, никого, кроме самого дьявола не признающие, Привидения. Прямой потомок Людвига Безжалостного( а это, похоже, и был сам Людвиг, в неизвестно которой по счёту жизни) - Герцог, тоже не особенно то и старался кого-либо жалеть. Просто времена несколько пообмякли, а либеральные поветрия из Западных Королевств позволяли вести ему более праздный образ существования. Ну и технический прогресс,  конечно же, повлиял на развитие тогдашней цивилизации. Затяжных войн становилось меньше. Если раньше, осаду крепости осуществляли годами, то сегодня, благодаря  инженерным разработкам, при помощи ядромётов ничего не стоило раздробить за пару световых дней самую доселе неразрушимую стену. Именно это предвидел когда-то давно, строя свой Замок на неприступной горе, Отец Воинственной Династии Герцогов Суллузских -  прозорливый, но жестокий Людвиг Безжалостный...

Прислуга Элоны состояла из двух женщин: ворчливой старухи Розалии и доброй, с шустрыми глазками-пуговками, девушки Оливии - по возрасту ровесницы Элоны.

На Яблочную Неделю намечалась свадьба. Герцог не скупился. Со всего Королевства, была приглашена, самая почтенная знать. И, может быть, пожалует Его Высочество Наследный Принц Ёзеф НеопОльский.

Главный зал для приема гостей размещался в круглой и самой высокой башне Замка, возведенной около двух столетий назад. Из него открывался безупречно сказочный вид на обширные земли Суллузии. Мимо громадных готических витражей, как бы стесняясь своей плебейской униженности, пролетали стремительные облака, к свободному, небесного цвета морю, плещущемуся  где то там, вдалеке... А, по правое плечо густели первозданные леса и перелески, белёсые горы и зелёные пригорки - самая успокаивающая душу картина земного бытия.

Из восьмидесяти восьми платьев, закупленных расточительным Герцогом для невесты, нужно было выбрать одно. И она его выбрала. Это был чёрный, обшитый тёмно-синими сапфирами наряд, в котором всё природное совершенство Элоны ослепило даже самые равнодушные женские глаза и взбудоражило самое наиприскромнейшее мужское воображение. Смелое, сплошь усеянное сапфирами, платье при сиянии факелов олицетворяло молнию возмездия, сверкнувшую в чёрной вечерней дыре безысходного неба.

***

Неотразимый Принц Ёзеф НеопОльский прибыл с многочисленной свитой подобострастных париков. Уже не молодой, но ещё благоухающий свежим дыханием, Ёзеф, тут же показался Элоне распутным бабником и заправским кутилой. Глаза его так и стреляли  по разные стороны дамского цветника, он не стеснялся в разглядывании утянутых до удушья женских тел, немало пил и, лишь иногда, как бы невзначай, мельком поглядывал на новобрачную. Хотя, Элона (а она, теперь, величалась ни много, ни мало, но Распресветлым Сиятельством Герцогиней Суллузской) не детским от природы умом уже догадывалась, что успела очаровать своей вселенской  красотой Наследника Престола. Еще в первое мгновение их встречи. Ещё утром, во время венчания в Соборе Святого Бенедикта...

Благородные люди отличаются от остальной в париках (и без таковых) публики не столько искрящимися уборами, крутыми дворцами или же комфортабельным транспортом, сколько природным умением чувствовать то, что же конкретно им нравится, а к чему они безразличны. Именно поэтому, Принц Ёзеф НеопОльский  ничуть не стал копошиться в нескрываемых для себя чувствах и сразу же сделал соответствующий положению вещей вывод: она будет моей!

Конечно, он понимал, что Герцог очень могущественный в Королевстве человек, и что никто в окрУге не сможет сравниться с его влиянием на Короля при политической расстановке государственных фигур, но он, Принц НеопОльский - чистокровный наследник и будущий король, посильнее какого-то там провинциального выскочки - Герцога.

