ЛИТЕРАТУРНЫЕ КУРЬЁЗЫ...
Из истории литературы
Подражания
Всем известно, что такие новые виды литературы, как трагедия, комедия были созданы древними греками, но хочу напомнить, что ими же было создано новое ответвление поэзии - дидактическая поэзия (греч. - didaktikos - поучительный), предназначенная поучать, обучать, наставлять.
Греки придавали большое значение не только развлекательной функции поэзии, но и познавательной. Одной из прекрасных черт ментальности древних греков была - любознательность. Поэтому учёные или образованные поэты во время поэтических агонов (соревнований) выступали перед толпами любознательных греков и устно, обязательно в стихотворной форме, для лучшего запоминания, излагали научные теории, факты, законы, исторические события, открытия в астрономии, географии. Устно, а затем в свитках, гекзаметром или элегическим дистихом, были древними поэтами и учёными Греции, затем Древнего Рима, созданы произведения о земледелии, о рыбной ловле, о животных и насекомых, об обрядах старины, о календаре, о средствах против ядов, о строении Земли и атома, об эротике и способах любви, о землетрясениях, об астрологии и т. д.
Многие произведения дидактической поэзии антиков дошло до нас через 2, 5 тысячи лет. И такой способ изложения для народа всяческих знаний, известных в те времена, понятен и вполне оправдан.
Все 15 веков новой эры, до изобретения книгопечатания, в разных странах Европы продолжалась эта традиция изложения научных знаний в стихотворной форме, т. е. дидактической поэзии .
И хотя с появлением первых университетов в 11-13 вв. и печатанием книг массовыми тиражами в Европе острая необходимость в дидактической поэзии отпала, однако её произведения появлялись во все последующие века, вплоть до нашего времени.
Так о стихотворной аптеке позаботился немец Йоганн Иоахим Бехер, который в 1663 г издал книгу «Иллюстрированный медицинский Парнас». Это издание любопытно тем, что в поэтическую форму облекает описание лечебного средства (моча), выделяемого телом больного и его использование против его же собственных болезней.
«Гигантом» медицинской науки предстал француз Клод Бине из г. Лиона, который в 1664г издал «Анатомические стихи о костях, мускулах, а также о кровообращении в человеческом теле». Достойно удивления, как этот хирург - поэт смог разрешить такую трудную задачу, как поэтическое описание одинаковых 24 рёбер.
В Венгрии, в г. Коложвари, в 1699г вышло произведение в стихах, где были зарифмованы законы, изложенные в «Судебнике» Иштвана Вербеци. А вот дидактическое стихотворение (1763г) другого Иштвана - Немети Папа на географическую тему, где карта Европы изображается в виде лежащей женщины и таким способом вбивали в головы тогдашних школяров названия народов и стран Европы:
В виде Девы стройной наши Диккеархи
Вздумали Европу показать на карте.
Гребень Португалии её лоб венчает,
Светлый лик Испания воплощает.
На груди свернулась Франция, сияя,
Где живот, на ляхов немец наседает,
А чуть-чуть пониже венгры поселились,
За спиной у Девы турки притаились.
На руке на правой пляшут итальянцы,
А по левой гордо шествуют британцы.
Бельгия, Гельвеция спрятались под мышки
Ох, и тесно бедным, просто еле дышат.
На колени сели шведы и датчане,
И норвеги тут же, море за плечами.
По ногам и юбке московиты рыщут.
Приласкаешь Деву - Венгрию отыщешь
Библия тоже не избежала такой судьбы, её тоже переписывали стихами. Известны стихотворные Библии 1756 и 1862 гг., Катехизис в стихах был издан в 1703 г.