Да нет, Принц и не помышлял отбивать у Герцога Элону и увозить её в своей мягкой, как перина, карете. Это был бы подрыв его великосветской репутации и повод для размолвки с Отцом, который не простил бы Ёзефу подобного скандала. Принцу хотелось лишь двух вещей, о которых мужчины тайно мечтают в подобных ситуациях: сначала сердца, ну, а затем и... тела красавицы.

Но, ведь, и Герцог соображал, что такое изысканное блюдо, как Элона, наверняка введёт в искушение гурмана по части женских сердец, шеек и ножек - Принца НеопОльского. Поэтому, в самом начале банкета хозяин торжества больше молчал и ел. Но хитрый Принц, зная о  болезненной зависимости Герцога от алкоголя, чванном его эгоизме, но в то же время самодержавном фанатизме, намеренно провозглашал тосты, от которых  тот не отказался бы  ни за что на свете. Поэтому, Герцог и осушил подряд три рубиновых кубка: сначала за Короля, потом за красавицу, ну а затем уже и за себя. В его глазах засияли все триста тридцать три настенных факела; настроение поднялось на уровень высоченных витражей, которые тряслись от женского хохота, трезвона драгоценной посуды и звуков музыкального ассорти из валторн, флейт, лютней и виол...

Элона, в обычной для неё манере почти не пила и, как бы невзначай, оценивала присутствующих, применяя во всеоружии своё чуткое женское обоняние и острое зрение на предмет полезности для себя тех, либо иных, гостей.

Поклёвки Принца становились более частыми и, наша героиня (не скрою своего авторского признания ей в любви), почти не сомневалась, кто станет основным всадником на затеянном ею смертельном турнире.

***

О любви не говори. Ею гори. Никогда не забуду, как при встрече с тобой, Любовь Моя, я проваливался в какую-то воздушную яму, а внутри было сладкое чувство сопринадлежности и единокровного родства. И не забуду, как я желал преодолеть тягостно тянущееся ожидание нашей встречи.

Мы не понимали друг друга, почти, по всем вопросам земного бытия, но я верю: какие-то гравитационные силы держали нас в этой единой орбите. До сих пор мы исповедуем разные религии и, порой, до бешенства не стремимся друг друга понять, но, утопи меня, ливень, если я когда-нибудь отрекусь  от реальной действительности этого необъятного чувства!

продолжение следует


Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться

Люди, участвующие в этой беседе

  • Гость - Смолин Алексей

    Чем вам сог не понравился? Зато увлекательно, можно расслабиться.))что и вам советую. Литература разная есть.

  • Гость - 'Гость'

    Смолин, вам надо к Ефиму. Какой турнир? Сейчас Дигурко вам и нам такой турнир покажет, мало не покажется. А вот это... "Увлекательно..отличный слог"...называется медвежья услуга. Если вам сказать нечего, не говорите. Я же вас знаю как принципиального борца за справедливость. Или я ошибаюсь?

  • Гость - Смолин Алексей

    Увлекательно..отличный слог! Хочется больше страсти, звона булата, криков, стонов, звонких голос труб и флейт !! Даешь рыцарский турнир?!

  • Гость - Шиповник Сергей

    А, ведь, эти безобидные «поклёвки» впоследствии будут стоить Принцу сковородки с кипящим маслом. Такая, вот, Каракалпакия.

    С уважением, Шиповник.

  • Гость - Шиповник Сергей

    Не совсем уяснил: что, она, эта красавица (любовь)
    от нас всех хочет, но ярче ее свечения, лично я на своем небосклоне
    не встречал. До сих пор глаза болят, словно, после электросварки.

    Уверен, что таких больных – каждый первый.
    Кто-то не хочет об этом сказать (стесняется),
    кто-то не может (нет слов).
    Хотя, творческих попыток объяснить само явление – море морское.

    Вот и я пытаюсь по мере сил.
    Конечно, мои героини собирательны.
    Конечно, я не забываю подливать в свои произведения
    любовного экстракта.
    Подыгрывать читателю, на арфе (6 струн).
    Подкрашивать обыденность
    приятными взору колоритами.
    Пытаюсь.