С началом книгопечатания нет той отрасли науки, которая бы не была изложена и воспета в стихах, на рифмовку данных истории, географии, химии, геометрии и т.д. нашлась целая армия авторов. Так в 1811г. Б.М. Декомберус , юрист, зарифмовал александрийским стихом весь Кодекс Наполеона. Силезский врач Рейнхард издал 7 томов ( ! ) и все в латинских стихах, о разных видах лихорадок и других заболеваний. Чемпионом среди медиков можно назвать доктора Сокамбе , который в 1815 г в книге под названием «Люцинада» воспел в 10 тысячах стихах правила и приёмы действий врачей и акушеров при родах. Эпическое стихотворное произведение парижского переплётчика Лесне в сотнях александрийских стихов учат читателя, как надо сшивать, склеивать, спрессовывать страницы книги. Есть книги, рассказывающие в стихах правила игры в домино, а стихотворные правила игры в вист изложены в 3 книгах. Последнюю стихотворную книгу, что я смогла найти, была написана французом аббатом Родиге в 1883г и называлась «Описательная физическая, политическая и экономическая география Франции».
Зачем? Для чего? Являлась ли уж такой необходимой дидактическая поэзия с изложением всех наук в 19 веке?
* * *
История бесполезной литературы
Бесполезной, иногда смешной, а то и вредной литературы или просто литературной белиберды в прошлые века было написано премного.
Приведу пару примеров.
В городе Любеке в 1716 г. была издана книга мастера бесполезных знаний Г.Х. Гоэца. Вот её оглавление:
Диссертация о близнецах, упоминаемых в священном писании;
Об учёных, утонувших в воде;
О детях известных теологов, с которыми случились несчастья;
О таких учёных, которых в первые десять лет жизни постигла какая-либо катастрофа.
Диссертация о непорядочных ученых.
А вот книга «Странная история учёных в кратком виде» Д.А. Бернхарда, изданная во Френкфурте-на-Майне в 1718 г., которая, соответственно русской пословице, толкла воду в ступе. Книга имеет 894 страницы и содержит 215 глав.В ней была произведена классификация учёных по очень странным признакам. Приведу только некоторые из них :
Кто были влюбчивы по натуре, гневливыми, непорочными, боязливыми, скупыми, льстивыми, игривыми, имели плохой почерк, болели подагрой, имели дурацкую физиономию. Также в книге шла речь об учёных, кого сослали, бросили в тюрьму, казнили, сожгли на костре, кто заработал много денег и т.д.Далее автор влезает в личную жизнь учёных : кто остался холостым, кто женился несколько раз и был молодым или старым, у кого было много или мало детей, кто держал любовниц, кому жёны были верны , а кого обманывали. И повсюду - имена, имена, настоящий кошмар имён!
Или такой «шедевр» из массы странных книг, изданных в средние века: «Война грамматическая», написанная итальянским автором Андреа Гварна , которую переиздавали около 100 раз. В стране Грамматике правили два короля - король глагол и король существительное. Однажды на пиру, напившись, они начали разбирать вопрос приоритета, кто из них главнее Спор накалился так, что страсти между простыми глаголами и существительными перешёл в войну. Перед решающей битвой король глагол выстроил полки простых глаголов, которые возглавляли генералы - глаголы действительные и страдательные, полковники - глаголы настоящего, прошедшего и будущего времени, капитаны - глаголы повествовательного, сослагательного и повелительного наклонения. В центре отрядов короля существительного, стояли простые существительные в падежах, на правом и левом флангах стояли их союзники - прилагательные и местоимения. Две армии столкнулись, битва была ожесточённой и далее рассказывалось, сколько глаголов и существительных кануло в небытие. В результате был установлен мир и принят закон, что оба короля и их страны считаются абсолютно суверенными.
В Париже с 1655 по 1695гг., то есть в течение 40 лет существовала под руководством профессора Жана де Судье, синьора де Ришесурса академия... плагиата. И это предприятие процветало. На современном языке это означает, что вышеназванный профессор обучал студентов воровству чужих текстов. Плагиат - от латинского plagio - похищаю. Им было написано и издано 20 книг о плагиате, как об особой отрасли науки. Приведу только одну цитату из его книг: «Плагиат - это искусство, которым мы можем умело и с успехом изменять произведения других и так переодевать их, что даже сам автор не узнает собственного произведения»
* * *
Громы и молнии небесные
Уильям Шекспир в глазах его современников был плохим драматургом. Так англичанин Томас Ример, живший с Шекспиром в одно время, писал: «В лошадином ржании, ворчании цепного пса больше смысла, я бы сказал, больше человеческого чувства, чем в трагических ходульностях Шекспира». А все высказывания и выводы современников относительно творчества Шекспира можно объединить в такой ряд: у него нет ни трагического, ни комического таланта; ворона, рядящаяся в чужие перья; неумелый, скабрёзный, безнравственный, пишет для черни, любит ужасное, бездуховный, неоригинальный и т.д. То же самое тогда писали немецкие критики, а французский просветитель Вольтер через столетие грубо обрушился на Шекспира: «Пьяный варвар! Грубый клоун! «Гамлет» - настолько варварское произведение, что французская или итальянская публика не смогли его вынести. Любой неуклюжий провинциал способен выразиться изящнее и элегантнее, чем Гамлет в своих монологах».