    С дружеским к Вам участием.
    Спасибо Вам, Маша, за интерес
    к моим мемуарам,
    Шиповник.

  • Гость - Мендельсон Иегуда

    Уваж.Сергей,
    парислушайтесь к толковым замечаниях Олега.
    Ваше произведение начинается легко и красиво, не надо его портить "нынешним сленгом", это же о тех старых временах.
    Желаю раскручивать и дальше.
    Иегуда

  • Гость - Шиповник Сергей

    Судя по Вашим профессионально изложенным комментариям,
    чувствуется, что в своем деле Вы не новичок.

    Прежде всего, спасибо, что читаете мой труд.
    Что-то может нравиться, что-то нет. Нормальное явление.
    Я, порой, у классика нахожу целый мешок косяков,
    но мое уважение к его творению ничуть не снижается.
    И к нему самому. Как-то, здесь на сайте, я высказал свою позицию
    в плане литературного авторства. В двух словах повторю.
    Если человек занимается творчеством (пусть для прокормки)
    – он уже заслуживает всеобщего уважения, даже если слепит
    из пластилина матрешку. Посмотрите вокруг –
    сколько миллиардов не занимаются вообще ничем.
    Просто утрамбовывают почву.

    Я не боюсь экспериментировать. Вы заметили?
    А что еще автору нужно? Во времена, когда сотрудничал с газетами,
    редактора прятались от меня под стол. При Андропове меня от решетки спасла
    моя молодость. Цензор посчитал мою статью в передовицу за детский лепет.
    Нагрел редактора. Тем дело и кончилось.

    Огромное, Вам спасибо за
    понимание, всего хорошего,
    Шиповник.
    Сергей.

  • Гость - 'Гость'

    Сергей!
    Вы правы! Я бы Вам тоже не рекомендовала заменять многие выражения. Например," заполярно холодно и кладбищенски жутко" мне понравилось!
    Правьте только там, где нет логики либо явные грамматические, лексические и стилистические ошибки.
    По исполнению мне Ваш текст больше понравился, нежели тот, который я вычитывала накануне. У вас фразы живые, невымученые, неизбитые !
    А тексту вашему досталось наверное немного больше положенного по двум причинам ( Давайте все это признаем!):

    а) Вы способны экспериментировать!
    в) Ваша проза развлекательная, сказочная. Это не реалистичная драма, которую и рука не подымится править...

  • Гость - Шиповник Сергей

    Всегда Вам рад,
    Всегда Вас жду.
    А не придете –
    Сам приду.

    ****

    Представил Вас в джинсах с брюссельскими кружевами, в греческом зале.
    Вспомнил свои безголовые времена.

    Всегда думал о том, как же остановить этот неудержимый водопад времени.
    Как остаться молодым телесно, духовно.

    Думал так себе, думал…
    Видимо, была какая-то подсказка из неизвестных нам миров.
    И вот однажды, в момент раздумий, на священной горе Ергени
    (что расположена в моей родной губернии) я наткнулся на какую-то странную, симметричную груду камней. Подробности опускаю.
    Это оказалось ни чем иным, как останками доисторического животного.
    Подробности опускаю.

    После этой и других находок, мне ничего теперь не стоит
    переместиться (конечно – же, виртуально) в любую историческую
    точку времени.
    Вот и возникла идея описывать давние события.
    Ну, а если я их представляю себе явными, что дальше?
    Не рассказывать же, например, про Марка Аврелия латынью
    (он, кстати, предпочитал греческий).
    Кто это будет читать?
    А уж чем люди занимались во все времена -
    тем же промышляют и сегодня.

    Именно об этом мне поведали немые динозавры.

    ( конец первой серии, продолжение (о любви) следует)

    С уважением и добрыми к Вам
    пожеланиями,
    Сергей Шиповник

  • Гость - Шиповник Сергей

    Спасибо за визит. Свою мысль в части литературного нигилизма, который упрямо отстаиваю, я обосновал в комменте Олегу.
    Наши с Вами чаши мнений могут колебаться вверх-вниз, но, то, что я нацарапал пером,
    уже не вырубишь утюгом.

    Это как в политике: были, есть, будут
    либералы и консерваторы. Уже то, что Вы удостаиваете своим вниманием мое
    творчество, меня лично радует.

    По музыкальному вопросу – надеюсь, это была шутка. Редакция наделила меня циркуляром от 32.08.07, в котором красным по черному
    написано: Семену, который, будет выступать под творческим псевдонимом, Талейсник поставить не меньше 10 баллов. Я с руководством не спорю. Свое произведение тут же снял. Можете уточнить: www.privitsemen.tal/10ballov.

    Семен, извините: у меня тут, в зАмке, в гостях дамы. Сами знаете, какие последствия бывают из-за отсутствия к ним внимания.

    С уважением, Шиповник.

  • Гость - Шиповник Сергей

    В том же порядке держу отчет.
    Неприятие авангардизма, который может резать слух,
    либо сомнительно восприниматься, не отвратит меня,
    как автора, c избранного пути стиля моего повествования.
    Сплести в одну веревку два времени – (сегодняшний день и вчерашний)
    это и есть основная задумка моего собственного жанра.

    Я не против того, как пишут все. Например, исторические романы.
    Читая одним глазом диссертацию о столетней войне,
    глядя вторым на монитор. Что читаем – то и пишем.
    Вне художественных образов, без собственных слов,
    которые бы емко и точно отображали авторскую мысль
    .
    Без словарей, как правило, при прочтении
    таких произведений, не обойтись.

    ****

    Широкомасштабная стройка* – подчеркивание важности
    деяния Людвига. Приравнивание к современному размаху.
    Другие слова у меня сюда не вязались - мелковаты.

    Копытные животные* Например, быки вполне использовались
    в подобных мероприятиях. Они так же имелись ввиду .

    Откровенно и недвусмысленно* Подчеркивание мистического
    и одновременно шельмовского образа сущности Замка
    в умах простых тружеников. Насыщенный образ.
    (Например: «Замком Проклятий звался он в народе». –
    вроде бы сказано, но о чём?)

    Инстинктивный страх* Здесь: для подчеркивания неосознанности.
    Страх ведь может быть осознанным, например,
    когда человек сам себе что-то в голове накручивает.
    В детали не хочу вдаваться - они для специалистов,
    и для все тех же диссертаций.

    Нахальные* – это не жаргон. Вполне литературно.
    ( бесстыжие, бесцеремонные). Описание поведения
    Привидений будет в других главах.
    Ирония по поводу этих несуществ – тоже.

    ****
    Каждое слово и каждый образ так сразу не объяснишь.
    Да и для чего? Читателю тоже нужно дать поразмышлять.
    Если он и задержится на какой-то фразе – что тут плохого?
    Когда все разжевано – читать уже не интересно.

    Олег, поймите меня правильно: то, что и как
    написали бы другие авторы я не стану делать из уважения
    и к себе и к читателю.
    Ведь я тоже читатель. Мне многое в исторической литературе не нравится.
    Хоть казните.

    С благодарностью и почтением к Вам,
    Сергей Шиповник

  • Гость - Аарон Борис

    А мне как раз понравились и "широкомасштабная стройка", и "копытные животные", и "подобострастные парики". Кстати, почему только "лошади"? А волы и прочие мулы? Конечно, верблюды отпадают, не Каракалпакия.
    А "поклевки Принца"? Просто здорово!
    Успехов, Сергей!

  • Гость - Шиповник Сергей

    Благодарю Вас за проявленную смелость.

    Я, ведь, грешным делом подумал, что от моего новаторства на сайте возникли перебои c программным обеспечением. Увидал Ваш отзыв и стал успокаиваться. Пока успокаивался – пришло пополнение.