Но всё это - только цветочки. Далее сюжет о Шекспире запутывается намного круче.
Дело в том, что в английском языке нет глагольных родовых окончаний и недостаточные знания переводчиками тонкостей языка с самого начала внесло роковую путаницу в переводы его 154 замечательных любовных сонетов на другие языки, в том числе и русский. А также эта путаница была усугублена недостаточными знаниями переводчиков биографии Шекспира и произволом и ложью «голубых» переводчиков, поэтому первые 126 любовных сонетов было принято считать обращением Шекспира к мужчине, а последние 28 сонетов - к женщине.
400 лет тому назад, во времена английской королевы Елизаветы 1 мужская лирика, объяснение в любви, обращённая к мужчине не была чем-то особенным, недозволенным или осуждаемым явлением, но, приближаясь к нашему времени, эта тема становилась скандальной. Начались исследования, были ли у Шекспира нетрадиционные сексуальные наклонности, что породило целое направление в шекспироведении. Слепота переводчиков или стремление некоторых из них создать ажиотаж вокруг «жареного факта» гомосексуализма поэта доходила до абсурда, ведь в нескольких сонетах подряд поэт просит свою возлюбленную родить ему сына, но нет, у переводчиков даже эти сонеты переворачиваются с ног на голову и звучат с «голубым» оттенком.
Уже в наше время, в средине 1970-х, в американском журнале «Gay» прошла дискуссия на тему: «Был ли Шекспир гомосексуалом?» и со страниц этого журнала для голубых скорбно прозвучало: «It,s not our gay!» - «Не наш парень!»
* * *
Восполнить пробел
Можно привести много примеров большой любви людей к своей родине, но, наверно, ни у кого она не доходила до такой степени, как у чешского филолога Вацлава Ганки. Он утверждал в печати, что ему удалось найти рукописи древних чешских поэм 13 - 14 веков.
1817 году он объявил о находке этих рукописей, которые, в действительности, написал сам, а затем расчётливо спрятал не в своем городе Горжиневесе, а в церкви города Кралев Двор. На следующий год Ганка опубликовал поэмы под названием «Краледворская рукопись». Ганка сочинил эти поэмы не ради денег или литературной известности, а исключительно чтобы прославить свою страну, из патриотических побуждений. К началу 19 века практически не существовало ни чешской литературы, ни ее истории. И Ганка решил, что этот пробел можно восполнить, если написать всё самому. Следует признать, что «Краледворская рукопись», состоящая из 16 поэм, написана рукой талантливого человека. Таким же способом он «находил» и другие свои произведения. А в 1818 г Ганка передал свои «находки» в Чешский музей в Праге, в награду за этот дар ему предложили возглавить литературный отдел музея. Так он стал у себя на родине известной фигурой, а про его подделки предпочитали не вспоминать, хотя некоторые филологи в своих статьях утверждали, что «находки» Ганки - фальшивки. Он преподавал славянские языки в Пражском университете в качестве профессора и занимал эту должность до своей смерти. Умер в почете и уважении, никто даже не пытался тогда разоблачить его подделки, хотя слухи об этом шли. Настолько чехам хотелось иметь свою древнюю литературную историю, что они готовы были признать подделки подлинными литературными произведениями.
* * *
Литературный конвейер А. Дюма
Первые столетия после изобретения книгопечатания в 15 веке, книги были очень дорогой редкостью, поэтому склонность и привычка к литературным занятиям была у очень узкого круга образованных людей, нечто вроде маленькой литературной аристократии внутри богатой элиты разных стран. Писателями становились единицы, которые были самыми талантливыми, самобытными и выдающимися.