    Страстей в произведении – готовьте валерьянку. Буду Вас по электропочте предупреждать, согласно двенадцатибальной шкалы Рихтера. Но не пугайтесь: все окажется хэппи энд.

    С самыми теплыми пожеланиями,
    Шиповник.

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Сергей!
    Мне тоже нравится такое неординарное повествование!
    У Вас превосходный сочный язык, богатое воображение, неожиданные эпитеты. При чтении сразу всплывает перед глазами живая насыщенная картинка. И чем ярче у автора повествавание, тем труднее вписаться в рамки стандартного...

    Вот ещё несколько спорных моментов в тексте. Подумайте, может я где-то права:
    «Прислуга Элоны состояла из двух женщин:» «Состояла» - это как-то грубо и не для художественного произведения.
    «Мимо громадных готических витражей, как бы стесняясь своей плебейской униженности, пролетали стремительные облака, к свободному, небесного цвета морю, плещущемуся где то там, вдалеке...»
    Мне кажется слово «пролетали» лучше заменить на «летели». Пролетают обычно мимо чего-то, а у вас « летят к свободному…»
    «Элона, в обычной для неё манере почти не пила и, как бы невзначай, оценивала присутствующих, применяя во всеоружии своё чуткое женское обоняние и острое зрение на предмет полезности для себя тех, либо иных, гостей.»
    А прочитав это предложение, я улыбнулась. «Обоняние и острое зрение… И с помощью этого женщина изучала «на предмет полезности» гостей… И всё это «невзначай» Если бы не весь текст, можно было бы подумать, что Элона – не женщина, а маленькая собачонка, обнюхивающая людей и высматривающая что-нибудь вкусненькое. Тут ее интерес к гостям нужно как-то по-другому выразить.
    Вот и всё пока! Ждём продолжения!

    Не переживайте, общими усилиями сделаем из Вашей повести конфетку!

  • Гость - 'Гость'

    Уважаемый Сергей! С удовольствием прочитала первую часть.Из-за смешения стилей,написано очень
    модно.В Европе сейчас это "in".Кстати и в музыке
    тоже.Великолепное современное исполнение Баха или
    Бетховена.Конечно многие представители старшего
    поколения возмущены.А мне очень понравилось,особенно "подобострастные парики"!!!
    Когда читала,была там тоже.В потертых джинсах,
    бежевой рубашке с белыми брюссельскими кружевами
    и конечно в греческих сандалях.А еще мне очень
    понравилось "о любви не говори...".Как говорится
    "стелите вы мягко..".Классический модерн.Кстати
    какая музыка идет фоном?А то как немое кино.Маша.

  • Гость - Талейсник Семен

    Уважаемый Сергей! Забыв о нашей прежней беседе, что и Вам советую, не могу не согласиться со многими замечаниями Олега, предвосхитившего мой комментарий по поводу некоторых слов и выражений, которые с пользой для вашей сказки можно было бы учесть. При желании. Или отвернуться. Например:
    «…пропахнувшие инквизиторской плесенью двери...» Как пахнет инквизиторская плесень, если она вообще пахнет? Пытками, кровью, кострами…
    «…заполярно холодно и кладбищенски жутко…» Можно - холодно, как в заполярье и жутко, как на кладбище.
    «Молитвы, отчасти, помогали, но основным фундаментом, дающим ей возможность устоять на ногах, было желание справедливой мести.» Может слово фундамент заменить на опору, удерживающую её силу…
    «…безупречно сказочный вид…». Сказочный может быть реальный, настоящий, подобный.
    «Смелое, сплошь усеянное сапфирами, платье при сиянии факелов олицетворяло молнию возмездия, сверкнувшую в чёрной вечерней дыре безысходного неба. Уже оговорено Олегом. Я с ним согласен.
    Слова, которые можно было бы заменить на более подходящие:
    «..утянутых до удушья..» = затянутых
    «..чванном его эгоизме..» = показном, выдающем его, подчёркнутом…
    «…витражей, которые тряслись..» Лучше - дребезжали….
    «Поклёвки Принца..». Возможно: - попытки, намёки,
    «..утопи меня, ливень..». Я бы сказал: - залей меня ливень…
    Это то, что бросается в глаза при чтении интересно придуманного сюжета.
    Не сердитесь, даже, если Вы не согласны со мной, и пусть Ваша оценка моих музыкальных историй не пострадает, а будет объективной. Обещаю реагировать адэкватно.
    Семён.

  • Гость - Медведев Олег

    Ув.Сергей!
    При всей романтичности замысла Вашего романа, я хотел бы сделать несколько замечаний или советов.
    В тексте на фоне повествования о старых рыцарских временах режет глаз обилие современных словечек с протокольным оттенком.
    Как пример:
    "Людвиг Безжалостный согнал крестьян со всех ему подвластных деревень и устроил самую широкомасштабную стройку",
    Не лучше ли вместо "широкомасштабной стройки" (хорошо что не пятилетки) просто многолюдную, или размашистую? и т.п.
    Вместо «копытных животных...» -лошадей.
    "Замок Проклятий - так откровенно и недвусмысленно звался он в народе". Здесь "откровенно и недвусмысленно"-
    лишние слова, читатель и так понимает, что это название недвусмысленно, куда как откровенно!
    Лучше избавляться от ненужных слов, от них повествование делается более громоздким.
    "Абсолютно нахально блуждающие по этажам Привидения, нагоняли на неё инстинктивный страх". Страх всегда инстинктивный. И здесь было бы лучше вместо жаргона "абсолютно нахально" дать описание или название нескольких приведений, ваша фантазия тут как раз могла бы проявиться, и появилось бы немного юмора или оттенка триллера, по усмотрению автора. Они бы потом смогли бы тоже помочь героине Элоне.
    "Смелое, сплошь усеянное сапфирами, платье при сиянии факелов олицетворяло молнию возмездия, сверкнувшую в чёрной вечерней дыре безысходного неба."
    С платьем всё понятно, а вот "молнию возмездия, сверкнувшую в чёрной вечерней дыре безысходного неба" –такой наворот, что и сам автор, мне
    кажется, плохо себе представляет, зачем на небе "чёрная вечерняя дыра". Чёрнаые дыры -это из астрономии, а на "вечернем небе" обычно появляются первые звёзды или луна. Действие происходит на Земле, а не на Меркурии!
    "Неотразимый Принц Ёзеф НеопОльский прибыл с многочисленной свитой подобострастных париков".
    Он прибыл с подобострастной свитой В париках, и не лучше ли так и поставить это в тексте?
    "Становилось заполярно холодно и жутко".
    Становится жутко от таких «кладбищенских находок» и холодно от смешения стилей, отдающих безвкусицей.
    Далее разбор делать нет смысла, т.к. он по объёму превысил бы сам рассказ. Но автор может понять мои советы, а примет их или нет, его выбор.
    Мой коммент не имеет намерений ущемить авторское самолюбие. Я хочу надеяться, что к чему-то Вы, ув.Сергей, прислушаетесь, и сами сможете себя
    редактировать при желании. А если нет –перешлите текст редакторам, они помогут.
    Желаю успехов,
    Олег

  • Гость - Мастинская Фаина

    Уважаемый Сергей! Какую романтическую повесть из старой жизни Вы нам прислали, но в ней бушуют те же страсти , вечные как мир :любовь, ненависть, ревность, месть. Вы хорошо знаете антураж тех времён и это придаёт повествованию достоверность.Предчувствую, что далее нас ждет, турнир и пир, И это должно быть очень красочное действо, а далее узлы завяжутся так, что их придется только рубить. Посмотрим, куда нас приведет фантазия и воображение автора!

Последние поступления

Кто сейчас на сайте?

Посетители

  • Пользователей на сайте: 0
  • Пользователей не на сайте: 2,328
  • Гостей: 787