Широкое распространение грамотности, рост городского населения , научно - технический прогресс в сфере книгопечатания и книжной торговли привели во второй половине 19 в. и особенно в 20 в. к появлению «массовой» литературы, которую некоторые литературоведы называли псевдолитературой, развлекательной, рыночной, дешёвой и др.
Такая литература становится одним из видов коммерции, бизнеса, и имеет свои специфические законы.
Чтобы постоянно присутствовать на книжном рынке, быть всегда востребованным и тем самым делать свой бизнес очень доходным, «глянцевые» писатели вынуждены были создавать серийную литературную продукцию: серии романов об Анжелике, о комиссарах Мегре и Пуаро, о самодеятельной раскрывательнице преступлений мадам Марпл и т.д. Кроме того, для постоянного присутствия на литературном рынке, надо было писать всё новые и новые романы и повести с огромной скоростью, поэтому появились литературные фирмы и артели, литературные «негры», работающие под одним псевдонимом.
Одна из самых знаменитых литературных фирм, наладившая настоящий конвейер литературного массового чтива, была французская писательская артель под псевдонимом - Александр Дюма (отца). Благодаря помощи многочисленных сотрудников - Огюста Маке, Жерара де Нерваля, Анисэ Буржуа, Поля Мериса и других «негров», которых у Дюма, по его собственному выражению, было столько же, сколько генералов у Наполеона, - «император» массовой литературы 19 века выпустил около 1200 томов романов, повестей,, пьес, дневников, путевых заметок и проч.
И при этом он вёл широкий, разгульный образ жизни, с массой друзей, кутежами, разными авантюрами, бесчисленными любовными интригами и внебрачными детьми, далёкими путешествиями.
Всё началось с памфлета «Торговый дом «Дюма и К», опубликованного неким Эженом Мерикуром, на которого Дюма сразу же подал в суд и выиграл его. Но избавиться от «имиджа» эксплуататора чужого труда ему уже не удалось.
Такая огромная производительность труда Александра Дюма привела к забавному результату: когда разразился судебный процесс, то на нём было доказано, что «...за один год Дюма напечатал под своим именем больше, чем самый проворный переписчик мог бы переписать в течение года, если бы работал без перерыва днём и ночью».
Но во Франции бытовало такое положение, что многие писатели - романисты , например, Гюго, Бальзак, Стендаль - имели «сотрудников», выполнявших ту или иную часть работы. Дюма в частной жизни никогда не скрывал, что часто пишет в соавторстве, а произведение подписывалось только его именем из коммерческих соображений - это в полтора - два раза повышало его и соавтора гонорар.
Американцы подхватили и усовершенствовали метод Александра Дюма. Они придумали и осуществили появление ...писателя - призрака. Идея такова : пусть произведение напишет кто-то другой, вы покупаете его за наличные деньги и ставите свою подпись. И вот в Нью-Йорке, на улице Ист 49/17 была открыта контора, а 1 августа 1936г в газете «Нувель Литерер» было размещено объявление о начале работы предприятия «Контора писателей - призраков». Это предприятие поставляло желающим романы, повести, стихи, статьи, научные работы, ораторские выступления, письма и др. 120 сотрудников разных профессий выполняли эти заказы, с заказчика брали до 50 долларов, исполнителю платили от 1,5 до 6 центов за слово. При заказах художественных произведений контора гарантировала его орфографию и расстановку знаков препинания, однако отказывалась нести всякую ответственность за художественную ценность произведения.
Точно такие же способы заработка денег, бизнеса на массовой литературе, только с опозданием в 150 лет, существуют сегодня в России. Придумывается псевдоним, под которым работает писательская артель. Эта сублитература или паралитература, как её называет Краткая Литературная Энциклопедия, выработала свои жанры: криминальный роман, который подразделяется на детективы, боевики, шпионские романы; триллеры - романы ужасов; фэнтези; любовный, дамский или розовый роман; костюмно-исторический с примесью мелодрамы.
И Сегодня за деньги можно купить авторство, соавторство, курсовую работу, реферат, сочинение и проч.
* * *